I know that nothing can ever undo what my son did, but this child is part of my family. | Open Subtitles | أنا أعلم بأنه لا يوجد شيء قد يبطل ما فعله ابني هذا الطفل هو جزء من عائلتي |
Five generations of my family have made this school great. | Open Subtitles | خمسة اجيال من عائلتي صنعت من هذه مدرسة عظيمة |
This lovely gift from my family and not a single word from my only daughter. | Open Subtitles | هذه الهدية الجميلة من عائلتي وليس كلمة واحدة من ابنتي الوحيدة |
It's just... my little brother from my family in Seattle. | Open Subtitles | كل مافي الآمر, أن أخي, من عائلتي التي في سياتل |
And why in God's name should I, or anyone else in my family, help you in this case of yours... absent a guarantee of his safe return? | Open Subtitles | ولمَ عليَ او على اي احد من عائلتي ان اساعدكم في قضيتكم بدون ضمانات لعودتة الآمنه؟ |
Future industries is all I have left of my family. | Open Subtitles | شركة الصناعات المستقبلية هو كل ماتبقى لدي من عائلتي |
I guess that means you're becoming part of my family. | Open Subtitles | أعتقد بأن هذا يعني بأنكِ أصبحتي فرداً من عائلتي |
I am not as easy with running as some other members of my family. | Open Subtitles | أنا لست سهلا مع الجري كما بعض أعضاء آخرين من عائلتي. |
If I find they are true, then I no longer consider him a part of my family. | Open Subtitles | إذ وجدت بأنها حقيقية فلن أعتبره بعد الأن جزءً من عائلتي |
Well, Sundays are all about the Italian side of my family. | Open Subtitles | عشاء الأحد يكون حول الجانب الإيطالي من عائلتي |
The money Madoff stole from my family had been set aside to take care of my brother because he's gonna need medical assistance for the rest of his life. | Open Subtitles | سرق مادوف المال من عائلتي التى خصصت لرعاية أخي لأنه يحتاج إلى المساعدة الطبية لبقية حياته |
By the way, no one from my family knows about this. | Open Subtitles | بالمناسبة , لا أحد من عائلتي يعلم عن هذا |
My mother passed last year, and I just wanted someone from my family at my wedding. | Open Subtitles | أمي وافتها المنيه العام الماضي و أردت أحداً من عائلتي في زفافي |
You stole me from my parents, from my family. | Open Subtitles | إنّكَ سرقتني من والداي ؟ من عائلتي ؟ |
Next time you want to talk to anybody in my family about Brian, you issue a summons, and we'll testify formally under oath. | Open Subtitles | وفي المرة القادمة اذا تحدثت الى اي فرد من عائلتي عن براين، فأصدري امراً قضائيا وسنشهد رسمياً تحت القَسَم |
That's why everyone in my family Ended up dying on some dusty battlefield somewhere. | Open Subtitles | لذها كل شخص من عائلتي إنتهى به الحال يحتضر على ميدان معركة مترب في مكان ما |
But this year, you know, I asked my family. To change everything. | Open Subtitles | لكن هذِه السنة ، طلبتُ من عائلتي أن يُغيروا كل شيء |
I just thought it might be fun to spend Christmas with the only family I got left. | Open Subtitles | كنت اظن بأنه سيكون من الممتع قضاء عيد الميلاد مع الشخص الوحيد المتبقي من عائلتي |
Ludovico is like the wind, we know this, but he is family. | Open Subtitles | لودوفيكو مثل الريح نعلم ذلك لكنه من عائلتي |
I could stay a little closer to my family. | Open Subtitles | يمكّنني الإنترنت من البقاء مع قريب من عائلتي |
I just want to make sure my family's okay. | Open Subtitles | أريد فقط للتأكد من عائلتي على ما يرام. |
To be at home again to be loved by my family, to feel affection without fear or restraint and to feel myself the equal of those that surround me. | Open Subtitles | لأكون في المنزل ثانية لأكون محبوبة من عائلتي لأشعر بالحب من دون أي خوف أو قيد |
It's an heirloom from my side of the family and starting today, it's yours. | Open Subtitles | إنه موروث من عائلتي وبدأً من اليوم, إنه لكِ |
That woman has been irritated with my family since she got Tasered in my foyer. | Open Subtitles | تلك المرأة كانت متضايقة من عائلتي منذ أن تم صعقها في ردهتنا |
These stories were passed down in my family from generation to generation. | Open Subtitles | هذه القصص عبرت من عائلتي من جيل لجيل |
If you ever come near my family again, you're finished. | Open Subtitles | اذا اقتربتَ من عائلتي مرّة أخرى فستكون تلكَ نهايتك |