ويكيبيديا

    "من الوكالات المتخصصة وغيرها من" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • of specialized agencies and other
        
    • from the specialized agencies and other
        
    • of the specialized agencies and other
        
    IS2.1 The estimates under this heading, details of which are shown in table IS2.3, relate to the payment of rentals by a number of specialized agencies and other entities connected with the activities of the Organization for the occupancy of United Nations premises in New York, Geneva, Addis Ababa, Bangkok and Nairobi. UN ب إ ٢-١ تتعلق التقديرات الواردة تحت هذا البند، والتي ترد تفاصيلها في الجدول ب إ ٢-٣ بما يدفع من إيجارات عن شغل اﻷماكن التابعة لﻷمم المتحدة في نيويورك وجنيف وأديس أبابا وبانكوك ونيروبي من قبل عدد من الوكالات المتخصصة وغيرها من الكيانات المرتبطة بأنشطة المنظمة.
    IS2.1 The estimates under this heading, details of which are shown in table IS2.3, relate to the payment of rentals by a number of specialized agencies and other entities connected with the activities of the Organization for the occupancy of United Nations premises in New York, Geneva, Addis Ababa, Bangkok and Nairobi. UN ب إ ٢-١ تتعلق التقديرات الواردة تحت هذا البند، والتي ترد تفاصيلها في الجدول ب إ ٢-٣ بما يدفع من إيجارات عن شغل اﻷماكن التابعة لﻷمم المتحدة في نيويورك وجنيف وأديس أبابا وبانكوك ونيروبي من قبل عدد من الوكالات المتخصصة وغيرها من الكيانات المرتبطة بأنشطة المنظمة.
    IS2.1 The estimates under this heading, for which details are shown in table IS2.3, relate to the payment of rentals by a number of specialized agencies and other entities connected with the activities of the Organization for the occupancy of United Nations premises in New York, Geneva, Addis Ababa, Bangkok and Nairobi. UN ب إ ٢-١ تتعلق التقديرات الواردة تحت هذا البند، والتي ترد تفاصيلها في الجدول ب إ ٢-٣، بما يدفع من ايجارات عن شغل اﻷماكن التابعة لﻷمم المتحدة في نيويورك وجنيف وأديس أبابا وبانكوك ونيروبي من قبل عدد من الوكالات المتخصصة وغيرها من الكيانات المرتبطة بأنشطة المنظمة.
    Under this agenda item, the Committee provides opportunities for specialists from the specialized agencies and other United Nations bodies to present to the Committee, in plenary, information related to specific articles of the Convention or to issues being considered for general recommendations and suggestions. UN وفي إطار هذا البند من جدول الأعمال، تتيح اللجنة لاختصاصيين من الوكالات المتخصصة وغيرها من هيئات الأمم المتحدة فرصا ليقدموا إلى اللجنة في جلساتها العامة معلومات تتعلق بمواد محددة من الاتفاقية أو بمواضيع يجري بحثها لإصدار توصيات واقتراحات عامة.
    Under this agenda item, the Committee also provides opportunities for specialists from the specialized agencies and other United Nations bodies to present to the Committee, in plenary, information related to specific articles of the Convention or to issues being considered for general recommendations and suggestions. UN وفي إطار هذا البند من جدول الأعمال، تتيح اللجنة أيضا لاختصاصيين من الوكالات المتخصصة وغيرها من هيئات الأمم المتحدة فرصا ليقدموا لها في جلساتها العامة معلومات تتعلق بمواد محددة من الاتفاقية أو بمواضيع يجري النظر فيها لإصدار توصيات واقتراحات عامة بشأنها.
    IS2.1 The estimates under this heading, the details of which are shown in table IS2.3, relate to the payment of rent for the occupancy of United Nations premises in New York, Geneva, Addis Ababa, Bangkok and Nairobi by a number of specialized agencies and other entities connected with the activities of the Organization. UN ب إ ٢-١ تتعلق التقديرات الواردة تحت هذا البند، والتي ترد تفاصيلها في الجدول ب إ ٢-٣ بما يدفع من إيجارات عن شغل اﻷماكن التابعة لﻷمم المتحدة في نيويورك وجنيف وأديس أبابا وبانكوك ونيروبي من قبل عدد من الوكالات المتخصصة وغيرها من الكيانات المرتبطة بأنشطة المنظمة.
    IS2.1 The estimates under this heading, the details of which are shown in table IS2.3, relate to the payment of rent for the occupancy of United Nations premises in New York, Geneva, Addis Ababa, Bangkok and Nairobi by a number of specialized agencies and other entities connected with the activities of the Organization. UN ب إ ٢-١ تتعلق التقديرات الواردة تحت هذا البند، والتي ترد تفاصيلها في الجدول ب إ ٢-٣ بما يدفع من إيجارات عن شغل اﻷماكن التابعة لﻷمم المتحدة في نيويورك وجنيف وأديس أبابا وبانكوك ونيروبي من قبل عدد من الوكالات المتخصصة وغيرها من الكيانات المرتبطة بأنشطة المنظمة.
    44. Within the framework of the United Nations global telecommunications network, the United Nations Office at Geneva plays an important role given the large number of specialized agencies and other international organizations headquartered and operating out of the Geneva duty station. UN ٤٤ - يضطلع مكتب اﻷمم المتحدة في جنيف بدور هام في إطار شبكة اﻷمم المتحدة العالمية للاتصالات السلكية واللاسلكية، نظرا للعدد الكبير من الوكالات المتخصصة وغيرها من المنظمات الدولية التي تعمل في مقر العمل بجنيف وخارجه.
    Humanitarian expenditures by that group of specialized agencies and other organizations of the United Nations system dramatically increased beginning in 1999 and, for the period 1999-2003, they accounted, on the average, for 19 per cent of the expenditures for humanitarian activities of the system. UN وقد ازدادت النفقات الإنسانية لهذه المجموعة من الوكالات المتخصصة وغيرها من مؤسسات منظومة الأمم المتحدة زيادة كبيرة ابتداء من عام 1999، فبلغ متوسط نصيبها في الفترة 1999-2003، 19 في المائة من نفقات الأنشطة الإنسانية للمنظومة.
    IS2.1 The estimates under this heading, the details of which are shown in table IS2.3, relate to the payment of rent by a number of specialized agencies and other entities connected with the activities of the Organization for the occupancy of United Nations premises in New York, Geneva, Addis Ababa, Bangkok, Nairobi and Santiago. UN ب إ 2-1 تتعلق التقديرات الواردة تحت هذا البند والتي ترد تفاصيلها في الجدول ب إ 2-3 بما يدفع من إيجارات عن شغل الأماكن التابعة للأمم المتحدة في نيويورك وجنيف وأديس أبابا وبانكوك ونيروبي وسانتياغو من قبل عدد من الوكالات المتخصصة وغيرها من الكيانات المرتبطة بأنشطة المنظمة.
    IS2.1 The estimates under this heading, the details of which are shown in table IS2.2, relate to the payment of rent by a number of specialized agencies and other entities connected with the activities of the Organization for the occupancy of United Nations premises in New York, Geneva, Addis Ababa, Bangkok, Nairobi and Santiago. UN ب إ 2-1 تتعلق التقديرات الواردة تحت هذا البند والتي ترد تفاصيلها في الجدول ب إ 2-2 بما يدفع من إيجارات الأماكن التابعة للأمم المتحدة في نيويورك وجنيف وأديس أبابا وبانكوك ونيروبي وسانتياغو والتي يشغلها عدد من الوكالات المتخصصة وغيرها من الكيانات المرتبطة بأنشطة المنظمة.
    IS2.2 The income under the rental of premises relates to the payment of rent for the occupancy of United Nations premises in New York, Geneva, Addis Ababa, Bangkok, Nairobi and Santiago by a number of specialized agencies and other entities connected with the activities of the Organization. UN ب إ 2-2 وترتبط الإيرادات في إطار استئجار المباني بدفع إيجار إشغال المباني التابعة للأمم المتحدة في نيويورك وجنيف وأديس أبابا وبانكوك ونيروبي وسانتياغو، من قبل عدد من الوكالات المتخصصة وغيرها من الكيانات المرتبطة بأنشطة المنظمة.
    IS2.2. The Advisory Committee notes from paragraph IS2.1 and table IS2.3 that income from payment of rentals, by a number of specialized agencies and other entities connected with the activities of the Organization, for the occupancy of the United Nations premises in various locations is projected to increase by $2,625,600, or 19.2 per cent, from $13,606,300 in 1994-1995 to $16,231,900 in 1996-1997. UN ب أ ٢-٢ وتلاحظ اللجنة الاستشارية من الفقرة ب أ ٢-١ ومن الجدول ب أ ٢-٣ أن من المتوقع أن تزيد الايرادات اﻵتية من الايجارات التي يدفعها عدد من الوكالات المتخصصة وغيرها من الكيانات المرتبطة بأنشطة المنظمة نظير شغـل أماكـن في مبانـي اﻷمـم المتحــدة فـي مختلــف المواقــع بمبلغ ٦٠٠ ٦٢٥ ٢ دولار أو ١٩,٢ في المائــة مـن ٣٠٠ ٦٠٦ ١٣ دولار في الفترة ١٩٩٤ -١٩٩٥ إلى ٩٠٠ ٢٣١ ١٦ دولار في الفترة ١٩٩٦-١٩٩٧.
    IS2.2. The Advisory Committee notes from paragraph IS2.1 and table IS2.3 that income from payment of rentals, by a number of specialized agencies and other entities connected with the activities of the Organization, for the occupancy of the United Nations premises in New York, Geneva, Addis Ababa, Bangkok and Nairobi is projected to decrease by $4,246,300, from $16,549,900 in 1996-1997 to $12,303,600 in 1998-1999. UN ب إ ٢-٢ وتلاحظ اللجنة الاستشارية من الفقرة ب إ ٢-١ والجدول ب إ ٢-٣ أنه من المتوقع أن تنقص اﻹيرادات اﻵتية من اﻹيجارات التي يدفعها عدد من الوكالات المتخصصة وغيرها من الكيانات المرتبطة بأنشطة المنظمة، نظير شغل أماكن في مباني اﻷمم المتحدة في نيويورك وجنيف وأديس أبابا وبانكـوك ونيروبي، بمبلغ ٣٠٠ ٢٤٦ ٤ دولار، من ٩٠٠ ٥٤٩ ١٦ دولار فــي الفتـــرة ١٩٩٦-١٩٩٧ إلــــى ٦٠٠ ٣٠٣ ١٢ دولار في الفترة ١٩٩٨-١٩٩٩.
    Under this agenda item, the Committee provides opportunities for specialists from the specialized agencies and other United Nations bodies to present to the Committee, in plenary, information related to specific articles of the Convention or to issues being considered for general recommendations and suggestions. UN وفي إطار هذا البند من جدول الأعمال تتيح اللجنة فرصا لاختصاصيين من الوكالات المتخصصة وغيرها من هيئات الأمم المتحدة كي يقدموا إلى اللجنة في جلساتها العامة معلومات تتعلق بمواد محددة من الاتفاقية أو بمواضيع يجري بحثها لإصدار توصيات واقتراحات عامة.
    Under this agenda item, the Committee provides opportunities for specialists from the specialized agencies and other United Nations bodies to present to the Committee, in plenary, information related to specific articles of the Convention or to issues being considered for general recommendations and suggestions. UN وتتيح اللجنة في إطار بند جدول الأعمال هذا فرصا لاختصاصيين من الوكالات المتخصصة وغيرها من هيئات الأمم المتحدة كي يقدموا إلى اللجنة في جلساتها العامة معلومات تتعلق بمواد محددة من الاتفاقية أو بمسائل يجري بحثها لإصدار توصيات واقتراحات عامة.
    Under this agenda item, the Committee provides opportunities for specialists from the specialized agencies and other United Nations bodies to present to the Committee, in plenary, information related to specific articles of the Convention or to issues being considered for general recommendations and suggestions. UN وفي إطار هذا البند من جدول الأعمال تتيح اللجنة فرصا لاختصاصيين من الوكالات المتخصصة وغيرها من هيئات الأمم المتحدة كي يقدموا إلى اللجنة في جلساتها العامة معلومات تتعلق بمواد محددة من الاتفاقية أو بمواضيع يجري بحثها لإصدار توصيات واقتراحات عامة.
    Under this agenda item, the Committee provides opportunities for specialists from the specialized agencies and other United Nations bodies to present to the Committee, in plenary, information related to specific articles of the Convention or to issues being considered for general recommendations and suggestions. UN وفي إطار هذا البند من جدول الأعمال، تتيح اللجنة لاختصاصيين من الوكالات المتخصصة وغيرها من هيئات الأمم المتحدة فرصا ليقدموا إلى اللجنة في جلساتها العامة معلومات تتعلق بمواد محددة من الاتفاقية أو بمواضيع يجري بحثها لإصدار توصيات واقتراحات عامة.
    The Committee underlined that the pre-session working group for the twentieth session should be treated in the same way as all other pre-session working groups, especially in regard to input from the specialized agencies and other United Nations bodies and non-governmental organizations. UN وأكدت اللجنة على أن يعامل الفريق العامل قبل الدورة العشرين بنفس الطريقة التي تعامل بها كل اﻷفرقة العاملة قبل الدورات، ولا سيما فيما يتعلق بالمدخلات المقدمة من الوكالات المتخصصة وغيرها من هيئات اﻷمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية.
    Under this agenda item, the Committee provides opportunities for specialists from the specialized agencies and other United Nations bodies to present to the Committee, in plenary meeting, information related to specific articles of the Convention or to issues being considered for general recommendations and suggestions. UN وفي إطار هذا البند من جدول الأعمال، تتيح اللجنة أيضا لاختصاصيين من الوكالات المتخصصة وغيرها من هيئات الأمم المتحدة فرصا ليقدموا لها في جلساتها العامة معلومات تتعلق بمواد محددة من الاتفاقية أو بمواضيع يجري النظر فيها لإصدار توصيات واقتراحات عامة بشأنها.
    3C. By its resolution 33/146 of 20 December 1978, the General Assembly requested the Secretary-General to establish at Beirut a joint coordinating committee of the specialized agencies and other organizations within the United Nations system, headed by a coordinator appointed by him, to assist the Government of Lebanon in its efforts for reconstruction and development. UN ٣ جيم - ١٦ طلبت الجمعية العامة الى اﻷمين العام، في قرارها ٣٧/١٤٦ المؤرخ ٢٠ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٧٨، أن ينشئ في بيروت لجنة تنسيق مشتركة مؤلفة من الوكالات المتخصصة وغيرها من مؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة، يرأسها منسق يقوم هو بتعيينه، لمساعدة حكومة لبنان في الجهود التي تبذلها للتعمير والتنمية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد