ويكيبيديا

    "من حقوق الإنسان الأخرى" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • of other human rights
        
    • other human right
        
    It overlooks the violent social and political forces that invariably are unleashed by extreme poverty and the denial of other human rights. UN وهو يتغاضى عن القوى الاجتماعية والسياسية العنيفة التي يطلق عنانها دائما الفقر المدقع والحرمان من حقوق الإنسان الأخرى.
    Second, the practice invariably leads to widespread violations of a wide range of other human rights. UN ثانياً، أن هذه الممارسة تؤدي في كل الأحوال إلى تفشي انتهاك مجموعة كبيرة من حقوق الإنسان الأخرى.
    The right to health is also closely related to the enjoyment of a number of other human rights and fundamental freedoms. UN ويرتبط الحق في الصحة ارتباطاً وثيقاً أيضاً بالتمتع بعدد من حقوق الإنسان الأخرى والحريات الأساسية.
    The freedoms of opinion and expression form a basis for the full enjoyment of a wide range of other human rights. UN وتشكل حرية الرأي وحرية التعبير القاعدة الأساسية التي يستند إليها التمتع الكامل بطائفة كبيرة من حقوق الإنسان الأخرى.
    The freedoms of opinion and expression form a basis for the full enjoyment of a wide range of other human rights. UN وتشكل حرية الرأي وحرية التعبير القاعدة الأساسية التي يستند إليها التمتع الكامل بطائفة كبيرة من حقوق الإنسان الأخرى.
    23. The right to science is sometimes considered a prerequisite for the realization of a number of other human rights. UN 23- ويعد الحق في العلم أحياناً شرطاً أساسياً لإعمال عدد من حقوق الإنسان الأخرى.
    In addition to this legal imperative, empirical evidence shows that the realization of the right to food of rural women is intrinsically linked to a number of other human rights. UN وبالإضافة إلى هذه الضرورة القانونية، تبين الأدلة العملية أن إعمال حق المرأة الريفية في الغذاء يرتبط ارتباطاً لا انفصام فيه بعدد من حقوق الإنسان الأخرى.
    Thus, by acting as a catalyst for individuals to exercise their right to freedom of opinion and expression, the Internet also facilitates the realization of a range of other human rights. UN وعليه فإن الإنترنت، إذ يُحفّز الأفراد على ممارسة حقهم في حرية الرأي والتعبير، يتيح أيضاً إعمال طائفة من حقوق الإنسان الأخرى.
    However, it is not immediately obvious how to operationalize the right to health, any more than it is self-evident how to implement effectively a number of other human rights. UN ومع ذلك فإنه ليس من السهل تبين كيفية إعمال الحق في الصحة شأنه شأن عدد من حقوق الإنسان الأخرى التي ليس من البديهي تحديد طرق إعمالها على نحو فعال.
    A safe and secure living environment is crucial for them in realizing a whole range of other human rights, such as the rights to education, health and personal security. UN ويعتبر توفير بيئة معيشية آمنة ومأمونة للأطفال أمراً حاسماً لتحقيق مجموعة كاملة من حقوق الإنسان الأخرى مثل الحق في التعليم والحق في الصحة والحق في الأمن الشخصي.
    It further recognizes that " freedoms of opinion and expression form a basis for the full enjoyment of a wide range of other human rights " . UN ويسلم أيضا بأن " حرية الرأي وحرية التعبير تشكلان واحدا من أسس التمتع الكامل بطائفة واسعة من حقوق الإنسان الأخرى " .
    In recent decades, the right to truth has been recognized as applicable to other gross violations of human rights, including enforced disappearances, and as being closely linked to a range of other human rights. UN وقد بدأ الاعتراف بالحق في معرفة الحقيقة في العقود الأخيرة باعتباره ينطبق على سائر الانتهاكات الجسيمة لحقوق الإنسان، من جملتها حالات الاختفاء القسري، وباعتباره ذا صلة وثيقة بطائفة من حقوق الإنسان الأخرى.
    The Special Rapporteur underscores the unique and transformative nature of the Internet not only to enable individuals to exercise their right to freedom of opinion and expression, but also a range of other human rights, and to promote the progress of society as a whole. UN ويشدِّد المقرر الخاص على طبيعة الإنترنت الفريدة وعلى قدرته التغييرية ليس فقط بتمكينه الأفراد من ممارسة حقهم في حرية الرأي والتعبير فحسب، وإنما بتمكينهم أيضاً من ممارسة طائفة من حقوق الإنسان الأخرى وبتعزيزه تقدم المجتمع ككل.
    (b) Implicit reference in human rights treaties: the close connection between access to safe drinking water and sanitation and a range of other human rights is implicitly addressed in various treaties, notably in relation to the right to life, the prohibition of torture, the right to health, the right to education, the right to adequate housing, the right to food and the right to an adequate standard of living. UN (ب) إشارة ضمنية في معاهدات حقوق الإنسان: ترد إشارة ضمنية إلى الصلة الوثيقة بين الحصول على مياه الشرب والمرافق الصحية وتشكيلة من حقوق الإنسان الأخرى في معاهدات متعددة، ولا سيما فيما يتعلق بالحق في الحياة، وحظر التعذيب، والحق في الصحة، والحق في التعليم، والحق في السكن اللائق، والحق في الغذاء والحق في مستوى معيشي مناسب.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد