ويكيبيديا

    "من سنتين إلى ثلاث سنوات" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • from two to three years
        
    • of two to three years
        
    • from two years to three years
        
    • two to three years and
        
    • two- to three-year
        
    Many have been making sustained increases for from two to three years. UN وأجرى العديد من البلدان زيادات متواصلة لفترة تتراوح من سنتين إلى ثلاث سنوات.
    The maximum punishment has been raised from two to three years' imprisonment. UN وقد رُفعت مدة العقوبة القصوى من سنتين إلى ثلاث سنوات سجن.
    During the 1980s, differences exceeding five or six years were not uncommon in the less developed regions, whereas in most countries of the more developed regions they generally varied from two to three years. UN وخلال الثمانينات، لم تكن الاختلافات التي تزيد عن خمس أو ست سنوات غير شائعة في المناطق اﻷقل نموا، في حين تراوحت عموما في معظم البلدان في المناطق اﻷكثر تقدما من سنتين إلى ثلاث سنوات.
    Alternative solutions to the traditional project approach, with a usual duration of two to three years, must be explored. UN ويجب البحث عن حلول بديلة لنهج المشاريع التقليدي الذي يغطي فترة اعتيادية تتراوح من سنتين إلى ثلاث سنوات.
    :: The members of the audit committee are appointed and serve for at least three years and may be reappointed for a second and final term of two to three years. UN :: يعيّن أعضاء لجنة مراجعة الحسابات وتستمر عضويتهم لمدة لا تقل عن ثلاث سنوات، ويجوز إعادة تعيينهم لفترة ثانية وأخيرا تتراوح مدتها من سنتين إلى ثلاث سنوات.
    Further, the Meeting may also wish to approve the proposed amendment of the term of office from two years to three years. UN وعلاوة على ذلك، يرغب الاجتماع أيضا في الموافقة على التعديل المقترح لفترة العضوية من سنتين إلى ثلاث سنوات.
    It was intended to increase the penalty for common assault from two to three years, and to provide for speedier arrest and pre-trial detention. UN والهدف المنشود هو زيادة العقوبة على الاعتداء الشائع وفقاً للقانون العام من سنتين إلى ثلاث سنوات وضمان الإسراع بالاعتقال والاحتجاز على ذمة المحاكمة.
    During the 1980s, differences exceeding five or six years were not uncommon in the less developed regions, whereas in most countries of the more developed regions they generally varied from two to three years. UN وخلال الثمانينات، لم تكن الاختلافات التي تزيد عن خمس أو ست سنوات غير شائعة في المناطق اﻷقل نموا، في حين تراوحت عموما في معظم البلدان في المناطق اﻷكثر تقدما من سنتين إلى ثلاث سنوات.
    Extending the COP cycle from two to three years will reduce the decision-making presence of the Parties to respond to emerging situations and changing priorities. UN سيؤدي تمديد دورة مؤتمر الأطراف من سنتين إلى ثلاث سنوات إلى الحد من وجود الأطراف في صنع القرار للاستجابة للأوضاع الناشئة والأولويات المتغيرة.
    Extending the COP cycle from two to three years will reduce the decision-making presence of the Parties to respond to emerging situations and changing priorities. UN سيؤدي تمديد دورة مؤتمر الأطراف من سنتين إلى ثلاث سنوات إلى الحد من وجود الأطراف في صنع القرار للاستجابة للأوضاع الناشئة والأولويات المتغيرة.
    In the new Penal Code, which has not yet entered into force, the minimum sentence for rape has been increased from two to three years. UN وفي قانون الجنايات الجديد، الذي لم يدخل بعد حيز النفاذ، رُفع مستوى الحد الأدنى للسجن في حالة الاغتصاب من سنتين إلى ثلاث سنوات.
    The maximum sentence for a violation of article 135 (a) had been increased from two to three years. UN وقد زيدت العقوبة القصوى لانتهاكات المادة 135 (أ) من سنتين إلى ثلاث سنوات.
    234. In the light of the fact that it had already taken the 1999 recommended adjustment to the base/floor salary into consideration in setting the amount, the Commission also decided to extend the review period from two to three years. UN ٢٣٤ - وفي ضوء حقيقة أنه جرى بالفعل أخذ التعديل الموصى بإجرائه في عام ١٩٩٩ للمرتب اﻷساسي/اﻷدنى في الاعتبار عند تحديد المبلغ، قررت اللجنة أيضا تمديد فترة الاستعراض من سنتين إلى ثلاث سنوات.
    “1. A term of two to three years' imprisonment if the person abducted in the above—mentioned manner was a male over 15 years of age. UN " 1- بالحبس من سنتين إلى ثلاث سنوات إذا كان المخطوف على الصورة المذكورة ذكراً قد أتم الخامسة عشرة من عمره.
    Efficiency approaches also run the risk of failing to prove their effectiveness under the extremely short time-line of two to three years typical of most projects or the 5 to 10 years typical of most programmes. UN ونُهج الكفاءة تتعرض أيضا لخطر اﻹخفاق في أن تبرهن على فعاليتها في ظل مدى زمني شديد القصر يتراوح من سنتين إلى ثلاث سنوات وهو ما تتسم به معظم المشاريع، أو بين خمس و عشر سنوات وهو ما تتسم به معظم البرامج.
    135. On the one hand, a rotation period of two to three years might be too short because of the time needed to become familiar with the audited organization. UN 135 - ومن ناحية، قد تكون فترة تناوب من سنتين إلى ثلاث سنوات قصيرة جداً بالنظر إلى الوقت اللازم للتعرف على المؤسسة الخاضعة لمراجعة الحسابات.
    2. Decides to amend the term of office of the members and alternate members of the staff pension committee from two years to three years. UN 2 - يقرر تعديل فترة عضوية الأعضاء والأعضاء المناوبين في لجنة المعاشات التقاعدية للموظفين من سنتين إلى ثلاث سنوات.
    2. Also decides to change the term of office of the members and alternate members of the staff pension committee from two years to three years. UN 2 - يقرر أيضا تغيير فترة عضوية الأعضاء والأعضاء المناوبين في لجنة المعاشات التقاعدية للموظفين من سنتين إلى ثلاث سنوات.
    97. The Commission, at its forty-seventh session, had decided to change the review cycle for hazard pay from two to three years and to review the level of this allowance for both internationally and locally recruited staff in 2002. UN 97 - قررت اللجنة في دورتها السابعة والأربعين أن تغير دورة الاستعراض لبدل المخاطر من سنتين إلى ثلاث سنوات وأن تستعرض في عام 2002 مستوى هذا البدل لكل من الموظفين الدوليين والموظفين المعينين محليا.
    These included two- to three-year grants approved since 2006 that were still being implemented. UN وهذه المنح شملت منحا مدتها من سنتين إلى ثلاث سنوات جرت الموافقة عليها منذ عام 2006 ولا تزال قيد التنفيذ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد