ويكيبيديا

    "من اﻷمين العام أن يحيل" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the Secretary-General to transmit
        
    • the SecretaryGeneral to transmit
        
    37. Renews its request to the Secretary-General to transmit to all Governments the appeals of the Commission for contributions to the Fund; UN ٧٣- ترجو مجددا من اﻷمين العام أن يحيل إلى جميع الحكومات نداءات اللجنة لتقديم تبرعات إلى الصندوق؛
    21. Requests the Secretary-General to transmit once again to all Governments the appeal of the Commission on Human Rights for contributions to the Fund. UN ١٢- ترجو من اﻷمين العام أن يحيل إلى جميع الحكومات مرة أخرى النداء الذي وجهته لجنة حقوق اﻹنسان للتبرع للصندوق.
    9. Requests the Secretary-General to transmit the text of the present resolutions to Governments, the specialized agencies and relevant intergovernmental and non-governmental organizations and to include the right to conscientious objection to military service in the public information activities of the United Nations, including the United Nations Decade for Human Rights Education; UN ٩- ترجو من اﻷمين العام أن يحيل نص هذا القرار إلى الحكومات والوكالات المتخصصة والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية ذات الصلة، وأن يدرج الحق في الاستنكاف الضميري من الخدمة العسكرية في اﻷنشطة اﻹعلامية لﻷمم المتحدة، بما فيها عقد اﻷمم المتحدة للتثقيف في مجال حقوق اﻹنسان؛
    The SubCommission requested the SecretaryGeneral to transmit the present decision to the International Committee of the Red Cross. UN ورجت اللجنة الفرعية من الأمين العام أن يحيل هذا المقرر إلى لجنة الصليب الأحمر الدولية.
    39. Renews its request to the SecretaryGeneral to transmit to all Governments the appeals of the Commission for contributions to the Fund; UN 39- ترجو مجدداً من الأمين العام أن يحيل إلى جميع الحكومات نداءات اللجنة لتقديم تبرعات إلى الصندوق؛
    In its decision 1992/110 of 27 August 1992, the Sub-Commission requested the Secretary-General to transmit the two questionnaires to Governments and indigenous organizations and requested the Special Rapporteur to present a second progress report to the Working Group at its twelfth session and the Sub-Commission at its forty-fourth session. UN وطلبت اللجنة الفرعية في مقررها ٢٩٩١/٠١١ المؤرخ في ٧٢ آب/أغسطس ٢٩٩١، من اﻷمين العام أن يحيل الاستبيانين إلى الحكومات ومنظمات السكان اﻷصليين وطلبت إلى المقرر الخاص أن يقدم تقريراً مرحلياً ثانياً إلى الفريق العامل في دورته الثانية عشرة وإلى اللجنة الفرعية في دورتها الرابعة واﻷربعين.
    In its decision 1992/110 of 27 August 1992, the Sub-Commission requested the Secretary-General to transmit the two questionnaires to Governments and indigenous organizations and requested the Special Rapporteur to present a second progress report to the Working Group at its twelfth session and the Sub-Commission at its forty-fourth session. UN وطلبت اللجنة الفرعية في مقررها ٢٩٩١/٠١١ المؤرخ في ٧٢ آب/أغسطس ٢٩٩١، من اﻷمين العام أن يحيل الاستبيانين إلى الحكومات ومنظمات السكان اﻷصليين وطلبت إلى المقرر الخاص أن يقدم تقريراً مرحلياً ثانياً إلى الفريق العامل في دورته الثانية عشرة وإلى اللجنة الفرعية في دورتها الرابعة واﻷربعين.
    3. Requests the Secretary-General to transmit the present resolution to the Government of Israel and to all other Governments, to distribute it on the widest possible scale and to make available to the Commission on Human Rights, prior to the convening of its fifty-first session, all information pertaining to the implementation of the present resolution by the Government of Israel; UN ٣ ـ ترجو من اﻷمين العام أن يحيل هذا القرار إلى حكومة اسرائيل وإلى الحكومات اﻷخرى وأن يعممه على أوسع نطاق ممكن وأن يوفر للجنة حقوق اﻹنسان، قبل انعقاد دورتها الحادية والخمسين، كافة المعلومات المتصلة بمدى تنفيذ أحكام هذا القرار من قبل حكومة اسرائيل؛
    It requested the Secretary-General to transmit the resolution to the Government of Israel and to all other Governments, to distribute it on the widest possible scale and to make available to the Commission on Human Rights, prior to the convening of its fifty-first session, all information pertaining to the implementation of the resolution by the Government of Israel. UN ورجت اللجنة من اﻷمين العام أن يحيل هذا القرار الى حكومة اسرائيل والى جميع الحكومات اﻷخرى، وأن يوزعه على أوسع نطاق ممكن وأن يوفر للجنة حقوق اﻹنسان، قبل انعقاد دورتها الحادية والخمسين، كافة المعلومات المتصلة بمدى تنفيذ القرار من قبل حكومة اسرائيل.
    2. Requests the Secretary-General to transmit the document entitled " Consideration of a permanent forum for indigenous people: report of the workshop held in accordance with Commission resolution 1995/30, Copenhagen, 26-28 June 1995 " and the comments thereon received by the Centre for Human Rights to relevant intergovernmental organizations; UN ٢- ترجو من اﻷمين العام أن يحيل التقرير المعنون " إمكان إنشاء محفل دائم للسكان اﻷصليين، تقرير حلقة العمل التي عقدت عملا بقرار اللجنة ٥٩٩١/٠٣، كوبنهاغن، ٦٢-٨٢ حزيران/يونيه ٥٩٩١ " والتعليقات التي وردت بشأنه إلى مركز حقوق اﻹنسان إلى المنظمات الحكومية الدولية ذات الصلة؛
    It requested the Secretary-General to transmit the resolution to the Government of Israel and to all other Governments, to distribute it on the widest possible scale and to make available to the Commission on Human Rights, prior to the convening of its fifty-second session, all information pertaining to the implementation of the resolution by the Government of Israel. UN ورجت اللجنة من اﻷمين العام أن يحيل هذا القرار إلى حكومة اسرائيل وإلى جميع الحكومات اﻷخرى، وأن يوزعه على أوسع نطاق ممكن وأن يوفر للجنة حقوق اﻹنسان، قبل انعقاد دورتها الثانية والخمسين، كافة المعلومات المتصلة بمدى تنفيذ القرار من جانب حكومة اسرائيل.
    6. Requests the Secretary-General to transmit the working paper on the concept of “indigenous people” to Governments, intergovernmental organizations and indigenous peoples' organizations for their comments for submission to the Working Group at its fifteenth session; UN ٦- ترجو من اﻷمين العام أن يحيل ورقة العمل بشأن مفهوم " السكان اﻷصليين " إلى الحكومات والمنظمات الحكومية الدولية ومنظمات الشعوب اﻷصلية ﻹبداء تعليقاتها عليها لتقديمها إلى الفريق العامل في دورته الخامسة عشرة؛
    3. Requests the Secretary-General to transmit to the Working Group at its thirteenth session the comments and suggestions received from Governments and organizations of indigenous people on the possible establishment of a permanent forum; UN ٣- ترجو من اﻷمين العام أن يحيل إلى الفريق العامل في دورته الثالثة عشرة التعليقات والمقترحات الواردة من الحكومات ومنظمات السكان اﻷصليين بشأن إمكان إنشاء محفل دائم؛
    In its decision 1992/110 of 27 August 1992, the Sub-Commission requested the Secretary-General to transmit the two questionnaires to Governments and indigenous organizations and requested the Special Rapporteur to present a second progress report to the Working Group at its twelfth session and the Sub-Commission at its forty-fourth session. UN وطلبت اللجنة الفرعية في مقررها ٢٩٩١/٠١١ المؤرخ في ٧٢ آب/أغسطس ٢٩٩١، من اﻷمين العام أن يحيل الاستبيانين الى الحكومات ومنظمات السكان اﻷصليين وطلبت الى المقرر الخاص أن يقدم تقريرا مرحليا ثانيا الى الفريق العامل في دورته الثانية عشرة والى اللجنة الفرعية في دورتها الرابعة واﻷربعين.
    64. Requests the Secretary-General to transmit to the committees mentioned above, the special rapporteurs concerned and the Working Group on Enforced or Involuntary Disappearances the recommendations of relevance to them and the report of the Working Group on Contemporary Forms of Slavery; UN ٤٦- ترجو من اﻷمين العام أن يحيل إلى اللجان المشار إليها أعلاه، وإلى المقررين الخاصين المعنيين، وإلى الفريق العامل المعني بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي، التوصيات التي تتصل بعملهم الواردة في تقرير الفريق العامل المعني بأشكال الرق المعاصرة؛
    2. The Sub-Commission, in its resolution 1997/14 of 22 August 1997, requested the Secretary-General to transmit the report of the Working Group to intergovernmental, indigenous and non-governmental organizations and to invite them to provide information, in particular in matters relating to indigenous peoples: education and language. UN ٢- ورجت اللجنة الفرعية، في قرارها ٧٩٩١/٤١ المؤرخ في ٢٢ آب/أغسطس ٧٩٩١، من اﻷمين العام أن يحيل تقرير الفريق العامل إلى المنظمات الحكومية الدولية ومنظمات الشعوب اﻷصلية والمنظمات غير الحكومية وأن يدعوها إلى تقديم معلومات، لا سيما بشأن المسائل التي تتصل بالشعوب اﻷصلية: التعليم واللغة.
    3. Requests the Secretary-General to transmit the present resolution to the Government of Israel and all other Governments, to distribute it on the widest possible scale and to make available to the Commission on Human Rights, prior to the convening of its fifty-third session, all information pertaining to the implementation of the present resolution by the Government of Israel; UN ٣- ترجو من اﻷمين العام أن يحيل هذا القرار الى حكومة اسرائيل والى جميع الحكومات اﻷخرى وأن يعممه على أوسع نطاق ممكن وأن يوفر للجنة حقوق اﻹنسان، قبل انعقاد دورتها الثالثة والخمسين، جميع المعلومات المتصلة بتنفيذ حكومة اسرائيل لهذا القرار؛
    3. Requests the Secretary-General to transmit the report of the working group to all Governments, the specialized agencies, the chairpersons of the human rights treaty bodies and the intergovernmental and non-governmental organizations concerned and to invite them to submit their comments to the working group; UN ٣ - ترجو من اﻷمين العام أن يحيل تقرير الفريق العامل إلى جميع الحكومات، والوكالات المتخصصة، ورؤساء الهيئات المنشأة بموجب صكوك حقوق اﻹنسان، والمنظمات الحكومية الدولية، والمنظمات غير الحكومية المعنية، وأن يدعوهم إلى تقديم ملاحظاتهم إلى الفريق العامل؛
    9. Requests the SecretaryGeneral to transmit the final report as soon as possible to Governments, to indigenous peoples and organizations, and to intergovernmental and nongovernmental organizations in order to ensure its widest possible dissemination; UN 9- ترجو من الأمين العام أن يحيل التقرير النهائي، في أقرب وقت ممكن، إلى الحكومات والشعوب الأصلية ومنظماتها، وإلى المنظمات الحكومية الدولية وغير الحكومية لتأمين نشره وتعميمه على أوسع نطاق ممكن؛
    90. Requests the SecretaryGeneral to transmit to the committees mentioned above, the special rapporteurs concerned and the Working Group on Enforced or Involuntary Disappearances the recommendations of relevance to them and the report of the Working Group; UN 90- ترجو من الأمين العام أن يحيل إلى اللجان المذكورة أعلاه وإلى المقررين الخاصين المعنيين وإلى الفريق العامل المعني بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي، التوصيات ذات الصلة بهم وكذلك تقرير الفريق العامل؛
    59. Requests the SecretaryGeneral to transmit to the committees mentioned above, the special rapporteurs concerned and the Working Group on Enforced or Involuntary Disappearances the recommendations of relevance to them and the report of the Working Group; UN 59- ترجـو من الأمين العام أن يحيل إلى اللجان المشار إليها أعلاه، وإلى المقررين الخاصين المعنيين، وإلى الفريق العامل المعني بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي، التوصيات التي تتصل بعملهم الواردة في تقرير الفريق العامل؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد