ويكيبيديا

    "من الواضح أننا" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Obviously we
        
    • we obviously
        
    • it is clear that we
        
    • we're obviously
        
    • it is evident that we
        
    • Apparently we
        
    • obvious that we
        
    • we are clearly
        
    • clearly we
        
    • It's clear we
        
    • It's obvious we
        
    • We've obviously
        
    Obviously, we did not dictate, because you got elected. UN من الواضح أننا لم نملِ شيئا، لأنك انتُخبت.
    Obviously we're gonna need to talk about President Hughes. Open Subtitles من الواضح أننا سَنَحتاجُ للتحدث عن الرّئيسِ هيوز.
    To achieve success, we obviously require stalwart diplomatic efforts, but the necessary framework has already been defined by the Madrid process. UN ولتحقيق النجاح من الواضح أننا نحتاج الى جهود دبلوماسية شجاعة، بيد أن الاطار اللازم سبق أن حددته عملية مدريد.
    While it is clear that we will not achieve that objective this year, we must not diminish what has been achieved. UN ورغم أنه من الواضح أننا لن نحقق ذلك الهدف خلال هذا العام، يجب ألا نقلل من شأن ما تحقق.
    we're obviously all alone here. Okay? We're on our own! Open Subtitles من الواضح أننا لوحدنا هنا ولا أحد يكترث بنا
    it is evident that we are passing through one of the most striking downturns in the global economy. UN من الواضح أننا نجتاز واحدة من أشد انتكاسات الاقتصاد العالمي.
    Apparently, we got the wrong one because... he doesn't like rich people. Open Subtitles من الواضح أننا حصلنا على القاضي الخاطئ لا يعجبونه الناس الأغنياء
    Now, obviously, we can't hurt you physically, because of your supposed lawyers. Open Subtitles الآن, من الواضح أننا لا نستطيع إيذائك جسدياً بسبب محاموك المزعومون.
    Well, Obviously we have a lot to talk about. Open Subtitles حسنٌ، من الواضح أننا لدينا الكثير لنتحدث عنه.
    Obviously, we will encounter external opposition, but this is a decision that we need to make for ourselves. UN من الواضح أننا سنواجه معارضة خارجية، ولكن القرار يعود لنا.
    I'm sorry. Um, well, obviously, we won't charge you. Open Subtitles آسفة من الواضح أننا لن نأخذ نقود منكِ
    Obviously, we're on board. Open Subtitles من الواضح أننا معكم ، لكن هنالك شيء واحد
    Okay, look, Obviously we're not the most religious people Open Subtitles ‏حسناً، من الواضح أننا لسنا أكثر المتدينين‏
    we obviously have enough evidence, so why do you keep lying? Open Subtitles من الواضح أننا نملك أدلة كافية لإدانتك فلماذا تواصلين الكذب؟
    we obviously mustn't've. We don't sleep together. No, I don't like this. Open Subtitles من الواضح أننا لم نفعل نحن لا ننام معا لا , لا يعجبني ذلك جوش دائما يرد على رسائلي
    Rhonda, Rhonda, it is clear that we are very different animals. Open Subtitles روندا , روندا هل من الواضح أننا حيوانات مختلفة للغاية؟
    It's a pretty basic code, we're obviously not dealing with a criminal mastermind here. Open Subtitles إنه ترميز مبسط, و من الواضح أننا لا تعامل, مع مجرمين دهاة هنا
    At the same time, it is evident that we will not be able to eliminate nuclear weapons completely unless we have a watertight non-proliferation regime in place. UN وفي الوقت نفسه، من الواضح أننا لن نتمكن من إزالة الأسلحة النووية بشكل كامل ما لم يكن لدينا نظام صارم لعدم الانتشار.
    Apparently, we would have to depart these lands and leave our house. Open Subtitles وكان من الواضح أننا مجبرون على مغادرة هذه الأراضي وترك بيتنا
    Important as this emergency assistance is, however, it is obvious that we need more long-lasting solutions. UN وعلى الرغم من أهمية هذه المساعدة الطارئة في حد ذاتها، فإنه من الواضح أننا بحاجة إلى حلول أطول أمدا.
    In terms of trying to make the Organization work smarter and better, I would say that we are clearly under those circumstances. UN وفيما يتعلق بجعل عمل المنظمة أنشط وأفضل، أقول إن من الواضح أننا نمرّ الآن بتلك الظروف.
    Okay, well, clearly, we're talking about a breacher here. Open Subtitles حسناً، من الواضح أننا نتحدث عابر بوابات هنا
    All right, look, It's clear we're here for the same reasons. Open Subtitles حسناً أنظر من الواضح أننا هنا للأسباب نفسها
    It's obvious we were there for the same thing. Open Subtitles من الواضح أننا كنا هناك من أجل نفس الشيئ.
    I'm Happy Quinn. We've obviously never met. I'm serious. Open Subtitles مرحباً, أنا هابي كوين من الواضح أننا لم نلتقي من قبل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد