ويكيبيديا

    "من بعثة الأمم المتحدة في" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • from the United Nations Mission in
        
    • of the United Nations Mission in
        
    • of the United Nations Organization Mission in
        
    • from the United Nations Organization Mission in
        
    • by the United Nations Mission in
        
    • United Nations Mission in the
        
    Due from the United Nations Mission in the Central African Republic UN الحسابات المستحقة من بعثة الأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى
    Due from the United Nations Mission in the Central African Republic UN الحسابات المستحقة من بعثة الأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى
    Due from the United Nations Mission in the Central African Republic and Chad UN مستحقات من بعثة الأمم المتحدة في جمهورية افريقيا الوسطى
    It has also sent troops to the Sudan with the African Union and is part of the United Nations Mission in the Sudan. UN وأرسلت رواندا أيضا قوات عسكرية إلى السودان مع الاتحاد الأفريقي، وهي جزء من بعثة الأمم المتحدة في السودان.
    3 team sites was cancelled in order to acquire them from the United Nations Mission in the Central African Republic and Chad (MINURCAT) UN وأُلغي شراء مطابخ في 3 مواقع للأفرقة من أجل الحصول عليها من بعثة الأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى وتشاد
    Due from the United Nations Mission in the Central African Republic UN مستحقات من بعثة الأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى
    Due from the United Nations Mission in the Central African Republic and Chad UN مستحقات من بعثة الأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى وتشاد
    By the same resolution, the Council requested the Secretary-General to transfer authority from the United Nations Mission in Côte d'Ivoire (MINUCI) and the Economic Community of West African States (ECOWAS) forces to UNOCI on that date. UN وطلب المجلس إلى الأمين العام، بموجب القرار نفسه، نقل السلطة في ذلك التاريخ من بعثة الأمم المتحدة في كوت ديفوار ومن قوات الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا إلى عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار.
    In addition, UNMEE has requested permission to import fuel from the United Nations Mission in the Sudan (UNMIS), as a temporary relief measure. UN وإضافة إلى ذلك، طلبت البعثة السماح لها بتوريد الوقود من بعثة الأمم المتحدة في السودان، كتدبير غوثي مؤقت.
    Due from the United Nations Mission in the Central African Republic UN مستحقات من بعثة الأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى
    In order to enhance an early international police presence, unarmed civilian police officers were redeployed from the United Nations Mission in Bosnia and Herzegovina. UN ولتعزيز حضور مبكر للشرطة الدولية، أعيد نشر ضباط شرطة مدنيين غير مسلحين من بعثة الأمم المتحدة في البوسنة والهرسك.
    Likewise, the Panel of Experts on Liberia receives support from the United Nations Mission in Liberia. UN وبالمثل، يتلقى خبراء الفريق المعني بليبريا الدعم من بعثة الأمم المتحدة في ليبريا.
    It was therefore pleased to note that staff from the United Nations Mission in Sierra Leone (UNAMSIL) and the United Nations Operation in Burundi (ONUB) had been identified for transfer to UNOCI. UN ولهذا يسرها أن تلاحظ أنه تم تحديد الموظفين من بعثة الأمم المتحدة في سيراليون وعملية الأمم المتحدة في بوروندي من أجل نقلهم إلى عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار.
    By the same resolution, the Council requested the Secretary-General to transfer authority from the United Nations Mission in Côte d'Ivoire (MINUCI) and the Economic Community of West African States (ECOWAS) forces to UNOCI on that date. UN وطلب المجلس إلى الأمين العام، بموجب القرار نفسه، نقل السلطة في ذلك التاريخ من بعثة الأمم المتحدة في كوت ديفوار ومن قوات الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا إلى عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار.
    The Mission notes that 20 printers were transferred from the United Nations Mission in Bosnia and Herzegovina in 2004 during its liquidation. UN تشير البعثة إلى نقل 20 طابعة من بعثة الأمم المتحدة في البوسنة والهرسك في عام 2004 أثناء تصفيتها.
    Likewise, the experts of the Panel on Liberia receive support from the United Nations Mission in Liberia. UN كذلك، يتلقى خبراء الفريق المعني بليبيريا دعماً من بعثة الأمم المتحدة في ليبيريا.
    12. Although an independent mission, UNMOP draws its administrative and budgetary support from the United Nations Mission in Bosnia and Herzegovina (UNMIBH). UN 12 - تحصل البعثة رغم استقلالها على دعم مالي في مجالي الإدارة والميزانية من بعثة الأمم المتحدة في البوسنة والهرسك.
    It also seeks the cooperation and assistance of the United Nations Mission in Ethiopia and Eritrea and the United Nations Mission in the Sudan (UNMIS). UN ويلتمس الفريق أيضا التعاون والمساعدة من بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا ومن بعثة الأمم المتحدة في السودان.
    Annex II Summary of the United Nations Mission in Sierra Leone logistical support to the National Electoral Commission UN موجز الدعم السوقي المقدم من بعثة الأمم المتحدة في سيراليون إلى لجنة الانتخابات الوطنية
    Three members of the mission, the Permanent Representatives of Namibia, the Netherlands and the United Kingdom, visited Kananga, a possible deployment site for the next phase of the United Nations Organization Mission in the Democratic Republic of the Congo (MONUC). UN وقام ثلاثة أعضاء في اللجنة وهم الممثلون الدائمون للمملكة المتحدة وناميبيا وهولندا بزيارة كانانغا، وهي موقع يحتمل أن تنشر فيه المرحلة القادمة من بعثة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية.
    In the context of the search for durable solutions to the problem of displacement, the Representative recommends that the Government should engage in the following activities, with substantial support from the United Nations Organization Mission in the Democratic Republic of the Congo (MONUC): UN وفي إطار البحث عن حلول دائمة لمشكلة المشردين، يوصي ممثل الأمين العام الحكومة بأن تبذل قصارى جهودها، بالاعتماد على دعم أساسي من بعثة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية، للقيام بأنشطة تصب فيما يلي:
    Annex III Support provided by the United Nations Mission in Sierra Leone to United Nations and non-United Nations entities in the mission area UN الدعم المقدم من بعثة الأمم المتحدة في سيراليون إلى الكيانات التابعة للأمم المتحدة وغير التابعة لها في منطقة البعثة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد