ويكيبيديا

    "من قبل الولايات المتحدة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • by the United States
        
    • from the United States
        
    Far from being isolated acts, these acts of aggression are in fact openly supported by the United States of America. UN إن هذه التصرفات الاستفزازية التركية لم تأت منفردة وإنما جاءت بدعم واضح وصريح من قبل الولايات المتحدة اﻷمريكية.
    Position of the Republic of Belarus regarding the sanctions imposed on Belarusian companies by the United States of America UN موقف جمهورية بيلاروس حيال الجزاءات المفروضة من قبل الولايات المتحدة الأمريكية على بعض المؤسسات البيلاروسية
    We hope that all forms of embargo imposed by the United States against Cuba will be lifted and that other embargoes will also lifted, including that against Syria. UN وفي هذا الصدد يأمل وفدي أن تُرفع جميع أشكال الحصار المفروضة من قبل الولايات المتحدة على كوبا وعلى العديد من الدول الأخرى، ومنها بلادي سوريا.
    We condemn the embargo in the strongest possible terms, as its continued enforcement by the United States severely hampers the development of Cuba and its people. UN ونحن ندين الحصار بأقوى العبارات الممكنة، لأن استمرار إنفاذه من قبل الولايات المتحدة يعوق بشدة تطور تنمية كوبا وشعبها.
    The economic, commercial and financial embargo imposed by the United States of America against the Republic of Cuba has been in place for 50 years. UN إن الحظر المالي والتجاري والاقتصادي المفروض من قبل الولايات المتحدة الأمريكية على جمهورية كوبا ظل قائما طوال 50 عاما.
    I cite the example of the missiles launched by the United States of America against the pharmaceutical factory in the Sudan. UN وما العدوان الصاروخي الذي تعرض له مصنع للدواء في بلادي من قبل الولايات المتحدة اﻷمريكية مؤخرا إلا خير شاهد على ذلك.
    Training of AFL by the United States UN تدريب أفراد القوات المسلحة الليبرية من قبل الولايات المتحدة
    Training of SSS by the United States UN تدريب أفراد دائرة الأمن الخاص من قبل الولايات المتحدة
    It also had a legitimate right to take defensive measures against any aggression by the United States. UN ومن حقها المشروع كذلك أن تتخذ ما يلزم من تدابير دفاعية ضد أي عدوان من قبل الولايات المتحدة.
    They did not need to be fed disinformation by the United States. UN وهو لا يحتاج إلى تلقي الأكاذيب من قبل الولايات المتحدة.
    We welcome the first contributions announced here today by the United States and the European Union. UN ونرحب بأولى التبرعات التي أعلنت هنا اليوم من قبل الولايات المتحدة والاتحاد الأوروبي.
    Capacity-building for terrorism was also conducted by the United States. UN وتم أيضاً بناء قدرات لأغراض الإرهاب من قبل الولايات المتحدة.
    These provocative Turkish acts are not performed in isolation, but are clearly supported by the United States of America. UN ان هذه التصرفات الاستفزازية التركية لم تأت منفردة وإنما جاءت بدعم واضح وصريح من قبل الولايات المتحدة اﻷمريكية.
    Therefore, we welcome and strongly support the draft resolution submitted to the Security Council by the United States. UN ولذلك نرحب بمشروع القرار المقدم إلى مجلس اﻷمن من قبل الولايات المتحدة ونؤيده بقوة.
    Some will even recite a litany of measures taken, especially by the United States and the Russian Federation. UN بل وسيعدﱢد البعض مجموعة من التدابير المتخذة، وخاصة من قبل الولايات المتحدة والاتحاد الروسي.
    It was destroyed during the liberation of Albania by the United States. Open Subtitles وقد دمرت أثناء تحرير ألبانيا من قبل الولايات المتحدة
    All overseen by the United States of America. Open Subtitles وإن وقعت باقي الدول على هذه الاتفاقية سيتم ادارتها من قبل الولايات المتحدة
    Tesla's concept for a beam weapon defense shield was finally taken seriously by the United States to combat the destructive threat of atomic weapons. Open Subtitles مفهوم تيسلا عن اشعاع الموت كسلاحا دفاعيا اتخذ أخيرا على محمل الجد من قبل الولايات المتحدة لمكافحة تهديد الأسلحة الذرية
    South African troops backed by the United States. Open Subtitles في أنغولا، تدفق الآلاف من الكوبيين لمقاتلة القوات الجنوب أفريقية المدعومة من قبل الولايات المتحدة
    They read all the documents which were produced by the United States, by the government of the United States, which were sent to almost all Open Subtitles فقد قرأوا كل الوثائق ،التي صدرت من قبل الولايات المتحدة أعني حكومة الولايات المتحدة
    The stance of the Zionist entity receives support and backing from the United States, which is still providing it with scientific expertise under nuclear cooperation agreements. UN ويحظى موقف الكيان الصهيوني هذا بتأييد وإسناد وتغطية من قبل الولايات المتحدة التي لا تزال تزوده بالخبرة العلمية عن طريق توقيع اتفاقيات التعاون النووي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد