ويكيبيديا

    "من بنود جدول الأعمال" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • agenda items
        
    • agenda item
        
    • of the agenda
        
    • on the agenda
        
    • an agenda
        
    • of agenda
        
    • particular agenda
        
    • of the items
        
    Substantive topics to be considered under each of those agenda items are described in the paragraphs below. UN وتتضمن الفقرات التالية المواضيع الفنية التي سيعالجها كل بند من بنود جدول الأعمال المشار إليه.
    I also wish to congratulate the President for his wise decision to have these two interrelated agenda items considered in a joint debate. UN وأود أيضا أن أهنئ الرئيس على قراره الحكيم بالنظر في هذين البندين المترابطين من بنود جدول الأعمال من خلال نقاش مشترك.
    As I said earlier, the President has made a major contribution by clustering these two agenda items together. UN وكما قلت آنفا، فقد أسهم الرئيس إسهاما رئيسيا بجمع هذين البندين من بنود جدول الأعمال معا.
    The Committee was informed that a rolling list of speakers would be maintained under each agenda item. UN وأُبلغت اللجنة بأنه ستكون هناك قائمة متجددة بأسماء المتكلمين لكل بند من بنود جدول الأعمال.
    The Forum may wish to consider a report of the Secretary-General in the deliberation of this agenda item. UN وقد يود المنتدى النظر في تقرير للأمين العام أثناء مناقشة هذا البند من بنود جدول الأعمال.
    He suggested that the title of the agenda item should be changed. UN وارتأى أنه ينبغي تغيير عنوان هذا البند من بنود جدول الأعمال.
    The secretariat supplemented the information in the report with a presentation and commentary on each substantive agenda items. UN وكملت الأمانة المعلومات الواردة في التقرير بعرض لكل بند جوهري من بنود جدول الأعمال وبتعليق عليه.
    The Assembly allocated to the Committee 21 substantive and three procedural agenda items. UN لقــد خصصـت الجمعيــة للجنـــة 21 بنــدا موضوعيا و 3 بنود إجرائية من بنود جدول الأعمال.
    Substantive topics to be addressed by each of these agenda items are detailed in paragraphs below. UN وتتضمن الفقرات التالية المواضيع الفنية التي سيعالجها كل بند من بنود جدول الأعمال المشار إليها.
    The Assembly allocated to the Committee 16 substantive and three procedural agenda items. UN لقد أحالت الجمعية إلى اللجنة 16 بندا موضوعيا وثلاثة بنود إجرائية من بنود جدول الأعمال.
    The Executive Board considers three types of agenda items: UN ينظر المجلس التنفيذي في ثلاث فئات من بنود جدول الأعمال:
    Two speakers noted that at future congresses a limited number of agenda items should be selected in order to ensure in-depth consideration of each item. UN وأشار متكلمان إلى ضرورة اختيار عدد محدود من بنود جدول الأعمال في المؤتمرات المقبلة بغية ضمان النظر بتعمق في كل بند.
    The Executive Board considers three types of agenda items: UN ينظر المجلس التنفيذي في ثلاث فئات من بنود جدول الأعمال:
    The Executive Board considers four types of agenda items: UN ينظر المجلس التنفيذي في أربع فئات من بنود جدول الأعمال:
    Develop a communication strategy on climate change to publicize and popularize Africa's position on key agenda items; UN وضع إستراتيجية اتصال بشأن تغير المناخ للترويج والتوعية بشأن موقف أفريقيا من بنود جدول الأعمال الرئيسية؛
    The Executive Board considers four types of agenda items: UN ينظر المجلس التنفيذي في أربع فئات من بنود جدول الأعمال:
    The delegation of Pakistan does not therefore see any impediment in commencing substantive work in the Conference on Disarmament on this agenda item. UN ولا يرى وفد باكستان أي مانع للشروع في عمل جوهري في مؤتمر نزع السلاح بشأن هذا البند من بنود جدول الأعمال.
    The Secretary-General briefly introduces each agenda item and calls upon one or more members to make a brief presentation, followed by discussion. UN ويعرض الأمين العام بإيجاز كل بند من بنود جدول الأعمال ويدعو عضوا أو أكثر إلى تقديم عرض موجز تليه مناقشة.
    The Executive Board may consider discussing any other issue under this agenda item. 15. Adoption of draft decisions UN قد يرى المجلس التنفيذي مناقشة أية مسألة أخرى في إطار هذا البند من بنود جدول الأعمال.
    His delegation did not object to the suggestion by Mr. Corbin that the title of the agenda item should be changed. UN وأضاف أن وفد بلده لا يعترض على اقتراح السيد كوربن تغيير عنوان البند قيد النظر من بنود جدول الأعمال.
    Therefore, the item on discrimination became the third item on the agenda. UN وبذلك، أصبح البند المتعلق بالتمييز البند الثالث من بنود جدول الأعمال.
    For the first time, several European Union councils of ministers would examine gender equality in relation to an agenda item. UN ولأول مرة تقوم عدة مجالس للوزراء في الاتحاد الأوروبي بدراسة المساواة بين الجنسين فيما يتعلق ببند من بنود جدول الأعمال.
    Statements in exercise of that right should be limited to three minutes for the first statement and two minutes for the second, normally to be exercised at the end of the general debate on any particular agenda item. UN ويجب أن تقتصر مدة البيانات التي يتم الإدلاء بها عند ممارسة هذا الحق على ثلاث دقائق للبيان الأول ودقيقتين للبيان الثاني، وعادة في نهاية المناقشة العامة حول أي بنـد معين من بنود جدول الأعمال.
    As was the case last year, we are again faced with the task of concluding the work on two of the items on the agenda during the coming three weeks. UN وكما في العام الماضي، نواجه مرة أخرى مهمة الانتهاء من العمل بشأن بندين من بنود جدول اﻷعمال خلال اﻷسابيع الثلاثة القادمة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد