ويكيبيديا

    "من ستة أعضاء" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • of six members
        
    • has six members
        
    • six member
        
    • the six-member
        
    • of a six-member
        
    • from six members
        
    This board is composed of six members including the Electoral Commissioner. UN ويتكون هذا المجلس من ستة أعضاء بمن فيهم مفوض الانتخابات.
    The Commission will consist of six members, as follows: UN وستتألف اللجنة من ستة أعضاء على النحو التالي:
    The team is based in Baghdad and consists of six members plus an office manager. UN ويتألف الفريق، الذي يقع مقره في بغداد، من ستة أعضاء بالإضافة إلى مدير للمكتب.
    The Constitution allows a minimum of four and a maximum of six members of the Cabinet including the President who shall be the Chairman of the Cabinet. UN ويسمح الدستور بوجود عدد أدنى يتألف من أربعة أعضاء في الحكومة وعدد أقصى يتألف من ستة أعضاء بمن فيهم الرئيس الذي يتقلد رئاسة الحكومة.
    The Court of Appeal was a permanent body consisting of six members, three of whom heard each case, and it was competent to interpret points of law or hear appeals against sentence. UN ومحكمة الاستئناف هي هيئة دائمة تتألف من ستة أعضاء ينظر ثلاثة منهم في كل قضية ولها صلاحية تفسير النقاط القانونية أو النظر في الطعون في اﻷحكام الصادرة.
    3. In response to this request, in April 2014, the Secretary-General established a Panel of Experts, composed of six members, to undertake the study. UN ٣ - واستجابة لهذا الطلب، قام الأمين العام في نيسان/أبريل 2014، بإنشاء فريق من الخبراء، يتألف من ستة أعضاء للاضطلاع بهذه الدراسة.
    76. Each Kaupule consists of six members who are elected by registered voters. UN 76- ويتألف كل مجلس جزيرة " كاوبولي " من ستة أعضاء يتم انتخابهم من قبل الناخبين المسجلين.
    This is conducted by the Constitutional Council, which is composed of six members appointed by the President of the Republic, the President of the National Assembly and the Supreme Council of Justice for an eight-year term, with half of the Council renewed every four years. UN ويمارس هذه المراقبة المجلس الدستوري المؤلف من ستة أعضاء يعينهم رئيس الجمهورية ورئيس الجمعية الوطنية والمجلس الأعلى للقضاء لمدة ثماني سنوات ويجدد نصفهم كل أربع سنوات.
    16. If, however, after the third meeting, one or more seats still remain unfilled, the General Assembly and the Security Council may at any time, at the request of either organ, form a joint conference consisting of six members, three appointed by each organ. UN 16 - على أنه إذا بقي مقعد أو أكثر شاغرا بعد الجلسة الثالثة، جاز في كل وقت أن تؤلف الجمعية العامة ومجلس الأمن، بناء على طلب أيهما، لجنة وساطة مشتركة تتكون من ستة أعضاء تُعين كل هيئة منهما ثلاثة منهم.
    34. Each Kaupule consists of six members who are elected by registered voters. UN 34 - يتكون كل مجلس كابيول من ستة أعضاء ينتخبهم الناخبون المسجلون.
    16. If, however, after the third meeting, one or more seats still remain unfilled, the General Assembly and the Security Council may at any time, at the request of either organ, form a joint conference consisting of six members, three appointed by each organ. UN 16 - على أنه إذا بقي مقعد أو أكثر شاغرا بعد الجلسة الثالثة، جاز في كل وقت أن تؤلف الجمعية العامة ومجلس الأمن، بناء على طلب أيهما، لجنة وساطة مشتركة تتكون من ستة أعضاء تُعين كل هيئة منهما ثلاثة منهم.
    19. The Employment Ordinance provides for the establishment of a Labour Tribunal consisting of six members and a chairman, all appointed by the Governor. UN 19- ينص مرسوم التشغيل على إنشاء محكمة عمل تتألف من ستة أعضاء ورئيس، يقوم الحاكم بتعيينهم جميعاً.
    69. The Saybolt oil spare parts and monitoring team is based in Baghdad and consists of six members. UN 69 - وبغداد هي مقر فريق سابيلوت لرصد قطع الغيار والمعدات النفطية، الذي يتألف من ستة أعضاء.
    17. If, however, after the third meeting, one or more seats still remain unfilled, the General Assembly and the Security Council may at any time, at the request of either organ, form a joint conference consisting of six members, three appointed by each organ. UN 17 - على أنه إذا بقي مقعد أو أكثر شاغرا بعد الجلسة الثالثة، جاز في كل وقت أن تؤلف الجمعية العامة ومجلس الأمن، بناء على طلب أيهما، مؤتمرا مشتركا يتكون من ستة أعضاء تُعين كل هيئة منهما ثلاثة منهم.
    The Unit consists of six members selected for their competence in legal and financial matters. Their powers in relation to their mission are extremely broad. UN وتتألف من ستة أعضاء اختيروا لما يتمتعون به من كفاءة في المجال القانوني والمالي ولديهم صلاحيات واسعة جدا فيما يتعلق بالمهمة المسندة لهم.
    CENTIF is to be a permanent body, consisting of six members, including a representative of the Central Bank of West African States (BCEAO), who will act as its secretary, and two investigators. UN والخلية الوطنية لمعالجة المعلومات المالية هيكل دائم يتألف من ستة أعضاء من ضمنهم ممثل عن المصرف المركزي لدول غرب أفريقيا يتولى أعمال الأمانة وعضوان مكلفان بالتحقيق.
    16. If, however, after the third meeting, one or more seats still remain unfilled, the General Assembly and the Security Council may at any time, at the request of either organ, form a joint conference consisting of six members, three appointed by each organ. UN 16 - على أنه إذا بقي مقعد أو أكثر شاغرا بعد الجلسة الثالثة، جاز في كل وقت أن تؤلف الجمعية العامة ومجلس الأمن، بناء على طلب أيهما، لجنة وساطة تتكون من ستة أعضاء تُعين كل هيئة منهما ثلاثة منهم.
    55. The President said that, at its 1st meeting, the Conference had appointed five out of six members of the Credentials Committee. UN 55 - الرئيس: ذكر أن المؤتمر قد عين في جلسته الأولى خمسة من ستة أعضاء في لجنة وثائق التفويض.
    It has six members, two of whom are appointed for three years, two for six years and two for nine years. UN ويتألف المجلس الدستوري من ستة أعضاء: عضوان يعيّنان لمدة ثلاث سنوات وعضوان يعيّنان لمدة ست سنوات وعضوان آخران يعيّنان لمدة تسع سنوات.
    25. On the 16 April 2006, my Special Representative in the Sudan set up a six member independent Committee of Inquiry on which the UN and some NGOs were invited to serve. UN 25 - وفي 16 نيسان/أبريل 2006، أنشأ ممثلي الخاص في السودان لجنة مستقلة للتحقيق تتألف من ستة أعضاء حيث دعيت الأمم المتحدة وبعض المنظمات غير الحكومية للعمل فيها.
    17. Three members of SAARC also belong to the six-member Bangkok Agreement for a preferential trading area. UN 17 - وينتمي أعضاء الرابطة أيضا إلى اتفاق بانكوك المؤلف من ستة أعضاء والذي يرمي إلى إقامة منطقة للتجارة التفضيلية.
    The present report contains the major findings, conclusions and recommendations of a six-member international independent assessment and evaluation mission of the Human Development Initiative (HDI) in Myanmar, carried out in accordance with the guidelines set out in Executive Board decision 98/14 of June 1998. UN يتضمن هذا التقرير أهم الاستنتاجات والتوصيات التي خلصت إليها بعثة دولية مستقلة مؤلفة من ستة أعضاء لاستعراض وتقييم مبادرة التنمية البشرية في ميانمار، اضطُلع بها وفقا للمبادئ التوجيهية المبينة في مقرر المجلس التنفيذي 98/14 الصادر في حزيران/يونيه 1998.
    In accordance with resolution 1053 (1996), its size was reduced from six members to four, as follows: UN ووفقا للقرار ١٠٥٣ )١٩٩٦(، خفض حجمها من ستة أعضاء إلى أربعة أعضاء كالتالي:

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد