No copies of the internal audit reports shall be made. | UN | ولن يتم استخراج نسخ من تقارير المراجعة الداخلية للحسابات؛ |
Two of the audit reports were rated `partially satisfactory'and one did not have an overall rating. | UN | وحصل اثنان من تقارير المراجعة على تقييم ' مرض جزئيا` ولم يحصل الثالث على تقدير شامل. |
Based on its workplan, OIOS proposes to produce up to 400 audit reports for programme managers during the biennium. | UN | وبناء على خطة العمل، يقترح المكتب إصدار ما يصل إلى 400 تقرير من تقارير المراجعة لمديري البرامج خلال فترة السنتين. |
In thirteen audit reports weak procurement management was noted. | UN | لوحظ في ثلاثة عشر تقريرا من تقارير المراجعة أنّ إدارة الأصول ضعيفة. |
The absence of well-established project outcome evaluations was raised in 16 audit reports. | UN | وأُثير في 16 تقريرا من تقارير المراجعة عدم وجود عمليات تقييم راسخة لنتائج المشاريع. |
Bank reconciliation issues were raised in 16 audit reports. | UN | أثيرت مسائل تتعلق بالتسويات المصرفية في 16 تقريرا من تقارير المراجعة. |
Shortcomings regarding payments and payment documentation were noted in 14 audit reports. | UN | ولوحظت أوجه نقص تتعلق بالمدفوعات وبوثائق المدفوعات في 14 تقريرا من تقارير المراجعة. |
Issues concerning the organizational structure, the staffing and the governance of the country office were noted in 22 audit reports. | UN | أُشير في 22 تقريرا من تقارير المراجعة إلى مسائل متعلقة بالبنية التنظيمية للمكاتب القطرية وموظفيها وكيفية إداراتها. |
The Contracts, Assets, and Procurement Committees were noted to have been ineffective in 11 audit reports, as some members were unclear about their roles and responsibilities. | UN | ولوحظ في 11 تقريرا من تقارير المراجعة أن اللجان المعنية بالعقود والأصول والشراء غير فعالة، وأن بعض الأعضاء لا يعرفون بوضوح أدوارهم ومسؤولياتهم. |
18 audit reports by United Nations Headquarters auditors | UN | تقديم مراجعي الحسابات في مقر الأمم المتحدة لما عدده 18 تقريرا من تقارير المراجعة |
93 audit reports by resident auditors located in peacekeeping missions | UN | تقديم مراجعي الحسابات المقيمين في بعثات حفظ السلام لما عدده 93 تقريرا من تقارير المراجعة |
A total of 64 internal audit reports were issued, which contained 2,297 recommendations. | UN | وقد صدر ما مجموعه 64 من تقارير المراجعة الداخلية للحسابات تضمنت 297 2 توصية. |
6 horizontal audit reports by auditors at United Nations Headquarters and peacekeeping missions | UN | صدور 6 من تقارير المراجعة الأفقية للحسابات عن مراجعي الحسابات في مقر الأمم المتحدة وفي بعثات حفظ السلام |
Key areas of improvement from internal audit reports issued in 2011 | UN | مجالات التحسين الرئيسية المستمدة من تقارير المراجعة الداخلية للحسابات الصادرة في عام 2011 |
Key areas of improvement from internal audit reports issued in 2010 | UN | مجالات التحسين الرئيسية المستمدة من تقارير المراجعة الداخلية للحسابات الصادرة في عام 2010 |
6 horizontal audit reports by auditors at United Nations Headquarters and peacekeeping missions | UN | إعداد 6 من تقارير المراجعة الأفقية للحسابات بواسطة مراجعي الحسابات في مقر الأمم المتحدة وبعثات حفظ السلام |
During this period, 168 reports on non-peacekeeping activities were issued, including 89 internal audit reports, 4 evaluation reports and 75 investigation reports. | UN | وخلال هذه الفترة، صدر 168 تقريرا بشأن الأنشطة غير المتعلقة بحفظ السلام، بما في ذلك 89 من تقارير المراجعة الداخلية للحسابات، وأربعة تقارير تقييم، و 75 من تقارير التحقيقات. |
Since then and up to the third quarter of 2012, OIOS has issued 171 internal audit reports with the following overall ratings: | UN | ومنذ ذلك الوقت وحتى الربع الثالث من عام 2012، أصدر المكتب 171 تقريرا من تقارير المراجعة الداخلية حازت التقييمات العامة التالية: |
The Board noted that the Office of Internal Oversight Services had not completed its audit plan for 2007, resulting in fewer internal audit reports that the Board could use to place reliance on. | UN | لاحظ المجلس أن مكتب خدمات الرقابة الداخلية لم يكمل خطته لمراجعة حسابات عام 2007 مما أسفر عن عدد أقل من تقارير المراجعة الداخلية التي يمكن للمجلس أن يعتمد عليها. |
Seventeen audit reports noted that project monitoring and evaluation required improvement, as there was no regular monitoring plan, project monitoring tools were not used, or relevant guidelines were not being followed. | UN | لاحظ سبعة عشر تقريرا من تقارير المراجعة أن رصد المشاريع وتقييمها يتطلب التحسين، وذلك لعدم وضع خطة منتظمة للرصد، أو عدم استخدام أدوات رصد المشاريع، أو عدم اتباع المبادئ التوجيهية الهامة. |
The average number of recommendations per audit report also slightly increased, from 30 in 2009 to 31 in 2010. | UN | وزاد أيضا متوسط عدد التوصيات في التقرير الواحد من تقارير المراجعة زيادة طفيفة، من 30 توصية في عام 2009 إلى 31 توصية في عام 2010. |