ويكيبيديا

    "من بين دول أوروبا الشرقية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • from among the Eastern European States
        
    • from among the Eastern Europe States
        
    • from Eastern European States
        
    Since no candidate obtained the required two-thirds majority, there still remains one seat to be filled, from among the Eastern European States. UN نظرا لعدم حصول أي مرشح على أغلبية الثلثين المطلوبة، فما زال هناك مقعد ينبغي شغله من بين دول أوروبا الشرقية.
    There remains one seat to be filled from among the Eastern European States. UN ما زال هناك مقعد واحد ينبغي شغله من بين دول أوروبا الشرقية.
    For the two seats from among the Eastern European States, the two endorsed candidates are the Russian Federation and The former Yugoslav Republic of Macedonia. UN والمرشحان المؤيدان للمقعدين من بين دول أوروبا الشرقية هما الاتحاد الروسي وجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة.
    There still remains one seat to be filled from among the Eastern European States. UN وما زال هناك مقعد واحد يلزم شغله من بين دول أوروبا الشرقية.
    The President: I repeat that, as no candidate has received the required two-thirds majority in the preceding ballot, there remains one seat to be filled from among the Eastern Europe States. UN الرئيس: أكرر ذلك، حيث أنه لم يحصل أيا من المرشحين على أغلبية الثلثين المطلوبة في الاقتراع السابق، ما زال هناك مقعد واحد ينبغي شغله، من بين دول أوروبا الشرقية.
    The Council further postponed the nomination of one member from Eastern European States and one member from Western European and other States whose election was postponed by the General Assembly at its forty-eighth session. UN وأرجأ المجلس كذلك ترشيح عضو واحد من بين دول أوروبا الشرقية وعضو واحد من بين دول أوروبا الغربية ودول أخرى أرجأت الجمعية العامة انتخابهما أثناء دورتها الثامنة واﻷربعين.
    As members will recall, when the 45th plenary meeting was adjourned this morning, there remained one seat from among the Eastern European States to be filled. UN وكما يتذكر الأعضاء، عندما رفعت الجلسة الخامسة والأربعين صباح هذا اليوم، ما زال لدينا مقعد واحد يتعين شغله من بين دول أوروبا الشرقية.
    There remains one seat to be filled from among the Eastern European States. UN لا يزال هناك مقعد يتعين شغله من بين دول أوروبا الشرقية.
    The General Assembly will now proceed to the elections to fill the one remaining seat from among the Eastern European States. UN وتشرع الجمعية العامة الآن في الانتخابات لملء المقعد الواحد المتبقي من بين دول أوروبا الشرقية.
    For the three seats from among the Eastern European States, the endorsed candidates are Croatia, Lithuania and Poland. UN والمرشحون الثلاثة الذين اختيروا للمقاعد الثلاثة من بين دول أوروبا الشرقية هم بولندا وكرواتيا وليتوانيا.
    There are two candidates for one vacancy from among the Eastern European States. UN وهناك دولتان مرشحتان للمقعد الشاغر من بين دول أوروبا الشرقية.
    The Committee decided to postpone the election of a Vice-Chairman from among the Eastern European States to a later date. UN وقررت اللجنة إرجاء نائب للرئيس من بين دول أوروبا الشرقية إلى موعد لاحق.
    May I remind the Assembly that any member State from among the Eastern European States may be a candidate except outgoing members, those already members of the Security Council, and those just elected. UN أود أن أذكّر الجمعية بأن أي دولة من بين دول أوروبا الشرقية يجوز لها أن تكون مرشحة، باستثناء الأعضاء المنتهية ولايتهم، والأعضاء الحاليين في مجلس الأمن، والأعضاء المنتخبين للتو.
    May I remind the Assembly that any Member State from among the Eastern European States may be a candidate except outgoing members, those already members of the Security Council, as well as those just elected. UN أود أن أذكر الجمعية بأنه يجوز لأي دولة عضو من بين دول أوروبا الشرقية أن ترشح نفسها باستثناء الدول الأعضاء المنتهية مدة عضويتها، والدول الأعضاء بالفعل في مجلس الأمن، فضلاً عن الدول التي انتخبت للتو.
    Consequently, this election will be for one seat from among the Eastern European States and one seat from among the Latin American and Caribbean States. UN ونتيجة لذلك، سيجرى هذا الانتخاب بالنسبة لمقعد واحد من بين دول أوروبا الشرقية ومقعد واحد من بين دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    The Assembly decided, on a proposal by the President, to postpone to the afternoon the balloting for two seats from among the Eastern European States. UN وقـررت الجمعية، بناء على اقتراح من الرئيس، تأجيل موعد إجراء الاقتراع لمقعدين من بين دول أوروبا الشرقية إلى ما بعد الظهر.
    This second round of balloting shall be restricted to the two States from among the Eastern European States that were not elected but that obtained the largest number of votes in the previous ballot, namely Belarus and Poland. UN وستقتصر هذه الجولة الثانية لعملية الاقتراع على الدولتين اللتين لم تنتخبا من بين دول أوروبا الشرقية ولكنهما حصلتا على أكبر عدد من الأصوات في الاقتراع السابق، وهما بيلاروس وبولندا.
    For the three seats from among the Eastern European States, the endorsed candidates are Belarus, the Czech Republic and Serbia and Montenegro. UN والمرشحون الثلاثة الذين اعتُمدوا للمقاعد الثلاثة من بين دول أوروبا الشرقية هم بيلاروس والجمهورية التشيكية وصربيا والجبل الأسود.
    There remain two seats from among the Asian States, one from among the Eastern European States and one from among the Latin American and Caribbean States to be filled. UN يبقى مقعدان من بين الدول اﻵسيوية ومقعد من بين دول أوروبا الشرقية ومقعد من بين دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي يتعين شغلها.
    With regard to the three seats to be filled from among the Eastern European States, the number of candidates nominated exceeds the number of vacancies allocated to this region. UN وفيما يتعلق بالمقاعد الثلاثة الواجب ملؤها من بين دول أوروبا الشرقية فإن عـــدد المرشحين يتجـاوز عدد المقاعد المخصصة لهذه المنطقة.
    As no candidate has received the required two-thirds majority in the preceding ballot, there remains one seat to be filled from among the Eastern Europe States. UN الرئيس (تكلم بالإنكليزية): بما أن أيّاً من المرشحين لم ينل أغلبية الثلثين المطلوبة في الاقتراع السابق، لا يزال هناك مقعد واحد يتعين شغله من بين دول أوروبا الشرقية.
    The Council further postponed the nomination of one member from Eastern European States and one member from Western European and other States whose election was postponed by the General Assembly at its forty-eighth session. UN وأرجأ المجلس كذلك ترشيح عضو واحد من بين دول أوروبا الشرقية وعضو واحد من بين دول أوروبا الغربية ودول أخرى أرجأت الجمعية العامة انتخابهما أثناء دورتها الثامنة واﻷربعين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد