I'm from America, and there's a lot that I don't know. | Open Subtitles | أنا من امريكا وهناك الكثير من الأشياء التي لا أعلمها |
I brought so much medication, so many syrups tonic injections from America... | Open Subtitles | لقد احضرت الكثير من الادوية ..و التراكيب .. والحقن المقوية من امريكا .. |
When I was looking for my dad and I came to Korea from America... | Open Subtitles | عندما كنت ابحث عن ابى اتيت الى كوريا من امريكا |
After we came back from America, married, that was the first time Amy tried crack cocaine and heroin. | Open Subtitles | حين عدنا من امريكا متزوجان كانت تلك المره الاولى التي تتعاطى فيها ايمي الهرويين والكوكايين |
Just like I helped kick the British out of America. | Open Subtitles | مثلما ساعدت في التخلص من البريطانيين من امريكا |
From National Geographic Magazine from America. | Open Subtitles | مصور من مجله ناشيونال جيوجرافي من امريكا |
you think some girl from America come here plan show, that effect on government? | Open Subtitles | اتظن ان امرأه حمقاء من امريكا تخطط لأقامه عرض ستؤثر علي قرار حكومي |
This person is a civilian from America and wants to ask you some questions. | Open Subtitles | هذا الشخص مواطن من امريكا ويريد سؤال بعض الاسالة |
Hey, they got sent from America. Cost me a week's wages they did. | Open Subtitles | هل تعلم, لقد ارسلوا من امريكا لقد كلفوني يوميتي لأسبوع كامل |
I'm her daughter. I just got here from America. | Open Subtitles | أنا ابنتها لقد حضرت هنا للتو قادمة من امريكا |
He wanted me to deliver this to you if I got word from America he died. | Open Subtitles | هو اراد مني ان انقل هذا لك ان وصلتني معلومة من امريكا انه قد مات |
Lawyers from France, engineers from Germany, architects from Holland and now, of course, warriors from America. | Open Subtitles | محامون من فرنسا مهندسون من المانيا مهندسون معماريون من هولندا والان بالطبع محاربون من امريكا |
Samantha Andrews, a visiting artist from America... has agreed to grace us with one of her own compositions. | Open Subtitles | سامنثا اندروز ، فنانه تزورنا من امريكا وافقت على تشريفنا بواحده من مقطوعاتها الموسيقيه |
Why has the Lord chosen to send an outhouse all the way from America when each and every one of you is capable of being your own outhouse? | Open Subtitles | لماذا اختار الرب ارسال مرحاض خارجي من امريكا في حين ان اي واحد منكم يستطيع ان يكون |
Guess whose house I went to first, on my return from America... after 19 years? | Open Subtitles | خمن اى منزل زرته اولا عند عودتى من امريكا بعد 19 سنةِ؟ |
He has a guest who flew all the way from America to talk to you. | Open Subtitles | والذى قطع كل هذا الطريق طائرا من امريكا لكى يتحدث معك |
Somebody could be sent out from America. - Meanwhile... | Open Subtitles | يمكن ارسال احد آخر من امريكا واثناء ذلك... |
Hitler's U-boats wreak havoc in the North Atlantic sinking over 1000 Allied ships and threatening to destroy the supply line from America to England. | Open Subtitles | سفينة من سفن التحالف فى شمال المحيط الاطلسى وتتوعد بأن تدمر خط الامدادت من امريكا الى انجلترا |
He's originally from America, so the US cooperated with us in capturing him. | Open Subtitles | اصله من امريكا لذا الولايات المتحده تعاونت معنا في اسره |
Look, I know you're mad at our government, but you gotta realize, that's only part of America. | Open Subtitles | , أسمع , انا أعرف بأنك غاضب على حكومتنا لكن أنت يجب أن تدرك , ذلك فقط جزء من امريكا |
May be instead of money your dad can get me the fuck out of America. Could he do that? | Open Subtitles | ربما عوضا عن المال يمكن لوالدك أن يخرجني من امريكا , هل يمكنه فعل هذا؟ |