ويكيبيديا

    "من حلقات العمل بشأن" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • of workshops on
        
    • of regional workshops on
        
    The International Organization for Migration organized a series of workshops on migration issues and provided support for the drafting of a migration law. UN ونظمت المنظمة الدولية للهجرة سلسلة من حلقات العمل بشأن قضايا الهجرة وقدمت الدعم لوضع مشروع قانون الهجرة.
    Meeting held on 28 May 2007 as part of the series of workshops on the compact between Timor-Leste and the international community UN اجتماع واحد عقد في 28 أيار/مايو 2007 ضمن سلسلة من حلقات العمل بشأن الاتفاق بين تيمور - ليشتي والمجتمع الدولي
    Within the framework of Yemen's technical cooperation agreement with UNODC, a series of workshops on bringing domestic legislation into line with the relevant international counter-terrorism instruments had recently been held. UN وفي إطار اتفاقات اليمن للتعاون التقني مع مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة، عُقدت مؤخرا سلسلة من حلقات العمل بشأن تنسيق التشريعات المحلية مع الصكوك الدولية لمكافحة الإرهاب.
    In the Plurinational State of Bolivia, OHCHR organized a number of workshops on the development of human rights indicators. UN وفي بوليفيا (دولة - المتعددة القوميات)، نظمت المفوضية عددا من حلقات العمل بشأن وضع مؤشرات حقوق الإنسان.
    OHCHR also conducted a series of workshops on the relevance of indicators as tools for fostering the assessment and implementation of recommendations from United Nations human rights mechanisms. UN وعقدت المفوضية أيضاً مجموعة من حلقات العمل بشأن أهمية المؤشرات باعتبارها أدوات لتعزيز تقييم وتنفيذ توصيات آليات الأمم المتحدة لحقوق الإنسان.
    In 2012, the Human Rights Section of UNIPSIL will organize a series of workshops on the participation of persons with disabilities in elections. UN وفي عام 2012، سينظم قسم حقوق الإنسان بمكتب الأمم المتحدة لدعم بناء السلام لجمهورية أفريقيا الوسطى سلسلة من حلقات العمل بشأن مشاركة الأشخاص ذوي الإعاقة في الانتخابات.
    In the Khartoum region, the Mission held a series of workshops on strengthening women's political participation, while in Southern Sudan, technical expertise on the development of a gender policy was provided to the Government of Southern Sudan. UN وفي منطقة الخرطوم، عقدت البعثة مجموعة من حلقات العمل بشأن زيادة المشاركة السياسية للمرأة، وفي جنوب السودان، تم تزويد الحكومة بخبرات تقنية لوضع سياسة جنسانية.
    A series of workshops on women's rights and issues related to marriage and child education were conducted, in cooperation with UNICEF, at all centres, for participants from the local community. UN وعقدت سلسلة من حلقات العمل بشأن حقوق المرأة وقضاياها المتصلة بالزواج وتعليم الأطفال بالتعاون مع اليونيسيف بجميع مراكز البرامج النسائية للمشاركات من المجتمع المحلي.
    A number of workshops on contingent-owned equipment methodology and procedures had been held for military advisers of permanent missions and would now be held on an annual basis. UN وقد تم عقد عدد من حلقات العمل بشأن منهجية وإجراءات المعدات المملوكة للوحدات للمستشارين العسكريين في البعثات الدائمة وسيتم عقدها منذ الآن سنويا.
    Furthermore, a series of workshops on conflict management addressed to local community groups in Ixcan are to be conducted this year, prior to UNHCR’s withdrawal from the region by the end of 1998. UN وعلاوة على ذلك، من المقرر أن يجري هذا العام تنظيم سلسلة من حلقات العمل بشأن إدارة المنازعات موجهة إلى فئات المجتمع المحلي في إيكسكان، وذلك قبل انسحاب المفوضية من المنطقة بحلول نهاية عام ١٩٩٨.
    Norway has cooperated closely with Switzerland and Germany, in collaboration with the Geneva Forum, in conducting a series of workshops on the promotion of CBMs in 2009 and 2010. UN وقد تعاونت النرويج بشكل وثيق مع سويسرا وألمانيا، وذلك بالتعاون مع منتدى جنيف، في عقد سلسلة من حلقات العمل بشأن تعزيز تدابير بناء الثقة في عامي 2009 و 2010.
    In addition, UNODC held a number of workshops on international cooperation in trafficking in persons and smuggling of migrants cases. UN 58- وإضافة إلى هذا، عقد المكتب عدداً من حلقات العمل بشأن التعاون الدولي في حالات الاتجار بالأشخاص وتهريب المهاجرين.
    In addition, a series of workshops on work/life balance and flexible working arrangements contributing to a positive work environment is offered. UN وبالإضافة إلى ذلك، تعقد سلسلة من حلقات العمل بشأن تحقيق التوازن بين الحياة العملية والاجتماعية وترتيبات الدوام المرنة التي تسهم في تهيئة بيئة عمل إيجابية.
    The Centre in Bratislava was opened in 1997 and has undertaken a series of workshops on waste management training for authorities. UN وقد افتتح المركز في براتسلافا في عام 1997، وقد اضطلع بسلسلة من حلقات العمل بشأن التدريب على إدارة النفايات موجهة للسلطات المعنية.
    A series of workshops on the digital divide was conducted in 2005. UN وأجريت، في عام 2005،() سلسلة من حلقات العمل بشأن الفجوة الرقمية.
    CARICOM is also delighted that the Tribunal continues to carry out its series of workshops on the settlement of law of the sea-related disputes in various regions of the world in cooperation with the International Foundation of the Law of the Sea, aimed at providing Government experts working in the maritime field with insight into the procedures for the settlement of disputes. UN ويسرّ الجماعة الكاريبية أيضا أن تواصل المحكمة عقد سلسلتها من حلقات العمل بشأن تسوية نزاعات متعلقة بقانون البحار في مناطق مختلفة من العالم، بالتعاون مع المؤسسة الدولية لقانون البحار، وذلك من أجل تزويد الخبراء الحكوميين العاملين في المجال البحري بالمعرفة الكافية بإجراءات تسوية النزاعات.
    29. In nursing education, WHO fielded a nursing expert and, after situation analysis, launched a series of workshops on the form and content of nursing training. UN ٢٩ - وفي مجال تعليم التمريض، أوفدت منظمة الصحة العالمية خبيرا في التمريض وقام بعد تحليل الوضع لتنظيم سلسلة من حلقات العمل بشأن شكل ومضمون التدريب على التمريض.
    During this past year, the Library has conducted a number of workshops on United Nations documentation and electronic services. Furthermore, a five-day training programme was conducted at Headquarters for three librarians from a newly designated depository library in Belarus. UN وخلال السنة الماضية، عقدت المكتبة عددا من حلقات العمل بشأن وثائق اﻷمم المتحدة والخدمات الالكترونية بهما، وعلاوة على ذلك، نظم برنامج تدريبي استغرق خمسة أيام في المقر واستفاد منه ثلاثة أمناء من المكتبة الوديعة في بيلاروس التي جرى اختيارها مؤخرا.
    Throughout the year, MiraMed also provided a series of workshops on organizational development, media, community coalition building and campaign development training to Angel NGO's in six different regions as a precursor to an anti- trafficking campaign. UN وعلى مدار السنة نظم المعهد أيضا سلسلة من حلقات العمل بشأن التطوير التنظيمي ووسائل الإعلام وبناء تحالف المجتمع وتدريبا على إعداد الحملات للمنظمات غير الحكومية في التحالف في ست مناطق مختلفة، كتمهيد لحملة ضد الاتجار بالجنس.
    In this regard, it was pleased to host a series of workshops on managing potential conflict in the South China Sea, which contributed to fostering confidence-building measures and promoting cooperation among regional States on the protection of the marine environment and resource management. UN وفي هذا الصدد، كان من دواعي سرور إندونيسيا أن تستضيف سلسلة من حلقات العمل بشأن إدارة الصراعات المحتملة في بحر الصين الجنوبي، مما أسهم في تعزيز تدابير بناء الثقة وفي تشجيع التعاون فيما بين دول المنطقة في مجال حماية البيئة البحرية وإدارة الموارد.
    FAO also was in the process of organizing a series of regional workshops on the management of fishing capacity. UN وتعد الفاو كذلك لتنظيم سلسلة من حلقات العمل بشأن تنظيم قدرات الصيد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد