ويكيبيديا

    "من جانب إدارة شؤون" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • by the Department of Public
        
    • of the Department of Public
        
    The Assembly also invites continued cooperation with the Division by the Department of Public Information and other Secretariat Units, and invites all Governments and organizations to do likewise. UN والجمعية تدعو أيضا إلى مواصلة التعاون مع الشعبة من جانب إدارة شؤون اﻹعــــلام العام ووحدات أخرى في اﻷمانة العامة، وتدعو جميع الحكومات والمنظمات أن تحذو حذوها.
    With regard to recommendation 5, she asked for clarification of the difference between the media coverage referred to in the first sentence and the coverage by the Department of Public Information mentioned in the second sentence. UN وبصدد التوصية رقم 5، طلبت توضيحاً للفارق بين تغطية وسائط الإعلام المشار إليها في الجملة الأولى والتغطية من جانب إدارة شؤون الإعلام المشار إليها في الجملة الثانية.
    As a result, the investigation being requested specifically concerns how the case has been handled so far by the Department of Public Information, the Department of Management and the Joint Appeals Board. UN وبالتالي فإن التحقيق المطلوب يتعلق على وجه التحديد بالطريقة التي عولجت بها القضية حتى الآن من جانب إدارة شؤون الإعلام، وإدارة الشؤون الإدارية، ومجلس الطعون المشترك.
    As to the mandate for peace-keeping operations, it should be better defined and more clearly explained with the help of the Department of Public Information. UN أما فيما يخص الولاية المتعلقة بعمليات حفظ السلم فمن مصلحة هذه الولاية أن تحدد بصورة أفضل وبمزيد من التوضيح بفضل مشاركة أكبر من جانب إدارة شؤون الاعلام.
    She asked why there was no commitment on the part of the Department of Public Information to filming all the Committee's public meetings, so that the proceedings could be made available on the Internet. UN وسألت عن السبب في عدم وجود أي التزام من جانب إدارة شؤون الإعلام بالتصوير السينمائي لجميع الجلسات العلنية للجنة، بحيث يتسنى إتاحة المداولات على شبكة الإنترنت.
    29. His delegation hoped that the important international conferences scheduled for 1994 and 1995 would be given adequate coverage by the Department of Public (Mr. Al-Zayani, Bahrain) Information, within existing resources, given their importance in promoting the objectives set forth in Article 55 of the Charter. UN ٢٩ - وختم بيانه قائلا إن وفده يأمل في أن تحظــى المؤتمرات الدولية الهامــة المقررة لعامي ١٩٩٤ و ١٩٩٥ بتغطية كافية من جانب إدارة شؤون اﻹعلام، ضمن مواردها المتاحة نظرا ﻷهميتها في تعزيز اﻷهداف المحددة في المادة ٥٥ من الميثاق.
    49. Stresses the need for the renewed emphasis in support of Africa's development, in particular by the Department of Public Information, in order to promote awareness in the international community of the nature of the critical economic and social situation in Africa and of the priorities of the New Partnership for Africa's Development; UN 49 - تؤكد ضرورة التركيز الذي يولى مجددا لدعم التنمية في أفريقيا، ولا سيما من جانب إدارة شؤون الإعلام، وذلك من أجل تعزيز الوعي في أوساط المجتمع الدولي بطبيعة الحالة الاقتصادية والاجتماعية الحرجة السائدة في أفريقيا وبأولويات الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا؛
    49. Stresses the need for the renewed emphasis in support of Africa's development, in particular by the Department of Public Information, in order to promote awareness in the international community of the nature of the critical economic and social situation in Africa and of the priorities of the New Partnership for Africa's Development; UN 49 - تؤكد الحاجة إلى التركيز الذي يولى مجددا لدعم التنمية في أفريقيا، ولا سيما من جانب إدارة شؤون الإعلام، وذلك من أجل تعزيز الوعي في أوساط المجتمع الدولي بطبيعة الحالة الاقتصادية والاجتماعية الحرجة السائدة في أفريقيا وبأولويات الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا؛
    49. Stresses the need for the renewed emphasis in support of Africa's development, in particular by the Department of Public Information, in order to promote awareness in the international community of the nature of the critical economic and social situation in Africa and of the priorities of the New Partnership for Africa's Development; UN 49 - تؤكد الحاجة إلى التركيز مجددا لدعم التنمية في أفريقيا، ولا سيما من جانب إدارة شؤون الإعلام، وذلك من أجل تعزيز الوعي في أوساط المجتمع الدولي بطبيعة الحالة الاقتصادية والاجتماعية الحرجة السائدة في أفريقيا وبأولويات الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا؛
    65. Reaffirms that the United Nations website is an essential tool for the media, non-governmental organizations, educational institutions, Member States and the general public, and, in this regard, reiterates the continued need for efforts by the Department of Public Information to maintain and improve it; UN 65 - تؤكد من جديد أن موقع الأمم المتحدة على شبكة الإنترنت أداة أساسية لوسائط الإعلام والمنظمات غير الحكومية والمؤسسات التعليمية والدول الأعضاء وعامة الجمهور، وتكرر، في هذا الصدد، تأكيد استمرار الحاجة إلى بذل الجهود من جانب إدارة شؤون الإعلام لتعهد الموقع وتحسينه؛
    65. Reaffirms that the United Nations website is an essential tool for the media, non-governmental organizations, educational institutions, Member States and the general public, and, in this regard, reiterates the continued need for efforts by the Department of Public Information to maintain and improve it; UN 65 - تؤكد من جديد أن موقع الأمم المتحدة على شبكة الإنترنت أداة أساسية لوسائط الإعلام والمنظمات غير الحكومية والمؤسسات التعليمية والدول الأعضاء وعامة الجمهور، وتكرر، في هذا الصدد، تأكيد استمرار الحاجة إلى بذل الجهود من جانب إدارة شؤون الإعلام لصيانة الموقع وتحسينه؛
    65. Reaffirms that the United Nations website is an essential tool for the media, non-governmental organizations, educational institutions, Member States and the general public, and, in this regard, reiterates the continued need for efforts by the Department of Public Information to maintain and improve it; UN 65 - تؤكد من جديد أن موقع الأمم المتحدة على شبكة الإنترنت أداة أساسية لوسائط الإعلام والمنظمات غير الحكومية والمؤسسات التعليمية والدول الأعضاء وعامة الجمهور، وتكرر، في هذا الصدد، تأكيد استمرار الحاجة إلى بذل الجهود من جانب إدارة شؤون الإعلام لصيانة الموقع وتحسينه؛
    65. Reaffirms that the United Nations website is an essential tool for the media, non-governmental organizations, educational institutions, Member States and the general public, and, in this regard, reiterates the continued need for efforts by the Department of Public Information to maintain and improve it; UN 65 - تؤكد من جديد أن موقع الأمم المتحدة على شبكة الإنترنت أداة أساسية لوسائط الإعلام والمنظمات غير الحكومية والمؤسسات التعليمية والدول الأعضاء وعامة الجمهور، وتكرر، في هذا الصدد، تأكيد استمرار الحاجة إلى بذل الجهود من جانب إدارة شؤون الإعلام لصيانة الموقع وتحسينه؛
    65. Reaffirms that the United Nations website is an essential tool for the media, non-governmental organizations, educational institutions, Member States and the general public, and, in this regard, reiterates the continued need for efforts by the Department of Public Information to maintain and improve it; UN 65 - تؤكد من جديد أن موقع الأمم المتحدة على شبكة الإنترنت أداة أساسية لوسائط الإعلام والمنظمات غير الحكومية والمؤسسات التعليمية والدول الأعضاء وعامة الجمهور، وتكرر، في هذا الصدد، تأكيد استمرار الحاجة إلى بذل الجهود من جانب إدارة شؤون الإعلام لصيانة الموقع وتحسينه؛
    59. Reaffirms that the United Nations website is an essential tool for the media, non-governmental organizations, educational institutions, Member States and the general public, and, in this regard, reiterates the continued need for efforts by the Department of Public Information to maintain and improve it; UN 59 - تؤكد من جديد أن موقع الأمم المتحدة على الإنترنت أداة أساسية لوسائط الإعلام والمنظمات غير الحكومية والمؤسسات التعليمية والدول الأعضاء وعامة الجمهور، وتكرر، في هذا الصدد، تأكيد استمرار الحاجة إلى بذل جهود من جانب إدارة شؤون الإعلام لصيانة الموقع وتحسينه؛
    59. Reaffirms that the United Nations website is an essential tool for the media, non-governmental organizations, educational institutions, Member States and the general public, and, in this regard, reiterates the continued need for efforts by the Department of Public Information to maintain and improve it; UN 59 - تؤكد من جديد أن موقع الأمم المتحدة على الإنترنت يشكل أداة أساسية بالنسبة لوسائط الإعلام والمنظمات غير الحكومية والمؤسسات التعليمية والدول الأعضاء وعامة الجمهور، وتكرر، في هذا الصدد، تأكيد استمرار الحاجة إلى بذل جهود من جانب إدارة شؤون الإعلام لصيانة الموقع وتحسينه؛
    65. Reaffirms that the United Nations website is an essential tool for the media, non-governmental organizations, educational institutions, Member States and the general public, and, in this regard, reiterates the continued need for efforts by the Department of Public Information to maintain and improve it; UN 65 - تؤكد من جديد أن موقع الأمم المتحدة على شبكة الإنترنت أداة أساسية لوسائط الإعلام والمنظمات غير الحكومية والمؤسسات التعليمية والدول الأعضاء وعامة الجمهور، وتكرر، في هذا الصدد، تأكيد استمرار الحاجة إلى بذل الجهود من جانب إدارة شؤون الإعلام لتعهد الموقع وتحسينه؛
    65. Reaffirms that the United Nations website is an essential tool for the media, non-governmental organizations, educational institutions, Member States and the general public, and, in this regard, reiterates the continued need for efforts by the Department of Public Information to maintain and improve it; UN 65 - تؤكد من جديد أن موقع الأمم المتحدة على شبكة الإنترنت أداة أساسية لوسائط الإعلام والمنظمات غير الحكومية والمؤسسات التعليمية والدول الأعضاء وعامة الجمهور، وتكرر، في هذا الصدد، تأكيد استمرار الحاجة إلى بذل الجهود من جانب إدارة شؤون الإعلام لتعهد الموقع وتحسينه؛
    47. Requests the Secretariat to continue to ensure the involvement of the Department of Public Information from the planning stage of future peacekeeping operations through interdepartmental consultations and coordination with other departments of the Secretariat, in particular with the Department of Peacekeeping Operations and the Department of Field Support; UN 47 - تطلب إلى الأمانة العامة أن تواصل ضمان المشاركة من جانب إدارة شؤون الإعلام بدءا من مرحلة التخطيط لعمليات حفظ السلام المقبلة عن طريق التشاور بين الإدارات والتنسيق مع الإدارات الأخرى في الأمانة العامة، ولا سيما إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني؛
    49. Requests the Secretariat to continue to ensure the involvement of the Department of Public Information from the planning stage of future peacekeeping operations through interdepartmental consultations and coordination with other departments of the Secretariat, in particular with the Department of Peacekeeping Operations and the Department of Field Support; UN 49 - تطلب إلى الأمانة العامة أن تواصل ضمان المشاركة من جانب إدارة شؤون الإعلام بدءا من مرحلة التخطيط لعمليات حفظ السلام المقبلة عن طريق التشاور بين الإدارات والتنسيق مع الإدارات الأخرى في الأمانة العامة، ولا سيما إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني؛
    41. Requests the Secretariat to continue to ensure the involvement of the Department of Public Information from the planning stage of future peacekeeping operations through interdepartmental consultations and coordination with other departments of the Secretariat, in particular with the Department of Peacekeeping Operations and the Department of Field Support; UN 41 - تطلب إلى الأمانة العامة أن تواصل ضمان المشاركة من جانب إدارة شؤون الإعلام بدءا من مرحلة التخطيط لعمليات حفظ السلام المقبلة عن طريق التشاور بين الإدارات والتنسيق مع الإدارات الأخرى في الأمانة العامة، ولا سيما إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد