Paragraph 74 of the Global Programme of Action provides as follows: | UN | وتنص الفقرة 74 من برنامج العمل العالمي على ما يلي: |
This is acknowledged in paragraphs 4 and 5 of the Global Programme of Action as follows: | UN | ويسلم بذلك في الفقرتين 4 و5 من برنامج العمل العالمي على النحو التالي: |
The call to ensure living conditions which prevent the abuse of drugs is also part of the Global Programme of Action of 1990 and the final declaration of the World Ministerial Summit held in London in the same year. | UN | والدعوة لكفالة ظروف الحياة التي تمنع إساءة استعمال المخدرات هي أيضا جزء من برنامج العمل العالمي لعام ١٩٩٠ واﻹعلان الختامي للمؤتمر الوزاري العالمي المعقود في لندن في نفس السنة. |
Emphasizing that all fifteen priority areas of the World Programme of Action for Youth are interrelated, | UN | وإذ تشدد على أن جميع المجالات الخمسة عشر ذات الأولوية من برنامج العمل العالمي هي مجالات مترابطة، |
Accordingly, at their own initiative, these Governments have contributed revised versions of the World Programme of Action, for use by the international community. | UN | وعليه، أسهمت هاتان الحكومتان، بمبادرة منهما، بنسختين منقحتين من برنامج العمل العالمي كي يستخدمهما المجتمع الدولي. |
Paragraphs 9, 10 and 12 of the Global Programme of Action invoke Agenda 21, stating: | UN | 40- تستشهد الفقرات 9 و10 و12 من برنامج العمل العالمي بجدول أعمال القرن 21 فتنص على: |
While implementing actions as detailed in paragraphs 149 - 154 of the Global Programme of Action relating to physical alteration and destruction of habitats, Governments may also wish to: | UN | 135- قد ترغب الحكومات أيضاً، في الوقت الذي تنفذ فيه الأعمال المفصلة في الفقرات 149-154 من برنامج العمل العالمي المتصلة بالتغييرات المادية وتدمير الموائل، في أن: |
Paragraph 77 of the Global Programme of Action provides, inter alia, that: | UN | 16- وتنص الفقرة 77 من برنامج العمل العالمي على عدة نقاط من بينها: |
The review of the Global Programme of Action and the World Commission on Dams have also provided clear indications on issues and policy options. | UN | وقد أعطى الاستعراض الخاص بكل من برنامج العمل العالمي واللجنة العالمية المعنية بالسدود مؤشرات واضحةً عن القضايا وخيارات السياسات. |
45. The following brief outline of areas suggested for attention in the context of updating the Action Plan groups some possible programme elements under the relevant sections of the Global Programme of Action. | UN | ٤٥ - والمخطط الموجز التالي للمجالات التي يقترح توجيه الاهتمام اليها في سياق استكمال خطة العمل يجمع بعض العناصر البرنامجية الممكنة تحت الفروع ذات الصلة من برنامج العمل العالمي. |
1. Actions at the national level (chapter II of the Global Programme of Action) | UN | 1- إجراءات على الصعيد الوطني (الفصل الثاني من برنامج العمل العالمي) |
(e) Ensure that the social, economic and environmental dimensions of the Global Programme of Action are incorporated into poverty reduction strategy papers. | UN | (ﻫ) كفالة تضمين الأبعاد الاجتماعية والاقتصادية والبيئية من برنامج العمل العالمي في أوراق استراتيجية الحد من الفقر. |
2. Regional cooperation actions (chapter III of the Global Programme of Action) | UN | 2- أعمال التعاون الإقليمية (الفصل الثالث من برنامج العمل العالمي) |
3. International cooperation actions (chapter IV of the Global Programme of Action) | UN | 3- أعمال التعاون الدولي (الفصل الرابع من برنامج العمل العالمي) |
While implementing international cooperation actions as detailed in paragraphs 84 - 86 of the Global Programme of Action, on wastewater treatment and management, Governments may also wish to: | UN | 130- قد ترغب الحكومات أيضاً، في الوقت الذي تنفذ فيه أعمال التعاون الدولي على النحو المفصل في الفقرات 84-86 من برنامج العمل العالمي بشأن معالجة المياه المستعملة وإدارتها، في أن: |
4. Recommended approaches by source category (chapter V of the Global Programme of Action) | UN | 4- النهج الموصى بها حسب فئة المصدر (الفصل الخامس من برنامج العمل العالمي) |
A review of the Chinese and Spanish versions of the World Programme of Action concerning Disabled Persons by the Governments of China and Spain, respectively, indicated the inappropriate translation of disability-related terminology. | UN | ويتبين من استعراض أجرته حكومتا الصين واسبانيا للنسختين الصينية والاسبانية على التوالي من برنامج العمل العالمي المتعلق بالمعوقين أن ترجمة المصطلحات المتصلة بالعجز غير ملائمة. |
The Czech Republic stated that the adoption of a binding instrument was necessary, providing common standards for incorporating the experience in implementation of the World Programme of Action and the Standard Rules. | UN | ورأت الجمهورية التشيكية أن اعتماد صك مُلزم قانونا مسألة ضرورية لأنه حيث يوفر معايير مشتركة لإدماج تجربة تنفيذ كل من برنامج العمل العالمي والقواعد الموحدة. |
The Council also requested the Secretary-General to seek the views of Member States on the United Nations statement of intent on youth: problems and potentials, which could become an integral part of the World Programme of Action for youth. | UN | وطلب المجلس أيضا الى اﻷمين العام أن يلتمس آراء الدول اﻷعضاء بشأن بيان مقاصد اﻷمم المتحدة بشأن الشباب: المشاكل واﻹمكانات الذي قد يصبح جزءا لا يتجزأ من برنامج العمل العالمي للشباب. |
" Emphasizing that all fifteen priority areas of the World Programme of Action for Youth are interrelated, | UN | " وإذ تشدد على أن المجالات الخمسة عشر ذات الأولوية من برنامج العمل العالمي هي مجالات مترابطة، |
Their programmes of work should cascade down from the global programme of work of their organization. | UN | وينبغي لبرامج عملها أن تتدرج نزولاً من برنامج العمل العالمي للمؤسسة. |
Ms. Bas described the approach to youth political participation taken by the Division for Social Policy and Development and, like Ambassador Zinsou, spoke of the benefits drawn from the World Programme of Action for Youth. | UN | ووصفت السيدة باس النهج المعتمد من قبل شعبة السياسات والتنمية في الميدان الاجتماعي تجاه المشاركة السياسية للشباب، وتحدثت مثل السفير زنسو عن الفوائد المحققة من برنامج العمل العالمي للشباب. |