ويكيبيديا

    "من سعادة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • by His Excellency
        
    • from His Excellency
        
    • of His Excellency
        
    • by Her Excellency
        
    • pleasure
        
    • made by
        
    Briefing by His Excellency Mr. Mircea Geoana, Minister for Foreign Affairs of Romania, Chairman-in-Office of the Organization for Security and Cooperation in Europe UN إحاطة مقدمة من سعادة السيد ميرسيا غيوانا، وزير خارجية رومانيا، والرئيس الحالي لمنظمة الأمن والتعاون في أوروبا
    Briefing by His Excellency Mr. Fernando da Piedade Dias dos Santos, Minister of the Interior of Angola UN إحاطة من سعادة السيد فيرناندو دا بيدادي داياس دوس سانتوس، وزير الداخلية في أنغولا
    E. Briefing by His Excellency Mr. Nebojša Čović, Deputy Prime Minister of Serbia, Federal Republic of Yugoslavia UN هاء - إحاطة من سعادة السيد نيبويشا تشوفيتش، نائب رئيس وزراء صربيا، جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية
    I have the honour to enclose herewith, letter from His Excellency Dr. Mustafa Osman Ismail, Minister of External Relations. UN يشرفني أن أرفق طيه رسالة من سعادة الدكتور مصطفى عثمان اسماعيل، وزير الخارجية.
    He was carrying a special message from His Excellency Pierre Buyoya, President of the Republic of Burundi, to His Excellency Yoweri Kaguta Museveni, President of the Republic of Uganda. UN وكان يحمل رسالة خاصة من سعادة بيير بويويا رئيس جمهورية بوروندي إلى سعادة يوويري كاغوتا موسيفيني رئيس جمهورية أوغندا.
    The Acting President (interpretation from Arabic): The Assembly will now hear a statement by His Excellency Mr. Nursultan A. Nazarbaev, President of the Republic of Kazakstan. UN الرئيس بالنيابة: تستمع الجمعية العامة اﻵن إلى بيان من سعادة السيد نور سلطان نزار بايف، رئيس جمهورية كازاخستان.
    Address by His Excellency Mr. Janez Drnovsek, Prime Minister of the Republic of Slovenia UN خطاب من سعادة السيد جانيز درنوفسك، رئيس وزراء جمهورية سلوفينيا
    Address by His Excellency The Honourable Donald Kalpokas, Prime Minister and Minister for Foreign Affairs of the Republic of Vanuatu UN خطاب من سعادة اﻷونرابل دونالد كالبوكاس، رئيس الوزراء ووزير الشؤون الخارجية في جمهورية فانواتو
    Address by His Excellency Mr. Janez Drnovsek, Prime Minister of the Republic of Slovenia UN خطاب من سعادة السيد جانيز درنوفسك، رئيس وزراء جمهورية سلوفينيا
    Address by His Excellency The Honourable Donald Kalpokas, Prime Minister and Minister for Foreign Affairs of the Republic of Vanuatu UN خطاب من سعادة اﻷونرابل دونالد كالبوكاس، رئيس الوزراء ووزير الشؤون الخارجية في جمهورية فانواتو
    The Acting President (interpretation from Arabic): The Assembly will now hear a statement by His Excellency Mr. José María Figueres, President of the Republic of Costa Rica. UN الرئيس بالنيابة: تستمع الجمعية اﻵن إلى بيان من سعادة السيد خوسيه ماريا فيغيريس، رئيس جمهورية كوستاريكا.
    Briefing by His Excellency Mr. Mircea Geoana, Minister for Foreign Affairs of Romania, Chairman-in-Office of the Organization for Security and Cooperation in Europe UN إحاطة مقدمة من سعادة السيد ميرسيا غيوانا وزير خارجية رومانيا والرئيس الحالي لمنظمة الأمن والتعاون في أوروبا
    Briefing by His Excellency Major General Joseph Kabila, President of the Democratic Republic of the Congo UN إحاطة إعلامية من سعادة اللواء جوزيف كابيلا، رئيس جمهورية الكونغو الديمقراطية
    Briefing by His Excellency Mr. Ali Khalif Galaydh, Prime Minister of the Transitional National Government of Somalia UN إحاطة من سعادة السيد علي خليف غاليد، رئيس الحكومة الوطنية الانتقالية في الصومال
    Briefing by His Excellency Mr. Mircea Geoanna, Minister for Foreign Affairs of Romania, Chairman-in-Office of the Organization for Security and Cooperation in Europe UN إحاطة من سعادة السيد ميرسيا جيوانا، وزير خارجية رومانيا، الرئيس الحالي لمنظمة الأمن والتعاون في أفريقيا
    50. Briefing by His Excellency Mr. Nebojša Čovič, Deputy Prime Minister of Serbia, Federal Republic of Yugoslavia. UN 50 - إحاطة من سعادة السيد نيبوشا تشوفيتش، نائب رئيس وزراء صربيا، جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية.
    63. Briefing by His Excellency Mr. Nebojša Čovič, Deputy Prime Minister of Serbia, Federal Republic of Yugoslavia. UN 63 - إحاطة من سعادة السيد نيبوشا تشوفيتش، نائب رئيس وزراء صربيا، جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية؛
    The Council heard a statement from His Excellency Jamal Abdullah Al-Sallal, Permanent Representative of Yemen. UN واستمع المجلس إلى بيان من سعادة السيد جمال عبدالله السلال، الممثل الدائم لليمن.
    From intergovernmental organizations, a message has been received from His Excellency Mr. Hamid Algabid, Secretary-General of the Organization of the Islamic Conference. UN ومن المنظمات الحكومية الدولية، وردت رسالة من سعادة السيد حامد الغابد، اﻷمين العام لمنظمة المؤتمر الاسلامي.
    I have the honour to transmit to you a letter from His Excellency Mr. Mohamed Salem Basendwah, Minister for Foreign Affairs of the Republic of Yemen. UN يشرفني أن أحيل إليكم رسالة من سعادة السيد محمد سالم باسندوه، وزير خارجية الجمهورية اليمنية.
    Statement of His Excellency Mr. Jorge Arturo Reina, Permanent Representative of Honduras to the United Nations, addressed to the international community UN بيان موجه من سعادة السيد خورخي أرتورو رينا الممثل الدائم لهندوراس لدى الأمم المتحدة إلى المجتمع الدولي
    The Council heard a statement by Her Excellency Ebun Jusu. UN واستمع المجلس إلى بيان من سعادة السيدة إيبون جوسو.
    Such a pleasure, miss. Your cousin has told me so much. Open Subtitles يا لها من سعادة يا آنسة أخبرني ابن عمكِ بالكثير عنكِ
    Statements were made by Her Excellency María del Pilar Cornejo de Grunauer, Minister and Head of the National Secretariat for Risk Management of Ecuador, and His Excellency Joaquín Roa Burgos, Minister of National Emergency of Paraguay. UN وأدلى ببيان كل من سعادة السيدة ماريا ديل بيلار كورنيخو دي غروناور، الوزيرة ورئيسة الأمانة الوطنية لإدارة المخاطر في إكوادور، وسعادة خواكين روا بورغوس، وزير شؤون الطوارئ الوطنية في باراغواي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد