The selection criteria ensured diverse and gender-balanced participation by 350 youth leaders from 57 countries. | UN | وروعي في معايير اختيار المشاركين البالغ عددهم 350 من قادة الشباب من 57 بلدا ضمان التنوع والتكافؤ بين الجنسين. |
Twenty young boys all which are either working or university students accommodate in the house under the observation of 2 youth leaders. | UN | ويقيم بهذا البيت عشرون من الفتيان، جميعهم من العاملين أو طلاب الجامعات، تحت إشراف اثنين من قادة الشباب. |
As a part of those efforts, the working group is considering establishing an advisory group, comprised of youth leaders from the region, to facilitate effective, continuous and structured consultations between youth and the United Nations agencies in the region. | UN | وكجزء من هذه الجهود، يبحث الفريق العامل إنشاء فريق استشاري يتكون من قادة الشباب في الإقليم لتيسير المشاورات الفعالة والمستمرة والمنظمة بين الشباب ووكالات الأمم المتحدة في الإقليم. |
UNFPA also trained over 40 youth leaders in the West Bank on communication and social media, gender equality and gender-based violence. | UN | وقام صندوق الأمم المتحدة للسكان أيضا بتدريب ما يزيد على 40 من قادة الشباب في الضفة الغربية في مجال الاتصالات ووسائط التواصل الاجتماعي، والمساواة بين الجنسين والعنف الجنساني. |
At the 2011 Labour Conference, four panels of young leaders had been established to review recent developments in the region and identify areas for work-related collective actions. | UN | وأضاف أنه تم، في مؤتمر العمل لعام 2011، إنشاء أربعة أفرقة من قادة الشباب لاستعراض التطورات الأخيرة في المنطقة وتحديد مجالات العمل ذات الصلة بالإجراءات الجماعية. |
A huge number of youth leaders were engaged in the opening and closing ceremony of the eleventh South Asian Games and the World Cup Cricket inaugural ceremony that recently took place in Dhaka. | UN | وقد اشترك عدد كبير من قادة الشباب في مراسيم افتتاح واختتام الدورة الحادية عشرة لألعاب جنوب شرقي آسيا ومراسيم افتتاح مباريات كأس العالم للكريكيت التي جرت مؤخرا في دكا. |
In the weekend preceding the session, over four hundred youth leaders from more than forty countries assembled in Vancouver to share their experiences and strategies for urban development. | UN | ففي عطلة نهاية الأسبوع السابقة على الدورة، تجمع أكثر من أربعمائة من قادة الشباب من أكثر من أربعين بلدا في فانكوفر لتقاسم الخبرات والاستراتيجيات بشأن التنمية الحضرية. |
The Tunza youth retreat will be held a few days prior to the Governing Council regular sessions for about 50 youth leaders to review issues being discussed at the Council and to agree on youth inputs. | UN | 21 - يتم عقد المعتكف الشبابي لـ " Tunza " قبل عقد الدورات المنتظمة لمجلس الإدارة بعدة أيام لحوالي خمسين من قادة الشباب لإستعراض القضايا التي ستناقش في المجلس والموافقة على مدخلات الشباب. |
The Tunza youth retreat will be held a few days prior to the Governing Council regular sessions for about 50 youth leaders to review issues being discussed at the Council and to agree on youth inputs. | UN | 21 - يتم عقد المعتكف الشبابي لـ " Tunza " قبل عقد الدورات المنتظمة لمجلس الإدارة بعدة أيام لحوالي خمسين من قادة الشباب لإستعراض القضايا التي ستناقش في المجلس والموافقة على مدخلات الشباب. |
Under the last category, in 1995, 110 community-based camps for children and youth were organized and 700 youth leaders trained in planning educational, recreational, art and environmental activities for children. | UN | وجرى في إطار المجال اﻷخير في عام ١٩٩٥ تنظيم ٠١١ معسكرات لﻷطفال والشباب في المجتمعات المحلية وتدريب ٠٠٧ من قادة الشباب على تخطيط اﻷنشطة التعليمية والترفيهية والفنية والبيئية لﻷطفال. |
The process of drafting this plan was eminently participatory, more than 2,500 youth leaders from all political parties, religious youth organizations, student organizations, trade and labour unions and sports organizations having been brought together through the regional consultative forums that were held in the departments in the interior of the Republic. | UN | وكانت عملية صياغة هذه الخطة تقوم على المشاركة بشكل بارز إذ اجتمع لها أكثر من ٢ ٥٠٠ من قادة الشباب من جميع اﻷحزاب السياسية ومنظمات الشباب الدينية والتنظيمـــات الطلابيـــة واتحادات أصحاب الحرف والنقابات العمالية والمنظمات الرياضية، من خلال محافل استشارية اقليمية عقدت في إدارات داخل الجمهورية. |
In accordance with these objectives, an International Youth Conference and World Youth Festival was convened in 1985 in Kingston, Jamaica, and was attended by over 1,000 youth leaders from some 100 countries. | UN | ووفقا لهذه اﻷهداف، عقد في كنغستون بجامايكا في عام ١٩٩٥ مؤتمر دولي للشباب ومهرجـــان عالمـــي للشباب، وحضرهما أكثر من ٠٠٠ ١ من قادة الشباب في ١٠٠ بلد. |
In the days preceding the session over 500 hundred youth leaders from around the world assembled in Nanjing to share their experiences and strategies for urban development. | UN | ففي الأيام السابقة للدورة تجمع ما يزيد عن 500 من قادة الشباب في أنحاء العالم في نانجينغ بتقاسم خبراتهم واستراتيجياتهم المتصلة بالتنمية الحضرية. |
More than 75 teachers and 50 youth leaders were trained, and a national education conference was held in Lima on peace and disarmament education, with 1,000 teachers in attendance. | UN | كما خضع أكثر من 75 مدرسا و 50 من قادة الشباب للتدريب؛ وعُقد مؤتمر وطني للتعليم في ليما حول التثقيف المتعلق بالسلام ونزع السلاح شارك فيه 100 مدرس. |
It sponsored six poster and slogan contests on HIV/AIDS and STD messages, and trained 20 peer educators and 34 barangay youth leaders. | UN | وتولت رعاية ست مسابقات للملصقات والشعارات بشأن المسائل المتعلقة بفيروس نقص المناعية البشرية/الإيدز والأمراض التي تنتقل عن طريق الاتصال الجنسي وقامت بتدريب 20 مربي و34 من قادة الشباب في الأحياء. |
UNFPA and partners supported the empowerment of 200 youth leaders from 54 countries to advocate for their issues through a knowledge- and skills-building conference preliminary to the 2012 International AIDS Conference. | UN | 34 - وقدم صندوق الأمم المتحدة للسكان وشركاؤه الدعم لتمكين 200 من قادة الشباب في 54 بلدا من القيام بأنشطة الدعوة لقضايا الشباب من خلال مؤتمر لبناء المعارف والمهارات تمهيدا للمؤتمر الدولي لعام 2012 المعني بالإيدز. |
Despite the unstable situation in Aceh, 50 teachers and 24 youth leaders were trained to use the curriculum. Through them, the initiative eventually reached some 7,716 high school students (age 16-18) in 25 schools across five regencies. | UN | ورغم الحالة غير المستقرة في أسيه، تم تدريب 50 مدرسا و 24 من قادة الشباب على استخدام المقرر التعليمي وعن طريق هؤلاء المتدربين، تسنى في نهاية الأمر بلوغ زهاء 716 7 من تلامذة التعليم الثانوي (الفئة العمرية 16 - 18) في 25 مدرسة في خمس محافظات. |
Since January 2005 -- Advocates for Youth has continued its International Youth Leadership project, which supports a group of eight youth leaders from the Washington, D.C. area to mobilize peers, conduct media outreach and lobby the United States Government and international agencies for science-based international family planning and HIV prevention. | UN | ومنذ كانون الثاني/يناير 2005 - تواصل منظمة أنصار الشباب مشروعها القيادي الشبابي الدولي الذي يدعم مجموعة تتألف من ثمانية من قادة الشباب من منطقة واشنطون العاصمة في تعبئة الأقران، وبتأمين التغطية الإعلامية وحشد الدعم في أوساط حكومة الولايات المتحدة والوكالات الدولية من أجل تنظيم الأسرة والوقاية من فيروس نقص المناعة البشرية. |
The Secretariat of State for Youth, Sports and Civic Service also took steps towards the promotion of a civic culture, with the creation of a civic service and the recruitment and training of 91 young leaders who will undertake community development and civic education work. | UN | كما اتخذت وزارة الدولة للشباب والرياضة وخدمة المواطنين تدابير لتعزيز الثقافة المدنية، وذلك بإنشاء دائرة لخدمة المواطنين وتعيين وتدريب ٩١ من قادة الشباب سيضطلعون بأعمال في مجال تنمية المجتمع المحلي والتربية الوطنية. |