ويكيبيديا

    "من شمالي أفغانستان" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • from northern Afghanistan
        
    The evacuation of the majority of the UNHCR staff from northern Afghanistan and growing tensions in the area are likely to further weaken relief efforts. UN ومن المرجح أن يؤدي اخلاء أغلبية موظفي المفوضية من شمالي أفغانستان والتوتــرات المتزايدة في المنطقة الى زيادة اضعاف جهود الاغاثة.
    The evacuation of the majority of the UNHCR staff from northern Afghanistan and growing tensions in the area are likely to further weaken relief efforts. UN ومن المرجح أن يؤدي اخلاء أغلبية موظفي المفوضية من شمالي أفغانستان والتوتــرات المتزايدة في المنطقة الى زيادة اضعاف جهود الاغاثة.
    14. The subcommission on refugees devoted much of its time to the repatriation of Tajik refugees from northern Afghanistan. UN ١٤ - كرست اللجنة الفرعية باللاجئين جُل وقتها ﻹعادة اللاجئين الطاجيك إلى ديارهم من شمالي أفغانستان.
    Subsequently, UNHCR was able to recommence the voluntary repatriation of Tajik refugees from northern Afghanistan in July 1997. UN ونتيجة لذلك، تمكنت المفوضية من أن تستأنف في تموز/يوليه ٧٩٩١ العودة الطوعية للاجئين الطاجيكيين من شمالي أفغانستان إلى الوطن.
    By mid-November 1997, some 10,200 Tajiks had returned home safely and their repatriation from northern Afghanistan was completed. UN وقد عاد حتى منتصف تشرين الثاني/نوفمبر ٧٩٩١ نحو ٠٠٢ ٠١ من الطاجيكيين إلى وطنهم بسلام وأُكملت عملية عودتهم إلى الوطن من شمالي أفغانستان.
    Subsequently, UNHCR was able to recommence the voluntary repatriation of Tajik refugees from northern Afghanistan in July 1997. UN ونتيجة لذلك، تمكنت المفوضية من أن تستأنف في تموز/يوليه ٧٩٩١ العودة الطوعية للاجئين الطاجيكيين من شمالي أفغانستان إلى الوطن.
    By mid-November 1997, some 10,200 Tajiks had returned home safely and their repatriation from northern Afghanistan was completed. UN وقد عاد حتى منتصف تشرين الثاني/نوفمبر ٧٩٩١ نحو ٠٠٢ ٠١ من الطاجيكيين إلى وطنهم بسلام وأُكملت عملية عودتهم إلى الوطن من شمالي أفغانستان.
    29. The return of refugees from northern Afghanistan will create an additional caseload, and will strain further the already fragile local health structures. UN ٢٩ - وستخلق عودة اللاجئين من شمالي أفغانستان عبئا إضافيا، وستفرض مزيدا من الضغوط على المرافق الصحية المحلية المضغوطة بالفعل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد