ويكيبيديا

    "من فوق رميش باتجاه" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • from above RMAISH towards
        
    • over Rumaysh in
        
    • over Rumaysh flying
        
    • from over Rumaysh and flying
        
    • entering over Rumaysh heading
        
    • over Rumaysh and flew
        
    • entered over Rumaysh heading
        
    • entering over Rumaysh and heading
        
    23.50 hrs to 2.15 hrs An IDF recce Aircraft crossed Lebanese airspace from above RMAISH towards the NORTH, circled over the SOUTHEN areas, and left at 3.50 hrs from above RMAISH. UN اخترقت طائرة استطلاع تابعة لقوات الدفاع الإسرائيلية الأجواء اللبنانية من فوق رميش باتجاه الشمال وحلقت بشكل دائري فوق المناطق الجنوبية ثم غادرت في الساعة 50/3 من فوق رميش.
    Four (4) IDF Aircraft Fighters crossed Lebanese airspace from above RMAISH towards the NORTH up to SOUR and left to the SOUTH, and left at 12.35 hrs abeam the sea from above AL NAQOURA. UN اخترقت أربع طائرات حربية تابعة لقوات الدفاع الإسرائيلية الأجواء اللبنانية من فوق رميش باتجاه الشمال صعودا حتى صور ثم عادت إلى الجنوب وغادرت في الساعة 35/12 من فوق الناقورة لجهة البحر.
    21.00 hrs to 21.40 hrs Two IDF fighters Aircraft crossed Lebanese airspace from above RMAISH towards the NORTH up to BEIRUT, circled between BEIRUT and the SOUTH, and left at 23.10 hrs from above AALMA SHAAB. UN اخترقت طائرتان حربيتان تابعتان لقوات الدفاع الإسرائيلية الأجواء اللبنانية من فوق رميش باتجاه الشمال وصولاً إلى بيروت وحلّقتا بشكل دائري بين بيروت والجنوب ثم غادرتا في الساعة 10/23 من فوق علما الشعب.
    On 21 September 2007, between 0922 hours and 0935 hours, two enemy Israeli warplanes violated Lebanese airspace over Rumaysh in a northerly direction as far as Tripoli. They then departed over the sea off Tripoli. UN - بتاريخ 21 أيلول/سبتمبر 2007 بين الساعة 22/9 والساعة 35/9، خرقت الأجواء اللبنانية طائرتان حربيتان للعدو الإسرائيلي من فوق رميش باتجاه الشمال وصولا إلى طرابلس، ثم غادرتا من فوق البحر مقابل طرابلس.
    - Between 1242 and 1450 hours an Israeli enemy reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace over Rumaysh flying north, circled over the regions of the South and then left over Kafr Kila; UN بين الساعة 42/12 والساعة 50/14، خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق رميش باتجاه الشمال ونفَّذت تحليقا دائريا فوق المناطق الجنوبية، ثم غادرت من فوق كفركلا.
    Between 1935 and 2015 hours, an Israeli reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace, entering from over Rumaysh and flying north to the area above Nabatiyah. It circled over the South before departing over Kafr Killa. UN بين الساعة 35/19 والساعة 15/20، خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق رميش باتجاه الشمال وصولا حتى النبطية ونفذت تحليقا دائريا فوق الجنوب، ثم غادرت من فوق كفركلا.
    An Israeli enemy reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace, entering over Rumaysh heading north, and circled over the regions of the South. UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق رميش باتجاه الشمال ونفذت طيرانا دائريا فوق مناطق الجنوب.
    Four (4) IDF Aircraft Fighters crossed Lebanese airspace from above RMAISH towards the NORTH, circled over the SOUTH, JEZINNE, SAIDA, and SOUR regions, and left at 11.08 hrs from above AAYTAROUN. UN اخترقت أربع طائرات حربية تابعة لقوات الدفاع الإسرائيلية الأجواء اللبنانية من فوق رميش باتجاه الشمال وحلقت بشكل دائري فوق الجنوب ومناطق جزين وصيدا وصور ثم غادرت في الساعة 08/11 من فوق عيترون.
    Two (2) IDF Aircraft Fighters crossed Lebanese airspace from above RMAISH towards the NORTH up to SOUR, and left at 13.00 hrs abeam the sea from above AL NAQOURA. UN الساعة 00/17-40/20 اخترقت طائرتان حربيتان تابعتان لقوات الدفاع الإسرائيلية الأجواء اللبنانية من فوق رميش باتجاه الشمال حتى صور ثم غادرتا في الساعة 00/13 من فوق الناقورة لجهة البحر.
    Two (2) IDF Aircraft Fighters crossed Lebanese airspace from above RMAISH towards the NORTH and circled over the SOUTH and AL BEKAA AL GHARBY, and left at 11.45 hrs abeam the sea from above AL NAQOURA. UN اخترقت طائرتان حربيتان تابعتان لقوات الدفاع الإسرائيلية الأجواء اللبنانية من فوق رميش باتجاه الشمال وحلقتا بشكل دائري فوق الجنوب والبقاع الغربي ثم غادرتا في الساعة 45/11 من فوق الناقورة لجهة البحر.
    9.15 hrs to 10.00 hrs An IDF recce Aircraft crossed Lebanese airspace from above RMAISH towards the EAST and circled over the SOUTH, and left at 12.15 hrs from above RMAISH. UN اخترقت طائرة استطلاع تابعة لقوات الدفاع الإسرائيلية الأجواء اللبنانية من فوق رميش باتجاه الشرق وحلّقت بشكل دائري فوق الجنوب ثم غادرت في الساعة 15/12 من فوق رميش.
    10.30 hrs to 12.15 hrs An IDF recce Aircraft crossed Lebanese airspace from above RMAISH towards the NORTH and circled over the SOUTH, and left at 14.50 hrs from above KFARKILA. UN اخترقت طائرة استطلاع تابعة لقوات الدفاع الإسرائيلية الأجواء اللبنانية من فوق رميش باتجاه الشمال وحلّقت بشكل دائري فوق الجنوب ثم غادرت في الساعة 50/14 من فوق كفركلا.
    Two (2) IDF Aircraft Fighters crossed Lebanese airspace from above the sea abeam SHEKA at about (12) miles from the shore heading EAST and made a circular flight between the SOUTH and SHEKA, and left at 14.40 hrs from above RMAISH towards the occupied Palestinian territories. UN اخترقت طائرتان حربيتان تابعتان لقوات الدفاع الإسرائيلية الأجواء اللبنانية من فوق البحر مقابل شكا على مسافة 12 ميلاً تقريباً من الشاطئ متجهتين شرقا وحلقتا بشكل دائري بين الجنوب وشكا ثم غادرتا في الساعة 40/14 من فوق رميش باتجاه الأراضي الفلسطينية المحتلة.
    Two (2) IDF Aircraft Fighters crossed Lebanese airspace from above KFARKILA heading NORTH and made a circular flight between SHEKA and the SOUTH territories, and left at 19.45 hrs from above RMAISH towards the occupied Palestinian territories. UN اخترقت طائرتان حربيتان تابعتان لقوات الدفاع الإسرائيلية الأجواء اللبنانية من فوق كفركلا متجهتين شمالا وحلّقتا بشكل دائري بين شكا وأراضي الجنوب ثم غادرتا في الساعة 45/19 من فوق رميش باتجاه الأراضي الفلسطينية المحتلة.
    Two (2) IDF Aircraft Fighters crossed Lebanese airspace from above AALMA SHAAB heading NORTH and made a circular flight between BEIRUT and the SOUTH territories, and left at 21.00 hrs from above RMAISH towards the occupied Palestinian territories. UN اخترقت طائرتان حربيتان تابعتان لقوات الدفاع الإسرائيلية الأجواء اللبنانية من فوق علما الشعب متجهتين شمالا وحلّقتا بشكل دائري بين بيروت وأراضي الجنوب ثم غادرتا في الساعة 00/21 من فوق رميش باتجاه الأراضي الفلسطينية المحتلة.
    Two (2) IDF Aircraft Fighters crossed Lebanese airspace from above RMAISH towards the NORTH and circled over BAALABAK, AL HERMEL, RIYAK, SHEKA, and AL AREZ, and left at 13.30 hrs abeam the sea from above TRIPOLI. UN الساعة 10/13-40/13 اخترقت طائرتان حربيتان تابعتان لقوات الدفاع الإسرائيلية الأجواء اللبنانية من فوق رميش باتجاه الشمال وحلقتا بشكل دائري فوق بعلبك والهرمل ورياق وشكا والأرز ثم غادرتا في الساعة 30/13 من فوق طرابلس لجهة البحر.
    Between 1719 hours and 2015 hours, an enemy Israeli reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace over Rumaysh in a northerly direction as far as Nabatiyah and circled over regions of the South. It departed over `Alma al-Sha`b. UN :: بين الساعة 19/17 والساعة 15/20، خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق رميش باتجاه الشمال وصولا حتى النبطية ونفذت تحليقا دائريا فوق مناطق الجنوب، ثم غادرت من فوق علما الشعب.
    Between 1100 and 1210 hours, four (4) enemy Israeli warplanes violated Lebanese airspace over Rumaysh flying north and circled over areas of the South, then departed over `Alma al-Sha'b. UN بين الساعة 00/11 والساعة 10/12، خرقت الأجواء اللبنانية 4 طائرات حربية للعدو الإسرائيلي من فوق رميش باتجاه الشمال ونفذت تحليقا دائريا فوق مناطق الجنوب، ثم غادرت من فوق علما الشعب.
    Between 1720 and 2315 hours, an enemy Israeli reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace, entering from over Rumaysh and flying north. It circled over the South before departing over Rumaysh. UN بين الساعة 20/17 والساعة 15/23، خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق رميش باتجاه الشمال ونفذت تحليقا دائريا فوق مناطق الجنوب، ثم غادرت من فوق رميش.
    - Between 1719 and 1915 hours, an Israeli enemy reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace, entering over Rumaysh heading north, circled over the areas of Beirut, the Shuf and the South, then left over Aytarun. UN بين الساعة 19/17 والساعة 15/19، خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق رميش باتجاه الشمال ونفذت تحليقا دائريا فوق مناطق بيروت، الشوف والجنوب، ثم غادرت من فوق عيترون.
    - Between 1150 and 1225 hours, two Israeli enemy warplanes violated Lebanese airspace. They entered over Rumaysh and flew north, circling over all regions of Lebanon before leaving over Alma al-Sha`b. UN ○ بين الساعة 50/11 والساعة 15/12، خرقت الأجواء اللبنانية طائرتان حربيتان للعدو الإسرائيلي من فوق رميش باتجاه الشمال، ونفذتا تحليقا دائريا فوق كافة المناطق اللبنانية، ثم غادرتا من فوق علما الشعب.
    - Between 1255 and 1300 hours 2 aircraft entered over Rumaysh heading north, proceeded as far as Tyre, then left over the sea off Naqurah; UN بين الساعة 55/12 والساعة 00/13، طائرتان من فوق رميش باتجاه الشمال وصولا حتى صور، ثم غادرتا من فوق البحر مقابل الناقورة.
    An Israeli enemy reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace, entering over Rumaysh and heading north as far as Jazzin. It circled over the South before leaving at 1040 hours over Naqurah. UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق رميش باتجاه الشمال وصولا حتى جزين وحلقت فوق الجنوب ثم غادرت الساعة 10:40 من فوق الناقورة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد