ويكيبيديا

    "من اليهود" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • of Jews
        
    • Jewish
        
    • of the Jews
        
    • by Jews
        
    • are Jews
        
    • Jews and
        
    • of Jew
        
    In return for that, many generations of Jews contributed to the creation of a unique spiritual, cultural and economic heritage that Poland takes pride in having. UN وفي مقابل ذلك، أسهمت أجيال عديدة من اليهود في خلق تراث روحي وثقافي واقتصادي فريد تعتز به بولندا.
    What he wanted was a new world implacably, irrevocably devoid of Jews. UN وما كان يريده هو عالم جديد يخلو من اليهود بشكل حاقد ولا رجعة فيه.
    We have seen the arrival of tens of thousands of Jews from Europe, scarred by war, to create a Jewish State on Arab territory. UN فقد تدفقت عشرات الآلاف من اليهود القادمين من أوروبا المدماة بالحرب لإقامة دولة عبرية على الأرض العربية.
    In these aforementioned localities, 99.6% of the population is Jewish. UN وفي هذه المستوطنات سالفة الذكر، يلاحَظ أن 99.6 في المائة من السكان من اليهود.
    Orthodox Jewish men who commit themselves study in a religious institution and not to work during that period receive annual postponements of military service upon application. UN كما أن الرجال من اليهود الأرثوذكس الذي ينقطعون للدراسة في مؤسسة دينية دون عمل طوال هذه المدة تؤجل خدمتهم العسكرية بناء على طلبهم.
    She stated that the Council leaders had been pleased to discover during their trip that many of the Jews they met with had responded positively. UN وقالت إن قادة المجلس قد سرهم أن لقوا ردا إيجابيا من كثير من اليهود الذين التقوا بهم أثناء رحلتهم.
    A similar number of Jews who lived in Arab countries were forced to flee their homes as well. UN وأُرغم عددٌ مماثل من اليهود الذين عاشوا في البلدان العربية على الفرار من منازلهم أيضا.
    They wanted to know about the reasons for the departure of many Jews abroad, as well as the general living conditions of Jews in Tunisia. UN وقالوا إنهم يريدون معرفة ما هي أسباب رحيل العديد من اليهود إلى الخارج، وكذلك اﻷحوال المعيشية العامة لليهود في تونس.
    They wanted to know about the reasons for the departure of many Jews abroad, as well as the general living conditions of Jews in Tunisia. UN وقالوا إنهم يريدون معرفة ما هي أسباب رحيل العديد من اليهود إلى الخارج، وكذلك اﻷحوال المعيشية العامة لليهود في تونس.
    Last year, the attorney general of the United States ordered raids that rounded up thousands of Jews, accusing them of anarchism and radicalism. Open Subtitles في العام الماضي، النائب العام للولايات المتحدة امر باعتقال اكثر من الالاف من اليهود متهما إياهم بالاناركية والتطرف
    Is it so important what a bunch of Jews think of you? Open Subtitles هل هو مهم للغاية رأي مجموعة من اليهود بك؟
    Leading this group were the Communist commissars, the fanatical political officers composed almost exclusively of Jews. Open Subtitles على رأس هذه المجموعة كان الكوميسارات السوفييت، وقد شكّل الضباط المتطرفون سياسيًا تقريبًا من اليهود حصرًا.
    Look, I see there's a lot of Jews in the crowd. Open Subtitles أرى بأنه هناك العديد من اليهود في الجمهور
    By order of the Triumvirate, during his residence here, all mockery of Jews and their one God shall be kept to an appropriate minimum. Open Subtitles , بإمر من الحكومة الثلاثية , أثناء إقامته هنا كل السخرية من اليهود وألههم الواحد
    This premeditated, cold-blooded massacre of a million of Jews will come to be known as' The Holocaust by bullets' . Open Subtitles هذا مع سبق الإصرار، بدم بارد مجزرة لمليون من اليهود سوف يأتي ليكون المعروفة باسم "الهولوكوست برصاص
    In these aforementioned settlements, 99.6% of the population is Jewish. UN وفي هذه المستوطنات السالفة الذكر، يلاحظ أن 99.6 في المائة من السكان من اليهود.
    I stand before the Assembly as the representative of a nation that lost over six million citizens, among them over three million Jews and Poles of Jewish descent. UN إنني أقف أمام الجمعية بصفتي ممثلا لأمة فقدت أكثر من ستة ملايين مواطن، من بينهم أكثر من ثلاثة ملايين من اليهود والبولنديين ذوي الأصول اليهودية.
    In fact, the Jewish population of Albania had actually increased tenfold during the War. UN وأضاف أن سكان ألبانيا من اليهود قد ازداد عددهم في الواقع عشر مرات خلال الحرب.
    They are decadent, no fonder of the Jews and communists than we are. Open Subtitles انهم منحطون، لا فكر من اليهود والشيوعيين مما نحن عليه.
    In 1958, 15 per cent of the highest posts in the country had been held by Jews, and five judges had been Jews. UN وفي عام ٨٥٩١، كانت نسبة ٥١ في المائة من أعلى الوظائف في البلد يتولاها يهود، وكان خمسة قضاة من اليهود.
    It is estimated that currently some 72 per cent of the inhabitants of Jerusalem are Jews. UN ومن المقدر في الوقت الراهن أن قرابة ٧٢ في المائة من سكان القدس من اليهود.
    The Jerusalem District Police spokesman reported that four Jews and six Arabs had been detained in connection with the incident. UN وأفاد المتحدث باسم شرطة منطقة القدس أنه جرى احتجاز أربعة من اليهود وستة من العرب لعلاقتهم بهذه الحادثة.
    I'm not that kind of Jew. Open Subtitles أنا لست هذا النوع من اليهود.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد