ويكيبيديا

    "من بيته" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • from his home
        
    • from his house
        
    • of his home
        
    • from home
        
    • of his house
        
    • from his or her home
        
    • the house
        
    The author refers to his being uprooted from his home, family and employment and denied the possibility to return to Australia once deported. UN ويشير صاحب البلاغ إلى اجتثاثه من بيته وأسرته وعمله وحرمانه من إمكانية العودة إلى أستراليا بعد ترحيله.
    This includes forced removals from his home to a hotel outside Beijing for prolonged periods. UN ويشمل هذا حالات تم فيها نقله قسراً من بيته إلى فندق خارج بيجين لفترات طويلة.
    The author refers to his being uprooted from his home, family and employment and denied the possibility to return to Australia once deported. UN ويشير صاحب البلاغ إلى اجتثاثه من بيته وأسرته وعمله وحرمانه من إمكانية العودة إلى أستراليا ما إن يتم ترحيله.
    The Sheikh was abducted from his house around midnight and his beheaded body was found the following day; UN وكان الشيخ اختُطف من بيته في منتصف الليل تقريباً، وفي اليوم التالي عُثر على جثته المفصولة عن رأسه؛
    Drove over to our house because he thought it would be fun to have breakfast with us, so he drove his car from his house to our house to have breakfast. Open Subtitles قاد سيارته لبيتنا لانه رأى انه من الممتع الافطار معنا اذا , هو قاد سيارته من بيته الى بيتنا لتناول الافطار
    The boy was thrown out of his home when he was 15 and had then started living on the streets. UN وطُرد الفتى من بيته لما بلغ الخامسة عشرة من عمره وأخذ يعيش في الشوارع.
    Now, assuming this is Brian, then our killer must have abducted him from home, brought him all the way out here, buried him, beheaded him, and thrown his head under a bridge. Open Subtitles الان نفترض انه براين اذن القاتل حتما خطفه من بيته احضره كل هذا الطريق لهنا
    He was taken from his home and thrown in prison for over 14 years now for a crime he did not commit. Open Subtitles أخذ من بيته .ووضع بالسجن لأكثر من 14سنه لجريمه لم يرتكبها
    The source reiterates its concern that Mr. Tohti has been subjected to mistreatment and is being detained thousands of kilometres from his home, away from his family and his lawyer. UN ويكرر المصدر الإعراب عن قلقه لكون السيد توهتي يتعرض لمعاملة سيئة ويوجد رهن الاحتجاز على بعد آلاف الكيلومترات من بيته وأسرته ومحاميه.
    Hayder was allegedly abducted from his home by the police on 12 April 2010, and was also taken to an unknown location. UN وادعي أن الشرطة اختطفت حيدر من بيته في 12 نيسان/أبريل 2010 وأخذته أيضاً إلى مكان مجهول.
    Alleged Movimiento Revolucionario Túpac Amaru terrorist criminals entered the village of Las Palmas, Pichanaki, where they assembled the population and dragged the former Lieutenant-Governor, Cirilo Cerrón, from his home, forcing him to account for his performance while in office. UN قام أشخاص يشتبه في أنهم مجرمون إرهابيون تابعون لتنظيم حركة توباك آمارو الثورية بمهاجمة ملحق لاس بالماس في ناحية بيتشاناكي، فجمعوا اﻷهالي وأرغموا نائب الحاكم السابق، سيريلو سرون، على الخروج من بيته وكشف حسابات إدارته.
    Mujib Aijaz Jatoi, a grandson of a prominent Sindhi peasant leader, was arrested by the SHO of Hala on 3 August 1993 while travelling on a bus from his home in Larkana to Karachi. UN ٤٢٥- مجيب أيجاز جاتوي، وهو حفيد زعيم سندي مشهور للفلاحين، قبض عليه ضابط مخفر شرطة هالا في ٣ آب/أغسطس ٣٩٩١ وهو مسافر على حافلة من بيته في لاركانا الى كراتشي.
    9.5 As to the alleged violation of article 9, paragraph 1, the evidence before the Committee reveals that Mr. Saker was removed from his home by State agents. UN 9-5 وفيما يتعلق بزعم انتهاك الفقرة 1 من المادة 9، فإن الأدلة الموجودة بحوزة اللجنة تفيد بأن السيد ساكر قد اختطفه موظفو الدولة من بيته.
    Blood trail leads from his house to the neighbour's house who called it in. Open Subtitles آثار قطرات الدم تبدأ من بيته الى منزل جارته ، وهي التي ابلغت عن الحادثة
    When he learned that we'd be at a stone's throw from his house, he had prepared a royal feast. Open Subtitles عندما علم بأننا على بعد ، رمية حجر من بيته . أعد سهرة ملكية
    156. Edilberto Jimenez was taken from his house on 28 May 1997 at Llano Rico by paramilitaries, who reportedly murdered him. UN 156- ويقال إن أفراد مجموعة شبه عسكرية أخرجوا إيديلبرتو خيمينيس من بيته في 28 أيار/مايو 1997 في يانو ريكو وقتلوه.
    The attorney of the special court, Mr. Ruhul Amin, was reportedly taken out of his home in Jalalabad at night and killed. UN وذكر أن مدعي المحكمة الخاصة، السيد روح اﻷمين، قد أخذ ليلا من بيته في جلال أباد وقتل.
    Your son's father is out there, delivered from the safety of his home into this crucible. Open Subtitles جيءَ بوالدِ ابنكِ من بيته الآمن إلى هذا الخطر.
    My father taught me that the only way to take a man of Eire out of his home is to drag his dead body out the door..., ...and that is exactly what Caesar will have to do! Open Subtitles والدي علمني.. أن الطريقة الوحيدة لإخراج مواطن من إيرا من بيته هي سحب جثته إلى الخارج
    My favourite's the one when they string up the platoon smartarse from a tree a few clicks from home. Open Subtitles أجل, و الجزء المفضل عندي هو عندما أعدموا ذلك المتحاذق في الفصيل العسكري على الشجرة من على بعد كيلومترات قليلة من بيته
    They further claimed that a Palestinian who had come out of his house to protest the beating of the two activists who were in the car was shot and wounded. UN وادعت أيضا أن النيران أطلقت على فلسطيني خرج من بيته للاحتجاج على ضرب حركيين كانا في السيارة، مما أدى الى إصابته بجروح.
    A person can be expelled from his or her home for up to 4 weeks. UN 43- ويجوز طرد شخص من بيته مدة تصل إلى 4 أسابيع.
    Iliya Lambov then incited a crowd near the house to throw stones at the officers. UN ثم حرض إيليا لامبوف حشداً من الناس بالقرب من بيته على رمي رجال الشرطة بالحجارة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد