With the inward redeployment of two P-4 posts from the Investigations Division, all six trial sections would be headed by a legal officer at the P-4 level; | UN | وبالنقل الداخلي لوظيفتين من الرتبة ف - 4 من شعبة التحقيقات تصبح جميع أقسام المحاكمات الست مرؤوسة لموظف قانوني في الرتبة ف - 4؛ |
The Tribunal has already identified one P-5 post that could be redeployed from the Investigations Division. | UN | وفي الواقع، حددت المحكمة وظيفة واحدة برتبة ف-5 يمكن إعادة توزيعها من شعبة التحقيقات. |
Furthermore, four posts at the GS/OL level will be redeployed from the Investigations Division to support the new division. | UN | وعلاوة على ذلك، سوف تنقل أربع وظائف من فئة الخدمات العامة/الرتب الأخرى من شعبة التحقيقات لدعم الشعبة الجديدة. |
Upon enquiry, the Committee was informed that the Office of Internal Oversight Services intended to service the eastern part of the Democratic Republic of the Congo from the Investigation Division in Nairobi. | UN | وأبلغت اللجنة لدى الاستفسار، أن مكتب خدمات الرقابة الداخلية يعتزم تقديم الخدمات للجزء الشرقي من جمهورية الكونغو الديمقراطية من شعبة التحقيقات في نيروبي. |
(b) The amount of $94,000 will provide for 20 Investigators in the Investigation Division to attend external courses on advanced investigation techniques. | UN | (ب) سيغطي مبلغ 000 94 دولار تكاليف حضور عشرين محققا من شعبة التحقيقات دورات دراسية خارجية موضوعها تقنيات التحقيق المتقدمة. |
C. Reports to programme managers issued by the Investigation Division, excluding closure reports Report subject | UN | جيم - التقارير المقدمة من شعبة التحقيقات إلى مديري البرامج، باستثناء تقارير إغلاق التحقيق |
5. The Task Force has received and accepted 319 procurement-related cases from the Investigations Division of OIOS for investigation. | UN | 5 - تلقت فرقة العمل 319 حالة تتعلق بالمشتريات من شعبة التحقيقات التابعة لمكتب خدمات الرقابة الداخلية وقبلت التحقيق فيها. |
(f) Two P-3 posts, effective July 2005, from the Investigations Division to the Registry Advisory Section. | UN | (و) وظيفتان من الرتبة ف-3، اعتبارا من تموز/يوليه 2005، من شعبة التحقيقات إلى قسم الخدمات الاستشارية لقلم المحكمة. |
(g) One P-3 post, effective July 2005, from the Investigations Division to the Human Resources Section. | UN | (ز) وظيفة من الرتبة ف-3، اعتبارا من تموز/يوليه 2005، من شعبة التحقيقات إلى قسم الموارد البشرية. |
It is proposed to transfer two P-5 posts from the Investigations Division to provide for two senior trial attorneys posts in the Trial Section of the Prosecution Division. | UN | ويقترح نقل وظيفتين برتبة ف-5 من شعبة التحقيقات لتوفير الوظيفتين لاثنان من محامي الادعاء الأوائل في قسم المحاكمات بشعبة الادعاء. |
(b) Prosecution Division: eight posts (5 P-3 and 3 P-2) from the Investigations Division. | UN | (ب) شعبة الادعاء ثمان وظائف (خمس برتبة ف - 3 وثلاث برتبة ف - 2) من شعبة التحقيقات. |
32. Similarly, as mentioned in paragraph 12, with the anticipated increase in the number of appeals, the Appeals Section will be upgraded to an Appeals and Legal Advisory Division through the redeployment of 31 posts from the Investigations Division. | UN | 32 - وفي ضوء الزيادة المتوقعة في عدد الطعون سيرفع بالمثل مستوى قسم الاستئناف بحيث يُصبح شُعبة الاستئناف والمشورة القانونية من خلال نقل 31 وظيفة إليها من شعبة التحقيقات. |
The net decrease of $4,984,000 for posts and $473,600 for staff assessment is attributable to the redeployment of 46 posts from the Investigations Division in Kigali to Arusha, including the outward redeployment of 15 posts to the Registry. | UN | ويعزى النقصان الصافي البالغ 000 984 4 دولار تحت بند الوظائف و 600 473 دولار تحت بند الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين إلى نقل 46 وظيفة من شعبة التحقيقات في كيغالي إلى أروشا، بما في ذلك نقل 15 وظيفة نقلا خارجيا إلى قلم المحكمة. |
Four posts (2 P-4 and 2 P-3) would be redeployed from the Investigations Division and three posts (2 P-3 and 1 P-2) from the Information and Evidence Section; | UN | وذلك يشمل أربع وظائف (2 من الرتبة ف-4 و 2 من الرتبة ف-3) سيتم نقلها من شعبة التحقيقات وثلاث وظائف (2 من الرتبة ف-3 و واحدة من الرتبة ف-2) من قسم المعلومات والإثبات؛ |
53. In that light, it is proposed that a total of 15 Professional posts (12 from the Investigations Division and 3 from the Information and Evidence Section) will be redeployed to the Prosecution Division and the Appeals Unit as follows: | UN | 53 - وفي ضوء ما تقدم، اقتُرح نقل ما مجموعه 15 وظيفة من الفئة الفنية (12 وظيفة من شعبة التحقيقات وثلاث وظائف من قسم المعلومات والأدلة) إلى شعبة الادعاء ووحدة الاستئناف، على النحو التالي: |
(a) Appeals Unit of the immediate office of the Prosecutor: four posts (2 P-4 and 2 P-3) from the Investigations Division and three posts (2 P-3 and 1 P-2) from the Information and Evidence Section. | UN | (أ) وحــدة الاستئناف التابعة لمكتب المدعية العامة: أربع وظائف (اثنتان برتبة ف - 4 واثنتان برتبة ف-3) من شعبة التحقيقات وثلاث وظائف (اثنتان برتبة ف - 3 وواحدة برتبة ف - 2) من قسم المعلومات والأدلة. |
29.25 Requirements of $5,605,800 reflect the strengthening of this subprogramme through the inward redeployment of a P-4 post from the Investigations Division to establish a self-evaluation and learning function and a P-3 post from the Internal Audit Division to increase capacity to carry out inspections. | UN | 29-25 تعكس الاحتياجات البالغة 800 605 5 دولار تدعيم هذا البرنامج الفرعي من خلال النقل الداخلي لوظيفة برتبة ف-4 من شعبة التحقيقات قصد إنشاء مهام التقييم الذاتي والتعلم ولوظيفة برتبة ف-3 من شعبة المراجعة الداخلية للحسابات من أجل زيادة القدرة على إجراء عمليات التفتيش. |
Furthermore, in the context of the 2006-2007 biennial budget, the redeployment of 15 posts from the Investigation Division to the prosecution division and the appeals section has been proposed and agreed. | UN | علاوة على ذلك، تم في سياق ميزانية فترة السنتين 2006-2007 اقتراح وإقرار نقل 15 وظيفة من شعبة التحقيقات إلى شعبة الإدعاء وقسم الاستئناف. |
The review also revealed that between January 1997 and October 1998, more than 4,000 travel actions were initiated, with most coming from the Investigation Division. | UN | وكشف الاستعراض أيضا أنه في الفترة من كانون الثاني/يناير 1997 إلى تشرين الأول/أكتوبر 1998، تم ما يزيد على 000 4 عملية سفر، معظمها من شعبة التحقيقات. |
The boys from NCIS. | Open Subtitles | الفتيان من شعبة التحقيقات البحرية. |
C. Reports to programme managers issued by the Investigations Division, excluding closure reports | UN | جيم - التقارير المقدمة من شعبة التحقيقات إلى مديري البرامج، باستثناء تقارير إغلاق التحقيق |