ويكيبيديا

    "من قبل أي شخص" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • by any person
        
    • by anyone
        
    • as well as by any persons
        
    • by no one
        
    • or person
        
    16. For use by any person involved in the transboundary movement in case additional information is required UN 16 - للاستخدام من قبل أي شخص ضالع في عملية النقل عبر الحدود إذا استلزم الأمر المزيد من المعلومات
    16. For use by any person involved in the transboundary movement in case additional information is required UN 16 - للاستخدام من قبل أي شخص ضالع في عملية النقل عبر الحدود إذا استلزم الأمر المزيد من المعلومات
    16. For use by any person involved in the transboundary movement in case additional information is required UN 16 - الاستخدام من قبل أي شخص ضالع من ا لنقل عبر الحدود إذا استلزم الأمر المزيد من المعلومات
    - Your Majesty has no need to be taught by anyone. Open Subtitles صاحب الجلالة ليس بحاجة لكي يدرس من قبل أي شخص
    (i) That has been made, falsified or altered in some material way by anyone other than a person or agency lawfully authorized to make or issue the travel or identity document on behalf of a State; or UN `١` تكون قد أعدت أو زيفت أو حورت تحويرا ماديا من قبل أي شخص غير الشخص أو الجهاز المأذون له قانونا باعداد أو اصدار وثيقة السفر أو الهوية نيابة عن دولة ما ؛ أو
    11. Review, adopt and implement national strategies and programmes with a view to improving the situation of people of African descent and protecting them against discrimination by State agencies and public officials, as well as by any persons, group or organization. UN 11- إعادة النظر في الاستراتيجيات والبرامج الوطنية واعتمادها وتنفيذها بهدف تحسين حالة السكان المنحدرين من أصل أفريقي وحمايتهم من التمييز الذي يمارس ضدهم من قبل الهيئات الحكومية والمسؤولين العموميين أو من قبل أي شخص أو جماعة أو منظمة.
    The CTC would, therefore, be grateful if Pakistan could outline the relevant provisions under its Anti-Terrorism Act 1997 which establish jurisdiction for Pakistani courts over the financing of terrorism when committed beyond Pakistan by any person who is subsequently found in Pakistan? UN لذلك، تود اللجنة أن تقوم باكستان بإيراد الأحكام ذات الصلة بموجب قانون مكافحة الإرهاب لعام 1997 الذي يرسي الولاية القضائية للمحاكم الباكستانية بشأن تمويل الإرهاب عند ارتكابه خارج باكستان من قبل أي شخص يوجد لاحقاً في باكستان؟
    (a) Cases of domestic violence committed by any person living under the same roof; UN (أ) حالات العنف المنزلي المرتكبة من قبل أي شخص يعيش تحت السقف نفسه؛
    That paragraph contains two key phrases, namely " unlawful " conduct by " any person " , which were decisive in understanding the scope of the convention ratione personae. UN وتتضمن تلك الفقرة عبارتين أساسيتين هما السلوك " غير المشروع " من قبل " أي شخص " ، تلك العبارتان اللتان كانتا حاسمتين في فهم نطاق الاختصاص الشخصي للاتفاقية.
    (j) Take all appropriate measures to eliminate discrimination and violence against women and girls by any person, organization or enterprise; UN (ي) اتخاذ كل التدابير المناسبة للقضاء على التمييز والعنف ضد النساء والفتيات من قبل أي شخص أو منظمة أو مؤسسة تجارية؛
    (j) Take all appropriate measures to eliminate discrimination and violence against women and girls by any person, organization or enterprise; UN (ي) اتخاذ كل التدابير المناسبة للقضاء على التمييز والعنف ضد النساء والفتيات من قبل أي شخص أو منظمة أو مؤسسة تجارية؛
    3. Also reaffirms the obligations of States to take all appropriate measures to eliminate discrimination against women by any person, organization or enterprise; UN 3- تؤكد من جديد أيضا التزامات الدول باتخاذ كافة التدابير المناسبة للقضاء على التمييز ضد المرأة من قبل أي شخص أو منظمة أو مؤسسة؛
    3. Also reaffirms the obligation of States to take all appropriate measures to eliminate discrimination against women by any person, organization or enterprise; UN 3- تؤكد من جديد أيضا التزامات الدول باتخاذ كافة التدابير المناسبة للقضاء على التمييز ضد المرأة من قبل أي شخص أو منظمة أو مؤسسة؛
    202. Another principle affirmed by the Constitution is that the enjoyment of rights and freedoms by any person implies respect for the rights, freedoms, honour and dignity of others. UN 202- ويؤكد الدستور على مبدأ آخر هو أن التمتع بالحقوق والحريات من قبل أي شخص يعني احترام حقوق الآخرين وحرياتهم وشرفهم وكرامتهم.
    “(2) Subject to the provisions of subsection (6) no person shall be treated in a discriminatory manner by any person acting by virtue of any unwritten law or in performance of the functions of a public officer or any authority. UN " )٢( بمقتضى أحكام البند الفرعي )٦(، لا يجوز معاملة اي شخص معاملة تمييزية من قبل أي شخص يتصرف بموجب أي قانون غير مكتوب أو في أدائه مهام موظف عام أو أية سلطة.
    (i) That has been made, falsified or altered in some material way by anyone other than a person or agency lawfully authorized to make or issue the travel or identity document on behalf of a State; or UN `١` تكون قد أعدت أو زيفت أو حورت تحويرا ماديا من قبل أي شخص غير الشخص أو الجهاز المأذون له قانونا باعداد أو اصدار وثيقة السفر أو الهوية نيابة عن دولة ما ؛ أو
    (i) That has been made, falsified or altered in some material way by anyone other than a person or agency lawfully authorized to make or issue the travel or identity document on behalf of a State; or UN `١` تكون قد أعدت أو زيفت أو حورت تحويرا ماديا من قبل أي شخص غير الشخص أو الجهاز المأذون له قانونا باعداد أو اصدار وثيقة السفر أو الهوية نيابة عن دولة ما ؛ أو
    (i) That has been made, falsified or altered in some material way by anyone other than a person or agency lawfully authorized to make or issue the travel or identity document on behalf of a State; or UN `١` تكون قد أعدت أو زيفت أو حورت تحويرا ماديا من قبل أي شخص غير الشخص أو الجهاز المأذون له قانونا باعداد أو اصدار وثيقة السفر أو الهوية نيابة عن دولة ما؛ أو
    Section 134 makes torture, wherever committed, by anyone of any nationality, a criminal offence. UN وتنص المادة 134 على أن أي عمل تعذيب حينما يرتكب، من قبل أي شخص على اختلاف جنسيته، هو بمثابة فعل إجرامي.
    11. Review, adopt and implement national strategies and programmes with a view to improving the situation of people of African descent and protecting them against discrimination by State agencies and public officials, as well as by any persons, group or organization. UN 11- استعراض استراتيجيات وبرامج وطنية واعتمادها وتنفيذها بهدف تحسين حالة السكان المنحدرين من أصل أفريقي وحمايتهم من التمييز الذي يمارس ضدهم من قبل الوكالات الحكومية والمسؤولين العموميين أو من قبل أي شخص أو جماعة أو منظمة.
    I will not sit here and be laughed at by no one, by anyone! Open Subtitles لن أجلس ليضحك علي أحد من قبل أي شخص
    10. Decides also that no arms and related matériel sold or supplied to the Government of Rwanda may be resold to, transferred to, or made available for use by, any State neighbouring Rwanda, or person not in the service of the Government of Rwanda, either directly or indirectly; UN ٠١ - يقرر أيضا أنه لا يجوز أن يعاد بيع أو توريد أي أسلحة أو أعتدة ذات صلة تكون قد بيعت أو وردت الى حكومة رواندا، أو أن تحول، الى أي دولة مجاورة لرواندا أو أن تتاح لاستخدامها من قبل هذه الدولة أو من قبل أي شخص غير ملتحق بخدمة حكومة رواندا، بصورة مباشرة أو غير مباشرة؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد