ويكيبيديا

    "من بينها الشراكات مع" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • partnerships with
        
    Role of the United Nations in promoting development, particularly with respect to access to and transfer of knowledge and technology, especially information and communication technologies, inter alia, through partnerships with relevant stakeholders, including the private sector UN دور الأمم المتحدة في تعزيز التنمية، لا سيما فيما يتعلق بالحصول على المعرفة والتكنولوجيا ونقلهما، وخصوصا تكنولوجيا المعلومات والاتصالات، وذلك بجملة وسائل من بينها الشراكات مع أصحاب المصلحة المعنيين، بما فيهم القطاع الخاص
    The role of the United Nations in promoting development, particularly with respect to access to and transfer of knowledge and technology, especially information and communication technologies, inter alia, through partnerships with relevant stakeholders, including the private sector UN دور الأمم المتحدة في تعزيز التنمية، لا سيما فيما يتعلق بالحصول على المعرفة والتكنولوجيا ونقلهما، وخصوصا تكنولوجيا المعلومات والاتصالات، وذلك بجملة وسائل من بينها الشراكات مع أصحاب المصلحة المعنيين، بما فيهم القطاع الخاص
    Role of the United Nations in promoting development, particularly with respect to access to and transfer of knowledge and technology, especially information and communication technologies, inter alia, through partnerships with relevant stakeholders, including the private sector UN دور الأمم المتحدة في تعزيز التنمية، لا سيما فيما يتعلق بالحصول على المعرفة والتكنولوجيا ونقلهما، وخصوصا تكنولوجيا المعلومات والاتصالات، وذلك بجملة وسائل من بينها الشراكات مع أصحاب المصلحة المعنيين، بما فيهم القطاع الخاص
    " 5. We recognize that the primary responsibility for development in the least developed countries rests with those countries themselves. But their efforts need to be given concrete and substantial international support from Governments and international organizations in a spirit of shared responsibility through genuine partnerships, including partnerships with civil society and the private sector. UN " 5 - نسلّم بأن المسؤولية الرئيسية عن التنمية في أقل البلدان نموا تقع على عاتق أقل البلدان نموا نفسها، ولكن يجب منح جهودها دعما دوليا كبيرا ملموسا من جانب الحكومات والمنظمات الدولية انطلاقا من روح تقاسم المسؤولية من خلال شراكات حقيقية من بينها الشراكات مع المجتمع المدني والقطاع الخاص.
    " 5. We recognize that the primary responsibility for development in the least developed countries rests with those countries themselves. But their efforts need to be given concrete and substantial international support from Governments and international organizations in a spirit of shared responsibility through genuine partnerships, including partnerships with civil society and the private sector. UN " 5 - نسلّم بأن المسؤولية الرئيسية عن التنمية في أقل البلدان نموا تقع على عاتق أقل البلدان نموا نفسها، ولكن يجب منح جهودها بدعم دولي كبير ملموس من جانب الحكومات والمنظمات الدولية انطلاقا من روح تقاسم المسؤولية من خلال شراكات حقيقية من بينها الشراكات مع المجتمع المدني والقطاع الخاص.
    (c) Report of the Secretary-General on the role of the United Nations in promoting development, particularly with respect to access to and transfer of knowledge and technology, especially information and communication technologies, inter alia, through partnerships with relevant stakeholders, including the private sector (E/2001/59); UN (ج) تقرير الأمين العام عن دور الأمم المتحدة في تعزيز التنمية، لا سيما فيما يتعلق بالحصول على المعرفة والتكنولوجيا ونقلهما، وخصوصا تكنولوجيا المعلومات والاتصالات، وذلك بجملة وسائل من بينها الشراكات مع أصحاب المصلحة المعنيين، بما فيهم القطاع الخاص (E/2001/59)؛
    " 1. The Council considered the theme `The role of the United Nations in promoting development, particularly with respect to access to and transfer of knowledge and technology, especially information and communication technologies, inter alia, through partnerships with relevant stakeholders, including the private sector'at its coordination segment. UN " 1 - نظر المجلس في موضوع " دور الأمم المتحدة في تعزيز التنمية، لا سيما فيما يتعلق بالحصول على المعرفة والتكنولوجيا ونقلهما وخصوصا تكنولوجيا المعلومات والاتصالات، وذلك بجملة وسائل من بينها الشراكات مع أصحاب المصلحة المعنيين بما فيهم القطاع الخاص " في الجزء المتعلق بالتنسيق من دورته الموضوعية.
    Implementation of agreed conclusions 2001/1 of the Economic and Social Council on the role of the United Nations in promoting development, particularly with respect to access to and transfer of knowledge and technology, especially information and communication technologies, inter alia, through partnerships with relevant stakeholders, including the private sector UN تنفيذ الاستنتاجات المتفق عليها 2001/1 للمجلس الاقتصادي والاجتماعي بشأن دور الأمم المتحدة في تعزيز التنمية، لا سيما فيما يتعلق بالحصول على المعرفة والتكنولوجيا ونقلهما، وخصوصا تكنولوجيا المعلومات والاتصالات، وذلك بجملة وسائل من بينها الشراكات مع أصحاب المصلحة المعنيين، بما فيهم القطاع الخاص
    Implementation of agreed conclusions 2001/1 of the Economic and Social Council on the role of the United Nations in promoting development, particularly with respect to access to and transfer of knowledge and technology, especially information and communication technologies, inter alia, through partnerships with relevant stakeholders, including the private sector UN تنفيذ الاستنتاجات المتفق عليها 2001/1 للمجلس الاقتصادي والاجتماعي بشأن دور الأمم المتحدة في تعزيز التنمية، لا سيما فيما يتعلق بالحصول على المعرفة والتكنولوجيا ونقلهما، وخصوصا تكنولوجيا المعلومات والاتصالات، وذلك بجملة وسائل من بينها الشراكات مع أصحاب المصلحة المعنيين، بما فيهم القطاع الخاص
    " The role of the United Nations in promoting development, particularly with respect to access to and transfer of knowledge and technology, especially information and communication technologies, inter alia through partnerships with relevant stakeholders, including the private sector " . UN " دور الأمم المتحدة في تعزيز التنمية، لا سيما فيما يتعلق بالحصول على المعرفة والتكنولوجيا، وخصوصا تكنولوجيا المعلومات والاتصالات، ونقلهما، وذلك من خلال أمور من بينها الشراكات مع أصحاب المصلحة المعنيين، بما فيهم القطاع الخاص " .
    Coordination of the policies and activities of the specialized agencies and other bodies of the United Nations system related to the following theme: the role of the United Nations in promoting development, particularly with respect to access to and transfer of knowledge and technology, especially information and communication technologies, inter alia, through partnerships with relevant stakeholders, including the private sector UN تنسيق سياسات وأنشطة الوكالات المتخصصة والهيئات الأخرى في منظومة الأمم المتحدة فيما يتصل بالموضوع التالي: دور الأمم المتحدة في تعزيز التنمية، لا سيما فيما يتعلق بالحصول على المعرفة والتكنولوجيا ونقلهما، وخصوصا تكنولوجيا المعلومات والاتصالات، وذلك بجملة وسائل من بينها الشراكات مع أصحاب المصلحة المعنيين، بما فيهم القطاع الخاص
    Coordination of the policies and activities of the specialized agencies and other bodies of the United Nations system related to the following theme: the role of the United Nations in promoting development, particularly with respect to access to and transfer of knowledge and technology, especially information and communication technologies, inter alia, through partnerships with relevant stakeholders, including the private sector UN تنسيق سياسات وأنشطة الوكالات المتخصصة والهيئــات الأخــرى فــي منظومة الأمم المتحدة فيما يتصل بالموضوع التالي: دور الأمم المتحدة في تعزيز التنمية، لا سيما فيما يتعلق بالحصول على المعرفة والتكنولوجيا ونقلهما، وخصوصا تكنولوجيا المعلومات والاتصالات، وذلك بجملة وسائل من بينها الشراكات مع أصحاب المصلحة المعنيين، بما فيهم القطاع الخاص
    Implementation of agreed conclusions 2001/1 of the Economic and Social Council on the role of the United Nations in promoting development, particularly with respect to access to and transfer of knowledge and technology, especially information and communication technologies, inter alia, through partnerships with relevant stakeholders, including the private sector UN تنفيذ الاستنتاجات المتفق عليها 2001/1 التي أقرها المجلس الاقتصادي والاجتماعي بشأن دور الأمم المتحدة في تعزيز التنمية، ولا سيما فيما يتعلق بالحصول على المعرفة والتكنولوجيا ونقلهما، وخصوصا تكنولوجيات المعلومات والاتصالات، وذلك بجملة وسائل من بينها الشراكات مع أصحاب المصلحة المعنيين، بما فيهم القطاع الخاص
    4. Coordination of the policies and activities of the specialized agencies and other bodies of the United Nations system related to the following theme: the role of the United Nations in promoting development, particularly with respect to access to and transfer of knowledge and technology, especially information and communication technologies, inter alia, through partnerships with relevant stakeholders, including the private sector. UN 4 - تنسيق سياسات وأنشطة الوكالات المتخصصة والهيئات الأخرى في منظومة الأمم المتحدة فيما يتصل بالموضوع التالي: دور الأمم المتحدة في تعزيز التنمية، لا سيما فيما يتعلق بالحصول على المعرفة والتكنولوجيا ونقلهما، وخصوصا تكنولوجيا المعلومات والاتصالات، وذلك بجملة رسائل من بينها الشراكات مع أصحاب المصلحة المعنيين، بما فيهم القطاع الخاص.
    4. Coordination of the policies and activities of the specialized agencies and other bodies of the United Nations system related to the following theme: the role of the United Nations in promoting development, particularly with respect to access to and transfer of knowledge and technology, especially information and communication technologies, inter alia, through partnerships with relevant stakeholders, including the private sector UN 4 - تنسيق سياسات وأنشطة الوكالات المتخصصة والهيئات الأخرى في منظومة الأمم المتحدة فيما يتصل بالموضوع التالي: دور الأمم المتحدة في تعزيز التنمية، لا سيما فيما يتعلق بالحصول على المعرفة والتكنولوجيا ونقلهما، وخصوصا تكنولوجيات المعلومات والاتصالات، وذلك بجملة وسائل من بينها الشراكات مع أصحاب المصلحة المعنيين، بما في ذلك القطاع الخاص
    4. Coordination of the policies and activities of the specialized agencies and other bodies of the United Nations system related to the following theme: role of the United Nations in promoting development, particularly with respect to access to and transfer of knowledge and technology, especially information and communication technologies, inter alia through partnerships with relevant stakeholders, including the private sector UN 4 - تنسيق سياسات وأنشطة الوكالات المتخصصة والهيئات الأخرى في منظومة الأمم المتحدة فيما يتصل بالموضوع التالي: دور الأمم المتحدة في تعزيز التنمية، لا سيما فيما يتعلق بالحصول على المعرفة والتكنولوجيا، وخصوصا تكنولوجيا المعلومات والاتصالات، ونقلهما، وذلك من خلال أمور من بينها الشراكات مع أصحاب المصلحة المعنيين، بما فيهم القطاع الخاص
    4. Coordination of the policies and activities of the specialized agencies and other bodies of the United Nations system related to the following theme: role of the United Nations in promoting development, particularly with respect to access to and transfer of knowledge and technology, especially information and communication technologies, inter alia through partnerships with relevant stakeholders, including the private sector UN 4 - تنسيق سياسات وأنشطة الوكالات المتخصصة والهيئات الأخرى في منظومة الأمم المتحدة فيما يتصل بالموضوع التالي: دور الأمم المتحدة في تعزيز التنمية، لا سيما فيما يتعلق بالحصول على المعرفة والتكنولوجيا، وخصوصا تكنولوجيا المعلومات والاتصالات، ونقلهما، وذلك من خلال أمور من بينها الشراكات مع أصحاب المصلحة المعنيين، بما فيهم القطاع الخاص
    6. At the 15th meeting, on 4 July, the Vice-President of the Council, Francisco Seixas Da Costa (Portugal), introduced the draft agreed conclusions on the role of the United Nations in promoting development, particularly with respect to access to and transfer of knowledge and technology, especially information and communication technologies, inter alia, through partnerships with relevant stakeholders, including the private sector (E/2001/L.16). UN 6 - في الجلسة 15، المعقودة في 4 تموز/يوليه، عرض نائب رئيس المجلس، فرانسيسكو سايكاس دا كوستا (البرتغال)، مشروع الاستنتاجات المتفق عليها بشأن دور الأمم المتحدة في تعزيز التنمية، لا سيما فيما يتعلق بالحصول على المعرفة والتكنولوجيا ونقلهما، وخصوصاً تكنولوجيا المعلومات والاتصالات، وذلك بجملة وسائل من بينها الشراكات مع أصحاب المصلحة المعنيين، بما فيهم القطاع الخاص (E/2001/L.16).
    Implementation of agreed conclusions 2001/1 of the Economic and Social Council on the role of the United Nations in promoting development, particularly with respect to access to and transfer of knowledge and technology, especially information and communication technologies, inter alia, through partnerships with relevant stakeholders, including the private sector (E/2002/L.28) UN تنفيذ الاستنتاجات المتفق عليها 2001/1 التي أقرها المجلس الاقتصادي والاجتماعي بشأن دور الأمم المتحدة في تعزيز التنمية، ولا سيما فيما يتعلق بالحصول على المعرفة والتكنولوجيا ونقلهما، وخصوصا تكنولوجيات المعلومات والاتصالات، وذلك بجملة وسائل من بينها الشراكات مع أصحاب المصلحة المعنيين، بما فيهم القطاع الخاص (E/2002/L.28)
    (e) Report of the Secretary-General on the implementation of agreed conclusions 2001/1 of the Economic and Social Council on the role of the United Nations in promoting development, particularly with respect to access to and transfer of knowledge and technology, especially information and communication technologies, inter alia, through partnerships with relevant stakeholders, including the private sector (E/2002/64). UN (هـ) تقرير الأمين العام عن تنفيذ الاستنتاجات المتفق عليها 2001/1 للمجلس الاقتصادي والاجتماعي بشأن دور الأمم المتحدة في تعزيز التنمية، لا سيما فيما يتعلق بالحصول على المعرفة والتكنولوجيا ونقلهما، وخصوصا تكنولوجيا المعلومات والاتصالات، وذلك بجملة وسائل من بينها الشراكات مع أصحاب المصلحة المعنيين، بما فيهم القطاع الخاص (E/2002/64).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد