ويكيبيديا

    "من تقرير الدولة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • of the State report
        
    • of the report of the State
        
    • of a State report
        
    • of the State party report
        
    • ibid
        
    • of the State's report
        
    In this regard, please further elaborate on the information provided in paragraph 97 of the State report. UN وفي هذا الصدد، يرجى تفصيل المعلومات المقدمة في الفقرة 97 من تقرير الدولة.
    On human rights education, Switzerland noted interest in obtaining copies of the educational materials referred to in paragraph 76 of the State report. UN وفيما يتعلق بالتثقيف في مجال حقوق الإنسان، أبدت سويسرا اهتمامها بالحصول على نسخ من الموارد التثقيفية المشار إليها في الفقرة 76 من تقرير الدولة.
    On human rights education, Switzerland noted interest in obtaining copies of the educational materials referred to in paragraph 76 of the State report. UN وفيما يتعلق بالتثقيف في مجال حقوق الإنسان، نوّهت سويسرا بالاهتمام بالحصول على نسخ من الموارد التثقيفية المشار إليها في الفقرة 76 من تقرير الدولة.
    The basic document of the Syrian Arab Republic, constituting section I of the report of the State party, contains other useful information. UN وتتضمن الوثيقة اﻷساسية للجمهورية العربية السورية، التي تشكل الجزء اﻷول من تقرير الدولة الطرف، معلومات أخرى مفيدة.
    Taking into account the information provided in paragraphs 34 and 36 of the report of the State party, please clarify whether extrajudicial conciliations, promoted by judges, have been abolished or are still being utilized. UN ومع أخذ المعلومات الواردة في الفقرتين 34 و 36 من تقرير الدولة الطرف في الاعتبار، يرجى توضيح ما إذا كانت عمليات التوفيق خارج نطاق القضاء، التي يروج لها القضاة، قد ألغيت أم أنه لا يزال يجري استخدامها.
    Governmental oversight of any such tendencies may be described in this section of a State report. UN ويمكن إيراد وصف في هذا الفرع من تقرير الدولة للإشراف الحكومي على أي من هذه الاتجاهات.
    Please provide further details on the reference guide for children set out in paragraph 86 of the State party report. UN يرجى كذلك إعطاء تفاصيل إضافية عن الدليل المرجعي للأطفال المشار إليه في الفقرة 86 من تقرير الدولة الطرف.
    1. Please elaborate on the information provided in paragraph 13 of the State report by providing statistical data on the ethnic composition of the State party's population, both national and nonnational. UN يرجى توضيح المعلومات الواردة في الفقرة 13 من تقرير الدولة وذلك بتوفير البيانات الإحصائية حول التركيبة العرقية لسكان الدولة، بما يشمل المواطنين وغير المواطنين.
    According to paragraph 132 of the State report, the State party has elaborated a standard employment contract for domestic workers. UN 10- تشير الفقرة 132 من تقرير الدولة الطرف إلى أنها قد صاغت عقد عمل موحداً خاصاً بالعاملين في المنازل.
    Regarding the Federal Act No. 51 of 2006 on combating human trafficking, please provide information on a timeframe for the establishment of the National Committee on Human Trafficking, as referred to in paragraph 57 of the State report. UN وفيما يتعلق بالقانون الاتحادي رقم 51 لعام 2006 بشأن مكافحة الاتِّجار بالبشر، يرجى تقديم معلومات عن الإطار الزمني لإنشاء اللجنة الوطنية لمكافحة الاتِّجار بالبشر، على النحو المشار إليه في الفقرة 57 من تقرير الدولة.
    21. Peru referred to paragraph 19 of the State report and the right to present individual complaints to treaty bodies, and noted that the United Kingdom considered that the practical value of these procedures is unclear. UN 21- وأشارت بيرو إلى الفقرة 19 من تقرير الدولة وإلى حق الأفراد في تقديم شكاوى إلى هيئات المعاهدات، ولاحظت أن المملكة المتحدة ترى أن القيمة العملية لهذه الإجراءات غير واضحة.
    21. Peru referred to paragraph 19 of the State report and the right to present individual complaints to treaty bodies, and noted that the United Kingdom considered that the practical value of these procedures is unclear. UN 21- وأشارت بيرو إلى الفقرة 19 من تقرير الدولة وإلى حق الأفراد في تقديم شكاوى إلى الهيئات التعاهدية، ولاحظت أن المملكة المتحدة ترى أن القيمة العملية لهذه الإجراءات غير اضحة.
    9. Please provide detailed information on the pending legal reform providing a new, broadened definition of rape as indicated in paragraphs 85 and 227 of the State report. UN 9 - يرجى تقديم معلومات مفصلة عن جدول الإصلاحات التشريعية التي لم يُبت فيها بعد والتي تعطي تعريفاً جديداً موسعا للاغتصاب على النحو المبين في الفقرتين 85 و 227 من تقرير الدولة.
    259. At the College level, the data presented in this section of the State report shows that there are more females than males enrolled in and graduating from academic, technical and vocational courses across various institutions. UN 259 - على المستوى الجامعي، تظهر البيانات المعروضة في هذا الفرع من تقرير الدولة على أن هناك بين الملتحقين بالمناهج الأكاديمية والتقنية والمهنية والمتخرجين منها عددا من الإناث يفوق عدد الذكور.
    Please also indicate whether the 16 draft-laws, mentioned in paragraph 85 of the report of the State party, have been approved and if not, indicate any time frame for adoption. UN كما يرجى بيان ما إذا كانت قد تمت الموافقة أم لا على مشاريع القوانين الـ 16 المذكورة في الفقرة 85 من تقرير الدولة الطرف، وإن لم تكن قد تمت الموافقة عليها، يرجى الإشارة إلى الإطار الزمني المُحَدَّد لاعتمادها.
    10. (a) The reasons why complaints of sexual harassment referred to in paragraph 126 of the report of the State party have not been dealt with by the system of justice. UN 10 - (أ) بيان أسباب عدم قيام نظام العدالة بمعالجة شكاوى التحرش الجنسي المشار إليها في الفقرة 126 من تقرير الدولة الطرف.
    209. The Committee recommends that, in view of the current debate referred to in paragraph 18 of the report of the State party and the fact that there have been no executions since 1988, the State party consider taking measures for the abolition of the death penalty and the ratification of or accession to the Second Optional Protocol to the Covenant. UN ٩٠٢ - وتوصي اللجنة بأن تقوم الدولة الطرف، نظرا للمناقشة الجارية المشار إليها في الفقرة ١٨ من تقرير الدولة الطرف وعدم حدوث أي حالات إعدام منذ عام ١٩٨٨، بالنظر في اتخاذ تدابير ﻹلغاء عقوبة اﻹعدام والتصديق على البروتوكول الاختياري الثاني للعهد أو الانضمام إليه.
    Governmental oversight of any such tendencies may be described in this section of a State report. UN ويمكن إيراد وصف في هذا الفرع من تقرير الدولة للإشراف الحكومي على أي من هذه الاتجاهات.
    Governmental oversight of any such tendencies may be described in this section of a State report. UN ويمكن إيراد وصف في هذا الفرع من تقرير الدولة للإشراف الحكومي على أي من هذه الاتجاهات.
    With reference to paragraph 109 of the State party report, please clarify whether children over the age of 15 who are employed in family businesses can benefit from any of the existing labour laws. UN وبالإشارة إلى الفقرة 109 من تقرير الدولة الطرف، يرجى توضيح ما إذا كانت أحكام قوانين العمل السارية تنطبق على الأطفال الذين تزيد أعمارهم عن 15 عاماً الذين يعملون في مؤسسات تجارية عائلية.
    Please also supplement information provided in paragraph 39 of the State party report and explain the measures in place to ensure that recruitment of 17 - year - old children is genuinely voluntary and in accordance with the provisions of the Optional Protocol. UN ويرجى أيضاً تكملة المعلومات المقدمة في الفقرة 39 من تقرير الدولة الطرف وشرح التدابير المتخذة لضمان أن يكون تجنيد الأطفال في سن 17 سنة طوعياً بصورة حقيقية ويتماشى مع أحكام البروتوكول الاختياري.
    Are the general definitions of law consistent in all the regions (ibid., para. 23)? UN وهل التعريفات العامة للقانون متسقة في جميع الأقاليم؟ (الفقرة 23 من تقرير الدولة الطرف).
    Please provide additional detailed information on Decree No. 53, issued in 2002 to regulate the application of the Law and how it has brought equal opportunities for women, as stated in paragraph 19 of the State's report. UN يرجى تقديم معلومات مفصلة إضافية عن المرسوم رقم 53، الصادر عام 2002 لتنظيم تطبيق هذا القانون وكيف أتاح فرصاً متساوية للمرأة، على النحو الوارد في الفقرة 19 من تقرير الدولة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد