ويكيبيديا

    "من الوثيقة التوجيهية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • of the guidance document
        
    Many representatives voiced their support for the pilot edition of the guidance document for Strategic Approach implementation plans and for the proposal for a procedure to update the Global Plan of Action. UN 33 - أعرب الكثير من الممثلين عن تأييدهم للطبعة التجريبية من الوثيقة التوجيهية لخطط تنفيذ النهج الاستراتيجي وللاقتراح الخاص باتخاذ إجراء لتحديث خطة العمل العالمية.
    Therefore, it was decided not to fully update this part of the guidance document, since this is only meant to illustrate some of the issues related to the use of H13, and not to provide detailed statistical evidence. UN وبالتالي، فقد تقرر عدم تحديث هذا الجزء من الوثيقة التوجيهية بصورة نهائية، وذلك لأن المقصود فقط هو توضيح بعض القضايا المتعلقة بإستخدام الخاصية الخطرة H13، وليس تقديم دليل إحصائي مفصل.
    :: Release in September 2010 of the revised Comprehensibility Testing Package and the updated version of the guidance document entitled " Developing a national Globally Harmonized System implementation strategy UN :: في أيلول/سبتمبر 2010، تم إصدار النسخة المنقحة من مجموعة اختبار إمكانية فهم النظام، والنسخة المحدثة من الوثيقة التوجيهية المعنونة " وضع استراتيجية تنفيذ وطنية للنظام المنسق عالميا "
    Purpose of the guidance document UN الغرض من الوثيقة التوجيهية
    1.1 Purpose of the guidance document UN 1-1 الغرض من الوثيقة التوجيهية
    Many representatives voiced their support for the pilot edition of the guidance document for Strategic Approach implementation plans and for the proposal for a procedure to update the Global Plan of Action. UN 33 - أعرب الكثير من الممثلين عن تأييدهم للطبعة التجريبية من الوثيقة التوجيهية لخطط تنفيذ النهج الاستراتيجي وللاقتراح الخاص باتخاذ إجراء لتحديث خطة العمل العالمية.
    Purpose of the guidance document UN الغرض من الوثيقة التوجيهية
    1.1 Purpose of the guidance document UN 1-1 الغرض من الوثيقة التوجيهية
    1.1 Purpose of the guidance document UN 1-1 الغرض من الوثيقة التوجيهية
    This information is accompanied by a copy of the guidance document for designated national authorities, and a complete set of decision guidance documents for the chemicals included in Annex III. A list of designated national authorities is circulated with the PIC Circular every six months, with a request that the information on the list be checked and any necessary changes reported to the secretariat. UN ويصاحب هذه المعلومات صورة من الوثيقة التوجيهية لاستخدامها بواسطة السلطة الوطنية المعينة، ومجموعة كاملة من وثائق توجيه المقررات تتعلق بالمواد الكيميائية الواردة بالمرفق الثالث. ويتم توزيع قائمة السلطات الوطنية المعنية مع الخطاب الدوري لإجراء الموافقة المسبقة عن علم كل ستة أشهر، مع طلب فحص المعلومات المدرجة بالقائمة وإبلاغ ما يكون قد طرأ عليها من تغييرات ضرورية إلى الأمانة.
    Sections 1, 2, 4 and 5 of the guidance document on the environmentally sound management of used and end-of-life computing equipment (UNEP/CHW.10/20, annex); UN (أ) الأفرع 1 و2 و4 و5 من الوثيقة التوجيهية بشأن الإدارة السليمة بيئياً للمعدات الحاسوبية المستعملة والمنتهية الصلاحية (UNEP/CHW.10/20، المرفق)؛
    1. Adopts, without prejudice to national legislation, chapters 1, 2, 4 and 5, and provisionally adopts section 3, of the guidance document on environmentally sound management of used and end-of-life computing equipment and takes note of the recommendations set forth therein; UN 1 - يعتمد، دون مساس بالتشريعات الوطنية، الفصول 1 و2 و4 و5، ويعتمد مؤقتاً الباب 3، من الوثيقة التوجيهية بشأن الإدارة السليمة بيئياً للمعدات الحاسوبية الهالكة،() ويحيط علماً بالتوصيات الواردة فيها؛
    Recalling decision IX/8, by which the Conference of the Parties adopted sections 1 - 3 and 5 of the guidance document on the environmentally sound management of used and endoflife mobile phones, UN إذ يشير إلى المقرر 9/8 الذي اعتمد مؤتمر الأطراف بموجبه الفروع 1 - 3 و5 من الوثيقة التوجيهية بشأن الإدارة السليمة بيئياً للهواتف النقالة المستعملة والمنتهية صلاحيتها،(2)
    Recalling decision IX/8 of the Conference of the Parties to the Basel Convention, by which the Conference of the Parties adopted sections 1 - 3 and 5 of the guidance document on the environmentally sound management of used and endoflife mobile phones, UN إذ يشير إلى المقرر 9/8 لمؤتمر الأطراف في اتفاقية بازل الذي اعتمدت الأطراف بموجبه الفروع 1 - 3 و5 من الوثيقة التوجيهية بشأن الإدارة السليمة بيئياً للهواتف النقالة المستعملة والمنتهية صلاحيتها،()
    Requests the Partnership Working Group to continue to monitor progress being made on the development of the technical guidelines on transboundary movements of e-waste, in particular regarding the distinction between waste and non-waste, in order to make any necessary revisions to section 3 of the guidance document dealing with transboundary movements and prevent duplications and discrepancies; UN 5 - يطلب إلى الفريق العامل المعني بالشراكة أن يواصل رصد التقدم المحرز في وضع المبادئ التوجيهية التقنية بشأن نقل النفايات الإلكترونية عبر الحدود، وخصوصاً فيما يتعلق بالتمييز بين النفايات وغير النفايات، وأن يجري أي تنقيحات ضرورية للفرع 3 من الوثيقة التوجيهية التي تتناول النقل عبر الحدود وتفادي الازدواجية والتضارب؛
    By its decision IX/8, the Conference of the Parties to the Basel Convention, among other things, adopted sections 1 - 3 and 5 of the guidance document on the environmentally sound management of used and end-of-life mobile phones as a voluntary document and disbanded the Mobile Phone Working Group that had previously been in operation. UN 1 - اعتمد مؤتمر الأطراف في اتفاقية بازل، في مقرره 9/8، ضمن جملة أمور، الفروع 1 - 3 و5 من الوثيقة التوجيهية بشأن الإدارة السلمية بيئياً للهواتف النقالة المستعملة والمنتهية صلاحيتها،(1) كوثيقة طوعية، وقرر حل الفريق العامل المعني بالهواتف النقالة الذي كان عاملاً من قبل.
    1. Adopts, without prejudice to national legislation, sections 1 - 3 and 5 of the guidance document on environmentally sound management of used and end-of-life mobile phones, as a voluntary document, and takes note of the recommendations set forth therein; UN 1 - يعتمد، دون المساس بالتشريعات الوطنية، الأجزاء 1 - 3 و5 من الوثيقة التوجيهية المتعلقة بالإدارة السليمة بيئياًّ للهواتف النقالة المستعملة والهالكة،(7) بوصفها وثيقة طوعية، ويحيط علماً بالتوصيات الواردة فيها؛
    At its eleventh meeting, the Conference of the Parties to the Basel Convention adopted, as amended in decision BC-11/15 on Partnership for Action on Computing Equipment, sections 1, 2, 4 and 5 of the guidance document on environmentally sound management of used and endoflife computing equipment on the basis of the revised guidance document set out in document UNEP/CHW.11/6/Add.1, prepared by the Partnership Working Group. UN 1 - اعتمد مؤتمر الأطراف في اتفاقية بازل في اجتماعه الحادي عشر، وفق التعديلات الواردة في المقرر ا ب - 11/15 بشأن الشراكة من أجل العمل بشأن المعدات الحاسوبية، الفروع 1 و2 و4 و5 من الوثيقة التوجيهية بشأن الإدارة السليمة بيئياً للمعدات الحاسوبية المستعملة والهالكة، استناداً إلى الوثيقة التوجيهية المنقحة الواردة في الوثيقة UNEP/CHW.11/6/Add.1، التي أعدها الفريق العامل التابع للشراكة.
    2. Requests the Partnership Working Group to continue to review section 3 of the guidance document in the light of the technical guidelines on transboundary movements of used electronic and electrical equipment and e-waste, in particular regarding the distinction between waste and non-waste, and to make any necessary revisions to section 3 to avoid duplications and discrepancies; UN 2 - يطلب من الفريق العامل المعني بالشراكة أن يواصل استعراض الفرع 3 من الوثيقة التوجيهية على ضوء المبادئ التوجيهية التقنية بشأن نقل المعدات الكهربائية والإلكترونية والنفايات الكهربائية والإلكترونية عبر الحدود، وخصوصاً فيما يتعلق بالتمييز بين النفايات وغير النفايات، وأن يجري أي تنقيحات ضرورية للفرع 3 بغية تفادي الازدواجية والتضارب؛
    The Secretariat has the honour to circulate, in the annex to the present note, a copy of the April 2007 edition of the guidance document issued by the Inter-Organization Programme for the Sound Management of Chemicals on developing a capacity assessment for the sound management of chemicals and national implementation of the Strategic Approach to International Chemicals Management. UN تتشرف الأمانة بأن تعمم في مرفق هذه المذكرة نسخة من طبعة نسيان/أبريل 2007 من الوثيقة التوجيهية التي أصدرها البرنامج المشترك بين المنظمات المعني بالإدارة السليمة للمواد الكيميائية بشأن إجراء تقييم لقدرات الإدارة السليمة للمواد الكيميائية ولتنفيذ النهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية على المستوى الوطني.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد