ويكيبيديا

    "من النيجر" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • from Niger
        
    • from the Niger
        
    • of Niger
        
    • of the Niger
        
    President Taylor, as reported by the Panel on Sierra Leone, had reached an agreement with Minin to use his private jet to fly weapons from Niger and Burkina Faso. UN وقد توصل الرئيس تيلور، حسب ما أفاد به الفريق المعني بسيراليون، إلى اتفاق مع مينين يقضي باستخدام طائرته الخاصة لنقل الأسلحة من النيجر إلى بوركينا فاسو.
    UNHCR has also initiated the repatriations of Niger refugees from Algeria and of Malian refugees from Niger. UN وكذلك شرعت المفوضية في اعادة اللاجئين النيجيريين من الجزائر إلى وطنهم واللاجئين الماليين من النيجر إلى وطنهم.
    An example with fuelwood from the Niger is an innovative case of the creation of a local market that ensures local participation, ownership, revenue collection and management. UN والمثال المتعلق بخشب الوقود من النيجر حالة مبتكرة ﻹيجاد سوق محلية تكفل المشاركة والملكية وتحصيل العوائد واﻹدارة محليا.
    The Panel was informed that he is now married to a woman from the Niger. UN وأُبلغ الفريق بأنه متزوج الآن من امرأة من النيجر.
    Item 40 Statements were made by the representatives of the Niger and the United Kingdom. UN أدلى ممثل كل من النيجر والمملكة المتحدة ببيان.
    He is also gravely concerned by the current food crises sweeping across Africa, from Niger and West Africa last year, to Kenya, Tanzania and the Horn of Africa this year. UN ويشعر المقرر الخاص بقلق بالغ أيضاً بسبب أزمات الغذاء الحالية المتفشية في أفريقيا، من النيجر وغرب أفريقيا في العام الماضي، إلى كينيا وتنزانيا والقرن الأفريقي هذا العام.
    The participants were women drawn from Niger, Nigeria, Chad, Kenya and Cameroon. UN وكانت المشارِكات من النيجر ونيجيريا وتشاد وكينيا والكاميرون.
    She was accompanied by a 14-year-old girl from Niger who told the Board about her participation in the Nigerien Scout Movement. UN وكان يرافقها فتاة من النيجر عمرها 14 سنة تحدثت للمجلس عن مشاركتها في الحركة الكشفية النيجيرية.
    Three indigenous persons were funded to participate in that programme. They were from Niger and Rwanda. UN وتم تمويل تدريب ثلاثة أشخاص من السكان الأصليين للمشاركة في ذلك البرنامج، كانوا من النيجر ورواندا.
    For instance, more than 70,500 Chadians and 82,000 people from Niger have returned to their countries. UN وعلى سبيل المثال، عاد 500 70 تشادي و 000 82 شخص من النيجر إلى بلديهما.
    An evaluation from Niger provides an example of relevant data being generated but not used. UN ويعطي تقرير وارد من النيجر مثالا عن بيانات مناسبة تولد ولكنها لا تُستخدم.
    Spontaneous repatriation nonetheless was reported from southern Algeria to Mali and the Niger, with some 8,000 Malian and 245 refugees from the Niger repatriating. UN ومع ذلك تم اﻹبلاغ عن عودة تلقائية إلى الوطن من الجزائر إلى مالي والنيجر شملت حوالي ٠٠٠ ٨ مالي و٥٤٢ لاجئا من النيجر.
    Ibro Adamou from the Niger nominated Mr. Rojas-Briales and Mario Ruales Carranza to co-chair the Initiative. UN ورشح السيد إبرو أدامو من النيجر السيد روخاس - بريالس والسيد ماريو روالس كارانزا للمشاركة في رئاسة المبادرة.
    More than 124,000 persons, mostly Tuaregs, have returned so far, while a maximum of 10,800 are expected to return in the next coming weeks from the Niger and 3,200 from Algeria. UN وقد عاد إلى الوطن حتى اﻵن أكثر من ٠٠٠ ٤٢١ شخص معظمهم من الطوارق، بينما يتوقع أن يعود إلى الوطن في اﻷسابيع القادمة ٠٠٨ ٠١ لاجئ من النيجر و٠٠٢ ٣ لاجئ من الجزائر.
    In a situation similar to the one in Mali, some 4,000 refugees from the Niger are to return from Algeria by the end of April 1998. UN وفي وضع مماثل للوضع في مالي، سيعود من الجزائر نحو ٠٠٠ ٤ لاجئ من النيجر بحلول نهاية نيسان/أبريل ٨٩٩١.
    More than 124,000 persons, mostly Tuaregs, have returned so far, while in the next few weeks a maximum of 10,800 are expected to return from the Niger and 3,200 from Algeria. UN وقد عاد إلى الوطن حتى اﻵن أكثر من ٠٠٠ ٤٢١ شخص معظمهم من الطوارق، بينما يتوقع أن يعود إلى الوطن في اﻷسابيع القليلة القادمة ٠٠٨ ٠١ لاجئ من النيجر و٠٠٢ ٣ لاجئ من الجزائر.
    His Excellency Mr. Sidikou Mamane Sambo of Niger. UN سعادة السيد سيديكو مامانه سامبو من النيجر.
    He flies UAVS out of Niger in North Africa. Open Subtitles يطير الطائرات بدون طيار من النيجر في شمال أفريقيا.
    15. At its second meeting, on 16 February 2011, the Committee agreed to appoint Moussa Hassane of Niger as Chair of the contact group. UN 15- وفي الجلسة الثانية المعقودة في 16 شباط/فبراير 2011، اتفقت اللجنة على تعيين موسى حسن من النيجر رئيساً لفريق الاتصال.
    The representatives of the Niger and Armenia also made statements. UN وأدلى ببيان أيضا ممثلا كل من النيجر وأرمينيا.
    Combined initial and second periodic report of the Niger UN التقرير الجامع للتقريرين الأولي والدوري الثاني المقدم من النيجر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد