The Special Rapporteur has received eviction complaints from Botswana, Kenya, the Philippines, India and Guatemala, among other countries. | UN | وتلقى المقرر الخاص شكاوى بشأن الطرد من بوتسوانا وغواتيمالا والفلبين وكينيا والهند، من بين بلدان أخرى. |
This piece of legislation deals with extradition to and from Botswana of fugitive offenders; | UN | يتناول هذا القانون التشريعي تسليم المجرمين الهاربين من بوتسوانا وإليها؛ |
Subsequently, two more replies were received from Botswana and Liechtenstein, bringing the total number of States that had replied to 57. | UN | وورد فيما بعد ردان آخران من بوتسوانا وليختنشتاين، وبذلك بلغ مجموع الدول التي أرسلت ردودها ٥٧ دولة. |
Statements were made by the representatives of Botswana and Ireland. | UN | وأدلى ممثلا كل من بوتسوانا وأيرلندا ببيان. |
Statements were made by the representatives of Botswana, the United States, India, Namibia, Canada, the Russian Federation, Australia and Angola. | UN | وأدلى ببيانات ممثل كل من بوتسوانا والولايات المتحدة والهند وناميبيا وكندا والاتحاد الروسي وأستراليا وأنغولا. |
Statements were made by the representatives of Botswana and the Republic of Korea. | UN | وأدلى ببيان ممثل كل من بوتسوانا وجمهورية كوريا. |
Subsequently, two additional replies were received from Botswana and Liechtenstein, bringing the number of States that had replied to 33. | UN | ثم ورد لاحقا ردان آخران من بوتسوانا وليختنشتاين، ليصل عدد الدول التي ردت إلى ٣٣ دولة. |
Subsequently, replies were received from Botswana and Liechtenstein. | UN | وفي وقت لاحق، ورد ردان من بوتسوانا وليختنشتاين. |
Subsequently, two more replies were received from Botswana and Liechtenstein, bringing the total number of States that had replied to 57. | UN | وورد فيما بعد ردان آخران من بوتسوانا وليختنشتاين، وبذلك بلغ مجموع الدول التي أرسلت ردودها ٥٧ دولة. |
Subsequently, two additional replies were received from Botswana and Liechtenstein, bringing the number of States that had replied to 33. | UN | ثم ورد لاحقا ردان آخران من بوتسوانا وليختنشتاين، ليصل عدد الدول التي ردت إلى ٣٣ دولة. |
The Secretariat had therefore sought clarification from Botswana on this point but had not received a response by the time of the current meeting. | UN | ولذلك سعت الأمانة إلى طلب توضيحات من بوتسوانا بشأن هذه النقطة، ولكنها لم تحصل على رد حتى موعد انعقاد الاجتماع الحالي. |
In 2013, over 1,700 Angolan refugees repatriated with UNHCR's assistance, mostly from Botswana and Zambia. | UN | ففي عام 2013 أُعيد إلى الوطن ما يزيد على 700 1 لاجئ أنغولي بمساعدة المفوضية، وقد عاد أغلبهم من بوتسوانا وزامبيا. |
A buyer from Botswana and a seller from Australia signed a contract for commissioning and installing a drill rig. | UN | أبرم مشترٍ من بوتسوانا وبائع من أستراليا عقدا لتشغيل وتركيب جهاز للحفر. |
Fifteen participants representing a wide range of media from Botswana, Mozambique, Namibia, Zimbabwe, Zambia and South Africa were trained in the principles of newspaper design and typography. | UN | وقد جرى تدريب خمسة عشر مشاركا، يمثلون مجموعة كبيرة من وسائط اﻹعلام من بوتسوانا وجنوب افريقيا وزامبيا وزمبابوي وموزامبيق وناميبيا، وذلك في مجال مبادئ تصميم الصحف وأسلوب طباعتها. |
The Institute had conducted needs assessments in the prison systems of Botswana and Uganda. | UN | وكان المعهد قد أجرى تقييما لاحتياجات نظم السجون في كل من بوتسوانا وأوغندا. |
Statements were made by the representatives of Botswana and Zimbabwe. | UN | وأدلى ممثلا كل من بوتسوانا وزمبابوي ببيان. |
Statements were also made by the representatives of Botswana and Nigeria. | UN | وأدلى ببيان أيضا ممثل كل من بوتسوانا ونيجيريا. |
Before the vote, statements were made by the representatives of Botswana, New Zealand, Mexico and Egypt. | UN | وقبل التصويت، أدلى ببيان ممثلو كل من بوتسوانا ونيوزيلندا والمكسيك ومصر. |
36. The experiences of Botswana, Cape Verde, Maldives and Samoa were shared with the working group. | UN | 36 - وأُطلع الفريق العامل على تجربة كل من بوتسوانا والرأس الأخضر وساموا وملديف. |
36. The experiences of Botswana, Cape Verde, Maldives and Samoa were shared with the working group. | UN | 36 - وأُطلع الفريق العامل على تجربة كل من بوتسوانا والرأس الأخضر وساموا وملديف. |
He concluded by expressing the African Group's support for the request submitted by Botswana to join the Board. | UN | واختتم كلامه معرباً عن دعم المجموعة الأفريقية للطلب المقدم من بوتسوانا بشأن الانضمام إلى المجلس. |
Advisory services were also provided to Botswana and Djibouti in the development of their national Strategy for the Development of Statistics (NSDS). | UN | وتم أيضا تقديم خدمات استشارية لكل من بوتسوانا وجيبوتي في وضع الاستراتيجيات الوطنية لتطوير الإحصاءات. |
Similar civil society organizations advisory committees have been established at the national level in Botswana, Brazil and Mexico. | UN | وتم إنشاء لجان استشارية مماثلة لمنظمات المجتمع المدني على الصعيد الوطني في كل من بوتسوانا والبرازيل والمكسيك. |