65 international security officers attended the Glock 19 recertification training | UN | حضر 65 من ضباط الأمن الدوليين تدريب على استخدام المسدس من طراز غلوك 19 للحصول مجدداً على إجازة استخدامه |
Each of these activities are labour-intensive and therefore requiring a force of security officers that might seem disproportionate to the size of the office if all factors were not taken into account. | UN | ويعد كل نشاط من هذه الأنشطة عملا مجهدا، ويستلزم بالتالي قوة من ضباط الأمن قد تبدو غير متناسبة مع حجم المكتب إذا لم تؤخذ جميع هذه العوامل في الاعتبار. |
Since the beginning of the process, 566 port facility security officers have already been trained by SENASP. | UN | وتم بالفعل، منذ الشروع في العملية، تدريب 566 من ضباط الأمن في المرافق المينائية من جانب الأمانة الوطنية. |
security officers trained in firearms qualification and requalification | UN | من ضباط الأمن تم تدريبهم وإعادة تدريبهم على الأسلحة النارية |
security officers trained in hostage negotiation | UN | من ضباط الأمن تم تدريبهم في مجال المفاوضات المتعلقة بالرهائن |
security officers trained in physical security | UN | من ضباط الأمن تم تدريبهم على الأمن المادي |
security officers trained in electronics security | UN | من ضباط الأمن تم تدريبهم على الأمن الإلكتروني |
Three security officers will be assigned to protective detail in the initial period. | UN | وسيلحق ثلاثة من ضباط الأمن بوحدة الحماية في الفترة الأولية. |
United Nations staff needed protection by States as well as by their own security officers. | UN | ويحتاج موظفو الأمم المتحدة إلى الحماية من الدول وكذلك من ضباط الأمن الخاصين بهم. |
United Nations staff needed protection by States as well as by their own security officers. | UN | ويحتاج موظفو الأمم المتحدة إلى الحماية من الدول وكذلك من ضباط الأمن الخاصين بهم. |
A unit of 10 United Nations security officers ensures the security of BOMVIC offices 24 hours a day. | UN | وتتولى وحدة من 10 من ضباط الأمن التابعين للأمم المتحدة كفالة أمن مكاتب هذا المركز طوال 24 ساعة. |
A profile for a new generation of security officers has been defined that will be more attuned to the new security environment. | UN | وقد تحددت ملامح نموذج جديد للجيل المقبل من ضباط الأمن لجعلهم أكثر تواؤما مع البيئة الأمنية الجديدة. |
Until the day two security officers confiscated my computer and escorted me out of the building. | Open Subtitles | حتى جاء اليوم الذي قام فيه اثنين من ضباط الأمن بمصادرة جهاز الكمبيوتر الخاص بي و رافقوني الي خارج المبنى |
In order to enable programme delivery and ensure the safety and security of United Nations personnel, premises and assets in the country, 75 security officers are deployed in Bamako, Mopti, Gao, Timbuktu and Kidal. | UN | ومن أجل التمكن من إنجاز البرامج وكفالة سلامة وأمن موظفي الأمم المتحدة ومبانيها وأصولها في البلد، فقد جرى نشر 75 من ضباط الأمن في باماكو وموبتي وجاو وتمبكتو وكيدال. |
Eighty engineers of the Forces républicaines de Côte d'Ivoire and 20 gendarmes received training in clearance and 60 national security officers were trained in ammunition management and destruction. | UN | وتلقى ثمانون مهندسا من القوات الجمهورية لكوت ديفوار و20 من أفراد الدرك التدريب على إزالة الألغام، كما تم تدريب 60 من ضباط الأمن الوطني على إدارة الذخائر وتدميرها. |
security officers and guards | UN | من ضباط الأمن والحراس تم تدريبهم |
On 3 May 2008, some 480 security officers were deployed in Jenin. | UN | وفي 3 أيار/مايو 2008، نُشر نحو 480 من ضباط الأمن في جنين. |
Training of 21 security officers in weapons handling, hostage situations, assault, disaster and airport crisis management | UN | تدريب 21 من ضباط الأمن على مناولة الأسلحة، وإدارة حالات أخذ الرهائن، والاعتداء الجسماني، وإدارة الكوارث والأزمات في المطارات |
The span of control covered by the post of Deputy Chief has increased significantly, requiring careful leadership and control of the 110 security officers in the Section. | UN | فقد اتسع نطاق المهام التي يشرف عليها نائب الرئيس إلى حد كبير، مما يستلزم وجود قيادة حكيمة للإشراف على 110 من ضباط الأمن في القسم. |
The security management team, chaired by the United Nations designated official, is supported by a total of seven United Nations professional security officers, who serve the United Nations as a whole. | UN | ويدعم فريق إدارة الأمن، الذي يرأسه موظف معين من الأمم المتحدة، سبعة من ضباط الأمن المحترفين في الأمم المتحدة يقدمون خدماتهم لجميع مؤسسات الأمم المتحدة ووكالاتها. |