ويكيبيديا

    "من شبكة الإنترنت" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • from the Internet
        
    • of the Internet
        
    • web-based
        
    • from the web
        
    • of Internet
        
    The full text of the speech can be downloaded from the Internet. UN ويمكن تنزيل النص الكامل للخطاب من شبكة الإنترنت.
    Japan has provided guidelines for materials that are accessible from the Internet. UN ووفرت اليابان مبادئ توجيهية خاصة بالمواد التي يمكن الحصول عليها من شبكة الإنترنت.
    The list of information on types and amounts of hazardous substances in specific undertakings was removed from the Internet. UN وأزيلت من شبكة الإنترنت المعلومات المتعلقة بأنواع وكميات المواد الخطرة التي يمكن استخدامها في عمليات خاصة.
    The United States also controls 50 per cent of communication satellites and 75 per cent of the Internet. UN وتتحكم الولايات المتحدة كذلك بـ 50 في المائة من سواتل الاتصالات وبـ 75 في المائة من شبكة الإنترنت.
    For competition agencies without strong financial capabilities, simple databases can be used to manage and share knowledge - such as keeping manuals and registers, setting up documentation centres and making use of the Internet. UN أما وكالات المنافسة التي تفتقر إلى إمكانات مالية قوية فيمكن أن تكتفي بقواعد بيانات بسيطة تستخدم لإدارة المعارف وتبادلها - كتعهد الدفاتر والسجلات، وإنشاء مراكز التوثيق، والاستفادة من شبكة الإنترنت.
    70 operational maps, 95 thematic maps, 130 satellite-image maps and 12 web-based e-maps produced UN إنتاج 70 خريطة للعمليات، و 95 خريطة مواضيعية، و 130 خريطة مستمدة من الصور المأخوذة بالسواتل، و 12 خريطة إلكترونية مستمدة من شبكة الإنترنت
    Yes, and also easily obtained from the Internet. Open Subtitles نعم، وأيضا بسهولة تم الحصول عليها من شبكة الإنترنت.
    As to the situation of journalists in Tanzania, he refers to different reports from the Internet indicating the ban of newspapers, journalists' protests and searches of independent newspapers' offices and editors' homes in Tanzania. UN وفيما يتعلق بوضع الصحفيين في تنزانيا، يحيل إلى تقارير مختلفة مستقاة من شبكة الإنترنت تشير إلى منع إصدار الصحف وحظر احتجاجات الصحفيين والبحث عن مكاتب الصحف المستقلة وعن بيوت المحررين في تنزانيا.
    As to the situation of journalists in Tanzania, he refers to different reports from the Internet indicating the ban of newspapers, journalists' protests and searches of independent newspapers' offices and editors' homes in Tanzania. UN وفيما يتعلق بوضع الصحفيين في تنزانيا، يحيل إلى تقارير مختلفة مستقاة من شبكة الإنترنت تشير إلى منع إصدار الصحف وحظر احتجاجات الصحفيين والبحث عن مكاتب الصحف المستقلة وعن بيوت المحررين في تنزانيا.
    Yet this advantage had not been fully realized and might indeed be reversed if African countries did not benefit from the Internet and ICT in marketing their tourism. UN إلا أن هذه الميزة لم تُستغل حتى الآن استغلالاً كاملاً، لا بل إنها يمكن أن تنعكس إذا لم تستفد البلدان الأفريقية من شبكة الإنترنت ومن تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في تسويق سياحتها.
    The Panel found that few people had read the report of the Panel of Experts and that in Liberia downloading the report from the Internet is a rare, costly and time-consuming luxury. UN وتبيَّن للفريق أن قلة من السكان قرأوا تقرير فريق الخبراء وأن تنزيل التقرير في ليبريا من شبكة الإنترنت أمر نادر وباهظ التكلفة وترف يعد مضيعة للوقت.
    The only requirement for users would be possession of the Acrobat pdf reader, which could be downloaded from the Internet at no charge. UN وسيكون المطلب الوحيد بالنسبة للمستعملين امتلاك برنامج أكروبات، لقراءة الوثائق المحمولة الذي يمكن استنساخه من شبكة الإنترنت مجانا.
    He was alleged to have downloaded, from the Internet, an article concerned with the status and rights of women, in the context of Islam, and disseminating this, with added commentary, to other students. UN فقد زُعم أنه حمَّل من شبكة الإنترنت مقالاً بشأن وضع المرأة وحقوقها في سياق الإسلام، ووزعه، مع تعليق أضافه إليه، على طلاب آخرين.
    Most OSS solutions do not carry a licence fee and are freely downloadable from the Internet. UN 15 - ومعظم حلول برمجيات المصدر المفتوح لا تفرض رسم ترخيص ويمكن تنزيلها مجاناً من شبكة الإنترنت.
    Society of Composers, Authors and Music Publishers of Canada v. Canadian Assn. of Internet Providers was the compensation of musical artists and composers whose works were downloaded from the Internet. UN وفي قضية جمعية الملحنين والمؤلفين والناشرين الموسيقيين في كندا ضد الرابطة الكندية لمقدمي خدمات الإنترنت، تعلقت المسألة المطروحة بتعويض فنانين وملحنين موسيقيين تم تنزيل أعمالهم من شبكة الإنترنت.
    For competition agencies without strong financial capabilities, simple databases can be used to manage and share knowledge - such as keeping handwritten registers and setting up documentation centres, and making use of the Internet. UN أما الوكالات التي لا تملك قدرات مالية قوية، فيمكنها استخدام قواعد بيانات بسيطة لإدارة المعارف وتبادلها، مثل تعهد سجلات مكتوبة بخط اليد وتجهيز مراكز للوثائق والاستفادة من شبكة الإنترنت.
    For competition agencies without strong financial capabilities, simple databases can be used to manage and share knowledge - such as keeping handwritten registers and setting up documentation centres, and making use of the Internet. UN أما الوكالات التي لا تملك قدرات مالية قوية، فيمكنها استخدام قواعد بيانات بسيطة لإدارة المعارف وتبادلها، مثل تعهد سجلات مكتوبة بخط اليد وتجهيز مراكز للوثائق والاستفادة من شبكة الإنترنت.
    51 operational maps, 83 thematic maps, 172 satellite-image maps and 13 web-based e-maps produced UN إنتاج 51 خريطة للعمليات، و 83 خريطة مواضيعية، و 172 خريطة مستمدة من الصور المأخوذة بالسواتل، و 13 خريطة إلكترونية مستمدة من شبكة الإنترنت
    40 operational maps, 80 thematic maps, 70 satellite-image maps, 11 web-based e-maps produced UN إنتاج 40 خريطة للعمليات، و 80 خريطة مواضيعية، و 70 خريطة مستمدة من الصور المأخوذة بالسواتل، و 11 خريطة إلكترونية مستمدة من شبكة الإنترنت
    It aimed to give internet users free information and solutions by installing an antivirus that can be downloaded free from the web. UN وهدفت تلك الحملة إلى إعطاء مستخدمي الإنترنت معلومات وحلولاً بشأن تثبيت برمجيات مضادة للفيروسات يمكن تحميلها مجاناً من شبكة الإنترنت.
    Since 1997, the number of Internet users in China has grown from 620,000 to 45.8 million, a 74fold increase in five years. UN وازداد عدد المستفيدين من شبكة الإنترنت في الصين منذ عام 1997 من 000 620 مستفيد إلى 45.8 من ملايين المستفيدين، أي ما يعادل زيادة بمقدار 74 ضعف العدد السابق في غضون خمس سنوات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد