ويكيبيديا

    "من تكاليف المرتبات" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • of salary costs
        
    • against salary costs
        
    • of payroll costs
        
    • salary cost
        
    • on salary costs
        
    • for salary costs
        
    (ii) Establish a charge equivalent to 4 per cent of salary costs on all budgets to be applied against the cost of salaries paid to staff; UN ' 2`تحديد خصم يعادل نسبة 4 في المائة من تكاليف المرتبات في جميع الميزانيات، كي تخصم من التكاليف المتصلة بالمرتبات التي تدفع للموظفين؛
    In addition, the Advisory Committee agreed in principle with the proposal to charge a certain percentage of salary costs as a means of building a fund for after-service health insurance payments. UN وبالإضافة إلى ذلك، وافقت اللجنة الاستشارية من حيث المبدأ على الاقتراح الداعي إلى خصم نسبة معينة من تكاليف المرتبات كوسيلة لتكوين صندوق لمدفوعات التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة.
    (ii) A charge equivalent to 8 per cent of salary costs to be applied to the budgets to which staff salaries are charged; UN ' 2` اقتطاع مبلغ يعادل نسبة 8 في المائة من تكاليف المرتبات يطبق على الميزانيات التي تحمل عليها تكاليف الموظفين؛
    The third alternative was the recommended option: it consisted of a one-time infusion of $425 million and a long-term strategy which initially maintained the current funding provisions while also applying a charge against salary costs. UN وأوصي باعتماد الخيار الثالث المتمثل في ضخ مبلغ 425 مليون دولار لمرة واحدة واعتماد استراتيجية طويلة الأجل تبقي في مرحلة أولى على اعتمادات التمويل الحالية مع إجراء اقتطاعات أيضا من تكاليف المرتبات.
    The rates applied against salary costs would need to be adjusted periodically to ensure that the contribution requirements and funding goal are met. UN وسيكون من الضروري تعديل معدلات الخصم من تكاليف المرتبات دوريا لكفالة تلبية الاحتياجات من الاشتراكات وتحقيق هدف التمويل.
    :: Increase in cost accrual resulting from payroll charges of $7.4 million (4 per cent of payroll costs) UN :: زيادة في التكاليف المتراكمة الناتجة عن الرسوم على لمرتبات قدرها 7.4 ملايين دولار (4 في المائة من تكاليف المرتبات)
    Provision for common staff costs is calculated at the rate of 65.2 per cent of salary costs for 2015, while it was estimated at 37.7 per cent of salary costs for 2014. UN ويحسب الاعتماد المخصص للتكاليف العامة للموظفين على أساس نسبة 65.2 في المائة من تكاليف المرتبات لعام 2015، في حين أنه قُدر بنسبة 37.7 في المائة من تكاليف المرتبات لعام 2014.
    UN-Women has a funding mechanism in place that includes charging 5 per cent and 2 per cent of salary costs for financing after-service health insurance and repatriations, respectively. UN وتطبق الهيئة آلية تمويل تشمل فرض رسوم بنسبة 5 في المائة و 2 في المائة من تكاليف المرتبات لتمويل التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة وعمليات الإعادة إلى الوطن، على التوالي.
    (ii) Establish a charge equivalent to 4 per cent of salary costs on all budgets to be applied against the cost of salaries paid to staff UN ' 2` ' 2` تحديد خصم يعادل نسبة 4 في المائة من تكاليف المرتبات في جميع الميزانيات، من التكلفة المتصلة بالمرتبات التي تدفع للموظفين
    b. Establish a charge equivalent to 8 per cent of salary costs to be applied against the budgets to which staff salaries are charged; UN ب - فرض مبلغ يـعادل نسبـة 8 في المائة من تكاليف المرتبات يقيد على الميزانيات التي تقيد عليها مرتبات الموظفين؛
    (ii) Establish a charge equivalent to 4 per cent of salary costs on all budgets to be applied against the cost of salaries paid to staff; UN ' 2` تحديد خصم يعادل نسبة 4 في المائة من تكاليف المرتبات في جميع الميزانيات، كي تخصم من التكاليف المتصلة بالمرتبات التي تدفع للموظفين؛
    b. Establish a charge equivalent to 4 per cent of salary costs to be applied against the budgets to which staff salaries are charged; UN ب - تحديد مبلغ تعادل نسبته 4 في المائة من تكاليف المرتبات يقيد على الميزانيات التي تقيد عليها مرتبات الموظفين؛
    (ii) Establish a charge equivalent to 4 per cent of salary costs on all budgets to be applied against the cost of salaries paid to staff UN ' 2` تحديد خصم يعادل نسبة 4 في المائة من تكاليف المرتبات في جميع الميزانيات، كي تخصم من التكاليف المتصلة بالمرتبات التي تدفع للموظفين
    While the Advisory Committee agrees in principle with the proposal to charge a certain percentage of salary costs as a means of building a fund for after-service health insurance payments, it is of the view that further and more detailed analysis should be undertaken before it can recommend a specific percentage. UN ورغم أن اللجنة الاستشارية توافق من حيث المبدأ على الاقتراح الداعي إلى خصم نسبة معينة من تكاليف المرتبات كوسيلة لتكوين صندوق لمدفوعات التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة، فإنها ترى أنه ينبغي إجراء مزيد من التحليلات الأكثر تفصيلا قبل أن يمكنها التوصية بنسبة معينة.
    While the Committee agrees in principle with the proposal to charge a certain percentage of salary costs as a means of building a fund for after-service health insurance payments, it is of the view that further and more detailed analysis should be undertaken before it can recommend a specific percentage. UN ورغم أن اللجنة توافق من حيث المبدأ على الاقتراح الداعي إلى خصم نسبة معينة من تكاليف المرتبات كوسيلة لتكوين صندوق لمدفوعات التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة، فإنها ترى أنه ينبغي إجراء مزيد من التحليلات الأكثر تفصيلا قبل أن يمكن التوصية بنسبة معينة.
    Charge against salary costs Percentage UN خصم الاقتطاع من تكاليف المرتبات النسبة المئوية
    The previously proposed charge of 4 per cent against salary costs of all fund types has accordingly been revised to 8 per cent. UN وبناء عليه، تم تنقيح المبلغ الذي اقترح فرضه بنسبة 4 في المائة من تكاليف المرتبات من جميع الأنواع إلى 8 في المائة.
    Each alternative set an initial 30-year funding target of under 100 per cent and included a charge against salary costs as the most equitable method of financing. UN ويحدد كل خيار هدفا أوليا للتمويل لمدة 30 سنة يقل عن نسبة 100 في المائة، ويشمل اقتطاعا من تكاليف المرتبات باعتبار ذلك أكثر أساليب التمويل إنصافا.
    :: Cost accrual resulting from payroll charges of $6.1 million (4 per cent of payroll costs) UN :: من استحقاق التكاليف الناتجة عن مصاريف الرواتب البالغ قدرها 6.1 ملايين دولار (بنسبة 4 في المائة من تكاليف المرتبات
    Common staff cost is calculated at 57 per cent of international salary cost. UN وتحتسب التكاليف العامة للموظفين بنسبة 57 في المائة من تكاليف المرتبات الدولية.
    Should the General Assembly approve the proposal to fund the United Nations liability from those charges on salary costs and from surpluses, Member States and donors would be required to pay more in assessed or voluntary contributions. UN وإذا ما وافقت الجمعية العامة على الاقتراح بتمويل التزامات الأمم المتحدة من هذه الخصومات من تكاليف المرتبات ومن المبالغ الفائضة، فسوف يطلَب إلى الدول الأعضاء والجهات المانحة أن تزيد مدفوعاتها من الأنصبة المقررة أو من التبرعات.
    17. The underexpenditure is due to increases in the requirements for salary costs ($506,500) and common staff costs ($197,700), caused mainly by the lower average vacancy rate, which were more than offset by reductions in the requirements for mission subsistence allowance ($525,700) and hazard pay ($224,700). UN 17 - ويرجع الانخفاض في التكاليف إلى الزيادات في الاحتياجات من تكاليف المرتبات (500 506 دولار) والتكاليف العامة للموظفين (700 197 دولار)، التي نشأت أساسا عن انخفاض متوسط معدل الشواغر، وهو ما عادله بقدر أكبر الانخفاض في الاحتياجات من البدل المقرر للبعثات (700 525 دولار) وبدل الخطر (700 224 دولار).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد