TARGET 11 - By 2020, to have achieved a significant improvement in the lives of at least 100 million slum dwellers | UN | الغاية 11: تحقيق تحسّن كبير بحلول عام 2020 في معيشة ما لا يقل عن 100 مليون من قاطني الأحياء الفقيرة |
Target 11: By 2020 to have achieved a significant improvement in the lives of at least 100 million slum dwellers | UN | الغاية 11: تحقيق تحسّن كبير بحلول عام 2020 في معيشة ما لا يقل عن 100 مليون من قاطني الأحياء الفقيرة |
Target 11. By 2020 to have achieved a significant improvement in the lives of at least 100 million slum dwellers | UN | الهدف 11 - تحقيق تحسين كبير بحلول عام 2020 لمعيشة ما لا يقل عن 100 مليون من قاطني الأحياء الفقيرة |
By 2020, to have achieved a significant improvement in the lives of at least 100 million slum-dwellers | UN | المناطق الحضرية المناطق الريفية تحقيق تحسّن كبير بحلول عام 2020 في معيشة ما لا يقل عن 100 مليون من قاطني الأحياء الفقيرة |
The review is expected to improve its capacity to perform as a fully fledged United Nations programme and assist in achieving the Millennium Development goal of a significant improvement in the lives of at least 100 million slum-dwellers by 2020. | UN | ومن المتوقع أن يقوم هذا الاستعراض بتحسين قدراته كبرنامج كامل الأهلية تابع للأمم المتحدة ويساعد على تحقيق الهدف الإنمائي للألفية، وهو إدخال تحسن ملموس على حياة، ما لا يقل عن 100 مليون من قاطني الأحياء الفقيرة بحلول عام 2020. |
The urban challenge dictates a much broader and ambitious approach, rather than the improvement of a small portion of the world's estimated slum dwellers provided for in the Millennium Declaration. | UN | ويتطلب التحدي الحضري نهجاً أوسع وأكثر طموحاً، بدلاً من تحسين ظروف جزء صغير من قاطني الأحياء الفقيرة في العالم كما ورد في إعلان الألفية. |
The monitoring systems of UN-Habitat were strengthened to enable effective tracking of the Millennium Development Goal on improving the lives of at least 100 million slum dwellers. | UN | وعززت نظم رصد موئل الأمم المتحدة لتمكينه من أن يتابع بفعالية غاية إعلان الألفية المتصلة بتحسين حياة ما لا يقل عن 100 مليون من قاطني الأحياء الفقيرة. |
Fostering inclusiveness was viewed as a key strategy to achieving the goals, especially goal 7, target 11, which aimed to improve the lives of at least 100 million slum dwellers by the year 2020. | UN | كما عُبر عن الشمولية على أنها إستراتيجية رئيسية لتحقيق الأهداف، خاصة الهدف 7، والغاية 11، الهادفان إلى تحسين حياة ما لا يقل عن 100 مليون من قاطني الأحياء الفقيرة بحلول عام 2020. |
Unemployment, especially among the young, makes slum dwellers particularly vulnerable to drugs and prostitution and thus to the propagation of HIV/AIDS. | UN | كما أن البطالة، خاصة بين الشباب، تجعل من قاطني الأحياء الفقيرة عرضة بوجه خاص للمخدرات والدعارة ومن ثم انتشار مرض نقص المناعة البشرية/الإيدز. |
It attracted over 1,200 participants, including Government delegations from 81 countries with 400 governmental experts; 100 representatives of local authorities; 350 representatives of non-governmental organizations; over 200 slum dwellers; and United Nations agencies and organizations. | UN | وحضر هذه الدورة 1200 مشترك؛ من بينهم وفود حكومية من 81 بلداً مع 400 من الخبراء الحكوميين؛ و100 ممثل للسلطات المحلية؛ و350 ممثلاً للمنظمات غير الحكومية؛ وأكثر من 200 من قاطني الأحياء الفقيرة إلي جانب وكالات الأمم المتحدة ومنظماتها. |
Despite the fact that more than 200 million slum dwellers enjoy better living conditions than they did 10 years ago, the absolute number of the world's slum population is still on the increase, rising from 650 million in 1990 to 863 million in 2012; | UN | ورغم أن أكثر من 200 مليون من قاطني الأحياء الفقيرة يتمتعون بظروف معيشية أفضل مما كان عليه الحال منذ عشر سنوات فإن العدد المطلق لسكان المناطق الفقيرة لا يزال في ارتفاع، حيث زاد العدد من 650 مليون نسمة في عام 1990 إلى 863 مليون نسمة في عام 2012()؛ |
Recalling the targets set out in the 2000 United Nations Millennium Declaration and the 2001 Declaration on Cities and Other Human Settlements in the New Millennium of achieving a significant improvement in the lives of at least 100 million slum dwellers by 2020, | UN | وإذ يشير إلى الغايات الواردة في إعلان الأمم المتحدة للألفية لعام 2000()، وإعلان عام 2001 بشأن المدن والمستوطنات البشرية الأخرى في الألفية الجديدة()، والتي تتوخى تحقيق تحسين كبير في حياة 100 مليون على الأقل من قاطني الأحياء الفقيرة بحلول عام 2020، |
Recalling the targets set out in the 2000 United Nations Millennium Declaration and the 2001 Declaration on Cities and Other Human Settlements in the New Millennium of achieving a significant improvement in the lives of at least 100 million slum dwellers by 2020, | UN | وإذ يشير إلى الغايات الواردة في إعلان الأمم المتحدة للألفية لعام2000 ()، وإعلان عام 2001 بشأن المدن والمستوطنات البشرية الأخرى في الألفية الجديدة()، والتي تتوخى تحقيق تحسين كبير في حياة 100 مليون على الأقل من قاطني الأحياء الفقيرة بحلول عام 2020، |
6. The internationally agreed target on slums, namely: " By 2020, to have achieved a significant improvement in the lives of at least 100 million slum dwellers " , covers only a fraction of the slum dwellers. | UN | 6- إن الهدف المتفق عليه دولياً بشأن الأحياء الفقيرة، ألا وهو: " بحلول عام 2020، يتم تحقيق تحسن ملموس في معيشة 100 مليون على الأقل من قاطني الأحياء الفقيرة " ،(1) يغطي فقط جزءاً من قاطني الأحياء الفقيرة. |
UNHABITAT, as the focal point for the Millennium Development goal of significantly improving the lives of at least 100 million slum dwellers by the year 2020, including through improved urban water supply and sanitation, participates actively in the various meetings held in connection with the implementation of the Millennium Declaration. | UN | ويقوم موئل الأمم المتحدة باعتباره مركز اتصال لهدف الألفية الإنمائية الذي يرمي إلي إدخال تحسينات ملموسة على حياة ما لا يقل عن 100 مليون من قاطني الأحياء الفقيرة وذلك بحلول عام 2020، عن طريق تحسين إمدادات المياه للمناطق الحضرية والإصحاح، بالمشاركة بصورة فعالة في الاجتماعات المتعددة التي تعقد في مجال تنفيذ إعلان الألفية. |
Importantly, both slum dwellers and commercial bankers are innovating from different directions. The slum dwellers are saving and lending through daily savings associations, cooperatives, and faith-based organizations, while the bankers are modifying lending instruments, recognizing their inability to reach what constitutesa body of people who actually constitute the majoritymost of the population. | UN | 15- ومن المهم أن يقوم كل من قاطني الأحياء الفقيرة ورجال البنوك التجارية بالبحث عن كل ما هو مبتكر من جهات مختلفة.كأن يقوم قاطنو الأحياء الفقيرة بالإدخار والإقراض عن طريق رابطات المدخرات اليومية، والتعاونيات والمنظمات الموثوقة، في حين يقوم رجال البنوك بتعديل صكوك الإقراض، مقرين بعدم قدرتهم على الوصول إلى الشريحة الأساسية التي تشكل بالفعل غالبية السكان. |
(a) The implementation of target 11 of the Millennium Development Goals, which aims to improve the lives of at least 100 million slum-dwellers by 2020; | UN | (أ) تنفيذ الهدف 11 من الأهداف الإنمائية للألفية، الذي يتوخى تحسين حياة ما لا يقل عن 100 مليون من قاطني الأحياء الفقيرة بحلول عام 2020؛ |
Recalling the targets set out in the United Nations Millennium Declaration (2000) and the Declaration of Cities in the New Millennium (2001) of achieving a significant improvement in the lives of at least 100 million slum-dwellers by 2020, | UN | وإذ يشير إلى الغايات الواردة في إعلان الأمم المتحدة للألفية (2000)()، وإعلان المدن في الألفية الجديدة والتي تتوخى تحقيق تحسين كبير في حياة 100 مليون على الأقل من قاطني الأحياء الفقيرة بحلول عام (2001)، |
Global Parliamentarians on Habitat, one of its partners, held the Fourth Global Forum of Parliamentarians on Habitat in Berlin in 2003 and adopted the Berlin Declaration, which called upon Governments to increase their financial support for the realization of the Millennium Development Goal of significantly improving the lives of 100 million slum-dwellers by the year 2020. | UN | وعقد شركاء من قبيل البرلمانيين العالميين المنتدى العالمي الرابع للبرلمانيين المتعلق بالموئل، في برلين عام 2003، واعتمد إعلان برلين الذي دعا الحكومات إلى زيادة دعمها المالي من أجل تحقيق الهدف الإنمائي الوارد في إعلان الألفية والداعي إلى إجراء تحسين هام في حياة 100 مليون نسمة من قاطني الأحياء الفقيرة بحلول عام 2020. |
Recalling the targets set out in the United Nations Millennium Declaration of achieving a significant improvement in the lives of at least 100 million slum-dwellers by 2020 and the Plan of Implementation of the World Summit on Sustainable Development to halve, by 2015, the proportion of people who lack access to safe drinking water and basic sanitation, | UN | إذ يشير إلى الغاية الواردة في إعلان الأمم المتحدة للألفية() بتحقيق تحسن كبير في حياة 100 مليون شخص على الأقل من قاطني الأحياء الفقيرة بحلول عام 2020 والغاية الواردة في خطة تنفيذ مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة() بتخفيض نسبة الأشخاص الذين لا تتوفر لهم المياه الصالحة للشرب ومرافق الصرف الصحي الأساسية إلى النصف بحلول عام 2015، |