ويكيبيديا

    "من الوفاء بمسؤولياتها" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • fulfil their responsibilities
        
    • fulfil its responsibilities
        
    • to discharge its responsibilities
        
    Mindful of the fact that it is essential to provide the Missions with the necessary financial resources to enable them to fulfil their responsibilities under the relevant resolutions of the Security Council, UN وإدراكا منها لضرورة تزويد هذه البعثات بالموارد المالية اللازمة لتمكينها من الوفاء بمسؤولياتها بموجب قرارات مجلس اﻷمن ذات الصلة،
    Mindful of the fact that it is essential to provide the Missions with the necessary financial resources to enable them to fulfil their responsibilities under the relevant resolutions of the Security Council, UN وإدراكا منها لضرورة تزويد هذه البعثات بالموارد المالية اللازمة لتمكينها من الوفاء بمسؤولياتها بموجب قرارات مجلس اﻷمن ذات الصلة،
    Mindful of the fact that it is essential to provide the Missions with the necessary financial resources to enable them to fulfil their responsibilities under the relevant resolutions of the Security Council, UN وإدراكا منها لضرورة تزويد هذه البعثات بالموارد المالية اللازمة لتمكينها من الوفاء بمسؤولياتها بموجب قرارات مجلس اﻷمن ذات الصلة،
    Mindful of the fact that it is essential to provide the Mission with the necessary financial resources to enable it to fulfil its responsibilities under the relevant resolutions of the Security Council, UN وإذ تدرك ضرورة تزويد البعثة بالموارد المالية اللازمة لتمكينها من الوفاء بمسؤولياتها بموجب قرارات مجلس الأمن ذات الصلة،
    Mindful of the fact that it is essential to provide the Mission with the financial resources necessary to enable it to fulfil its responsibilities under the relevant resolutions of the Security Council, UN وإذ تدرك أهمية تزويد البعثة بما يلزم من موارد مالية لتمكينها من الوفاء بمسؤولياتها بموجب قرارات مجلس الأمن ذات الصلة،
    The timely and unconditional payment of assessed contributions will enable the United Nations to discharge its responsibilities in a timely manner. UN ودفع الاشتراكات المقررة في موعدها ودون شروط سيمكن الأمم المتحدة من الوفاء بمسؤولياتها في الوقت المناسب.
    Mindful of the fact that it is essential to provide the Missions with the necessary financial resources to enable them to fulfil their responsibilities under the relevant resolutions of the Security Council, UN وإدراكا منها لضرورة تزويد هذه البعثات بالموارد المالية اللازمة لتمكينها من الوفاء بمسؤولياتها بموجب قرارات مجلس اﻷمن ذات الصلة،
    Mindful of the fact that it is essential to provide the missions with the necessary financial resources to enable them to fulfil their responsibilities under the relevant resolutions of the Security Council, UN وإدراكا منها لضرورة تزويد البعثات بالموارد المالية اللازمة لتمكينها من الوفاء بمسؤولياتها بموجب قرارات مجلس اﻷمن ذات الصلة،
    Mindful of the fact that it is essential to provide the Missions with the necessary financial resources to enable them to fulfil their responsibilities under the relevant resolutions of the Security Council, UN وإدراكا منها لضرورة تزويد بعثة الدعم بالموارد المالية اللازمة لتمكينها من الوفاء بمسؤولياتها بموجب قرارات مجلس اﻷمن ذات الصلة،
    Mindful of the fact that it is essential to provide the missions with the necessary financial resources to enable them to fulfil their responsibilities under the relevant resolutions of the Security Council, UN وإدراكا منها لضرورة تزويد البعثات بالموارد المالية اللازمة لتمكينها من الوفاء بمسؤولياتها بموجب قرارات مجلس اﻷمن ذات الصلة،
    Mindful of the fact that it is essential to provide the Missions with the necessary financial resources to enable them to fulfil their responsibilities under the relevant resolutions of the Security Council, UN وإدراكا منها لضرورة تزويد بعثة الدعم بالموارد المالية اللازمة لتمكينها من الوفاء بمسؤولياتها بموجب قرارات مجلس اﻷمن ذات الصلة،
    Mindful of the fact that it is essential to provide the Missions with the necessary financial resources to enable them to fulfil their responsibilities under the relevant resolutions of the Security Council, UN وإدراكا منها لضرورة تزويد بعثة الدعم بالموارد المالية اللازمة لتمكينها من الوفاء بمسؤولياتها بموجب قرارات مجلس اﻷمن ذات الصلة،
    Mindful of the fact that it is essential to provide the missions with the necessary financial resources to enable them to fulfil their responsibilities under the relevant resolutions of the Security Council, UN وإدراكا منها لضرورة تزويد البعثات بالموارد المالية اللازمة لتمكينها من الوفاء بمسؤولياتها بموجب قرارات مجلس اﻷمن ذات الصلة،
    Mindful of the fact that it is essential to provide the combined Forces with the necessary financial resources to fulfil their responsibilities under the relevant resolutions of the Security Council, UN وإدراكا منها لضرورة تزويد القوات مجتمعة بالموارد المالية اللازمة لتمكينها من الوفاء بمسؤولياتها بموجب قرارات مجلس اﻷمن ذات الصلة،
    Mindful of the fact that it is essential to provide the combined Forces with the necessary financial resources to enable them to fulfil their responsibilities under the relevant resolutions of the Security Council, UN وإدراكا منها لضرورة تزويد القوات المشتركة بالموارد المالية اللازمة لتمكينها من الوفاء بمسؤولياتها بموجب قرارات مجلس اﻷمن ذات الصلة،
    Mindful of the fact that it is essential to provide the combined Forces with the necessary financial resources to enable them to fulfil their responsibilities under the relevant resolutions of the Security Council, UN وإدراكا منها لضرورة تزويد القوات مجتمعة بالموارد المالية اللازمة لتمكينها من الوفاء بمسؤولياتها بموجب قرارات مجلس اﻷمن ذات الصلة،
    Mindful of the fact that it is essential to provide the combined Forces with the necessary financial resources to enable them to fulfil their responsibilities under the relevant resolutions of the Security Council, UN وإدراكا منها لضرورة تزويد القوات المشتركة بالموارد المالية اللازمة لتمكينها من الوفاء بمسؤولياتها بموجب قرارات مجلس اﻷمن ذات الصلة،
    Mindful of the fact that it is essential to provide the Mission with the financial resources necessary to enable it to fulfil its responsibilities under the relevant resolutions of the Security Council, UN وإذ تدرك أهمية تزويد البعثة بما يلزم من موارد مالية لتمكينها من الوفاء بمسؤولياتها بموجب قرارات مجلس الأمن ذات الصلة،
    Mindful of the fact that it is essential to provide the United Nations Operation in Somalia II with the required resources to enable it to fulfil its responsibilities under the relevant resolutions of the Security Council, UN وإدراكا منها لضرورة تزويد العملية الموسعة بالموارد المالية اللازمة لتمكينها من الوفاء بمسؤولياتها المنصوص عليها في قرارات مجلس اﻷمن ذات الصلة،
    Mindful of the fact that it is essential to provide the Mission with the necessary financial resources to enable it to fulfil its responsibilities under the relevant resolutions of the Security Council, UN وإدراكا منها لضرورة تزويد بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في السلفادور بالموارد المالية اللازمة لتمكينها من الوفاء بمسؤولياتها المنصوص عليها في قرارات مجلس اﻷمن ذات الصلة،
    The review meeting must come up with specific implementable proposals that would enable the ECA to discharge its responsibilities. UN وينبغي أن يخرج الاجتماع الاستعراضي بمقترحات محددة وقابلة للتنفيذ من شأنها أن تمكن اللجنة الاقتصادية لافريقيا من الوفاء بمسؤولياتها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد