GDP was estimated at 2,480.5 billion CFA francs in 2009. | UN | ففي عام 2009، كان الناتج القومي الإجمالي للبلد يقدر ﺑ 480.5 2 مليار فرنك من فرنكات الجماعة المالية الأفريقية. |
Compensation of 100 million CFA francs had been awarded to Mr. Mukong and the Government had taken steps to make contact with Mr. Titiahonjo's beneficiaries. | UN | وقد مُنح تعويض بقيمة 100 مليون فرنك من فرنكات الجماعة المالية الأفريقية للسيد موكونغ وبُذلت جهود للاتصال بالأشخاص الذين رفعوا دعوى باسم السيد تيتياهونجو. |
There is a will to solve social problems, which can be seen from the budget: for first time, the budget is over 1 million billion CFA francs. | UN | وأضاف أن ثمة إرادة لحل المشاكل الاجتماعية، وهو ما يتجلى في الميزانية: فلأول مرة تتجاوز قيمة الميزانية مليون مليار من فرنكات الجماعة المالية الأفريقية. |
Mr. Blé put about 7 million CFA francs towards the publication of the work. | UN | ويظهر أن المساهمة المالية للسيد بلي في طبع الكتاب بلغت سبعة ملايين من فرنكات الجماعة المالية الأفريقية. |
The budget deficit is estimated at CFAF 129.3 billion. | UN | ويقدر عجز الميزانية بمبلغ 129.3 بليون فرنك من فرنكات الجماعة المالية الأفريقية. |
The current mechanism now allows for the monitoring in particular of certain transactions involving amounts whose unitary or overall value exceeds 500,000 CFA francs. | UN | ويسمح النظام المعمول به بمراقبة بعض العمليات التي يصل مبلغها إلى 000 500 من فرنكات الجماعة المالية الأفريقية أو أكثر. |
The accused was sentenced to 20 years of forced labour and the payment to the civilian parties of damages and interest in an amount of 40 million CFA francs. | UN | وحكم عليه بـ 20 سنة أشغالاً شاقة ودفع غرامات إلى الأطراف المدنية قدرها 000 000 40 من فرنكات الجماعة المالية الأفريقية. |
This penalty is accompanied by a fine ranging from 24,000 to 500,000 CFA francs. | UN | وهذه العقوبة تكافئ الغرامة بمبلغ بتراوح بين 000 24 و 000 500 من فرنكات الجماعة المالية الأفريقية. |
In 2002, 2.5 billion CFA francs had been allocated for the advancement of women. | UN | وفي عام 2002، خصص مبلغ 2.5 مليار من فرنكات الجماعة المالية الأفريقية من أجل النهوض بالمرأة. |
The estimated State budget for 2009 is 1,800 billion CFA francs. | UN | وتقدر ميزانية الدولة للعام 2009 بنحو 800 1 مليار فرنك من فرنكات الجماعة المالية الأفريقية. |
One had been forced to have sex with a dog for 150,000 CFA francs. | UN | وأُجبرت إحداهن على مضاجعة كلب مقابل مبلغ 000 150 فرنك من فرنكات الجماعة المالية الأفريقية. |
Today, the minimum wage has nearly doubled, from 36,607 to 60,000 CFA francs. | UN | وفي الوقت الحاضر، تضاعف تقريباً الحد الأدنى المكفول للأجر المشترك بين المهن إذ ارتفع من 607 36 إلى 000 60 فرنك من فرنكات الجماعة المالية الأفريقية. |
He proposed mentioning that the representative of Cameroon had said that the 500 million CFA francs claimed by the author as compensation was exorbitant. | UN | واقترح المقرر الخاص الإشارة إلى أن ممثل الكاميرون وصف مبلغ 500 مليون فرنك من فرنكات الجماعة المالية الأفريقية الذي طلبه صاحب البلاغ كتعويض بأنه مبلغ مفرط. |
A legal assistance fund, endowed with 1 billion CFA francs, has been set up to support low-income individuals who cannot afford a lawyer. | UN | وعلاوة على ذلك، أنشئ صندوق للمساعدة القضائية وخُصص له مبلغ قدره مائة مليون فرنك من فرنكات الجماعة المالية الأفريقية لدعم الفقراء الذين لا يستطيعون الحصول على خدمات محام. |
Similarly, a special job creation programme for young people and women covering the period 2012 - 2014 has been established at an annual cost of 11,086,139,000 CFA francs. | UN | كما وُضع برنامج خاص لخلق مواطن الشغل للشبان والنساء يغطي الفترة 2012-2014 بتكلفة سنوية قدرها 000 139 086 11 فرنك من فرنكات الجماعة المالية الأفريقية. |
Judges' salaries have been increased, as has the budget allocated to the Ministry of Justice, which rose from 2,167,600,000 CFA francs in 2008 to 4,436,700,000 CFA francs in 2011. | UN | وشهدت مرتبات القضاة ارتفاعاً، شأنها شأن الميزانية المخصصة لوزارة العدل التي ارتفعت من 000 600 167 2 فرنك من فرنكات الجماعة المالية الأفريقية لتبلغ 000 700 436 4 فرنك في عام 2011. |
For information, the budget for 2013 has allocated huge investments, in excess of 40 billion CFA francs, or 62 million euros, to the water sector. | UN | وعلى سبيل المثال، تخصص ميزانية عام 2013 استثمارات هائلة لقطاع المياه تتجاوز 40 مليار فرنك من فرنكات الجماعة المالية الأفريقية أي ما يعادل 62 مليون يورو. |
:: some one billion CFA francs a year is appropriated from the public investment budget (BIP) to allow MINADER to make grants to rural organizations, up to a million francs each; | UN | وتخصص سنويا قرابة بليون فرنك من فرنكات الجماعة المالية الأفريقية من الناتج الإجمالي الداخلي لتمكين وزارة الزراعة والتنمية الريفية من تقديم إعانات للمنظمات الريفية، بقرابة مليون لكل واحدة منها. |
Welcoming the loan of 25 billion CFA francs from the Republic of the Congo to the Central African Republic, | UN | وإذ نعرب عن ارتياحنا لتقديم جمهورية الكونغو قرضاً مبلغه 25 ملياراً من فرنكات الجماعة المالية الأفريقية إلى جمهورية أفريقيا الوسطى، |
Parents reportedly receive CFAF 5,000 a month. | UN | ويُدفع للآباء 000 5 فرنك من فرنكات الجماعة المالية الأفريقية في الشهر. |
:: The indicators of women's access to financial services have all improved, except for the outstanding deposits figure, which has decreased slightly, from CFAF 44.4 billion to CFAF 44.17 billion. | UN | :: مؤشرات حصول النساء على الخدمات المالية قد تحسنت جميعاً، عدا الودائع المستحقة التي انخفضت بقدر طفيف، فتراجعت من 44.4 إلى 44.17 بلايين فرنك من فرنكات الجماعة المالية الأفريقية. |
A high-ranking Sudanese security officer, responsible for providing the mercenaries and the Janjaweed with cash, crossed the border a few weeks ago to express his dissatisfaction; nearly 2 billion FCFA were found in his suitcase. | UN | ومنذ بضعة أسابيع اجتاز ضابط سوداني رفيع المستوى، مسؤول عن تزويد المرتزقة والجنجويد بمبالغ نقدية، الحدود للتعبير عن استيائه. وكان يحمل في حقيبته حوالي 2 بليون فرنك من فرنكات الجماعة المالية الأفريقية. |