ويكيبيديا

    "من قبل هذا" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • by this
        
    • by that
        
    • before this
        
    I will not be cowed by this man and his threats. Open Subtitles انا لن اصبح جبانا من قبل هذا الرجل و تهديداته
    No, no, I'm shocked, I'm disappointed that a woman of your obvious intelligence and ability can allow herself to be fooled by this... this... Open Subtitles لا ، لا انا مصدومة و قد خاب ظني لأن امرأة ذات ذكاء وقدرة واضحة تسمح لنفسها بأن تنخدع من قبل هذا
    Our deepest apologies to anyone that is offended by this heinous content. Open Subtitles إعتذاري الشديد لأي شخص تمت إهانته من قبل هذا المحتوى البشع
    Our times are linked by that machine out there. Open Subtitles ترتبط لدينا مرات من قبل هذا الجهاز هناك.
    Now as I said before, this property is not even listed yet. Open Subtitles والآن كما قلت من قبل, هذا العقار لم يسجّل بعد حتّى
    Until it was resurrected by this man, who agreed to cover the fair's costs if it included a church presence. Open Subtitles حتى بعث ثانية من قبل هذا الرجل الذي وافق على تغطية تكاليف المعرض لو كان به حضور للكنيسة
    An obviously sweet man who was attacked by this animal. Open Subtitles رجل الحلو الواضح الذي هوجمت من قبل هذا الحيوان.
    More than 10 parties of legal guardians have complained that their children were physically abused by this man. Open Subtitles أكثر من 10 من الاوصياء القانونيين اشتكوا أن أطفالهم يتعرضون للتعذيب الجسدي من قبل هذا الرجل
    I, therefore, accept with humility, the task assigned to me as President of this Conference by this distinguished assembly. UN ولذلك فإنني أقبل بتواضع المهمة التي كلفت بها كرئيسة لهذا المؤتمر من قبل هذا الاجتماع الموقر.
    This flexibility is precisely the factor that has made it possible to incorporate adjustments which bring adoption by this forum closer and closer. UN وإن هذه المرونة بالذات هي العامل الذي مكَّن من إدخال بعض التعديلات التي تؤذن بأن اعتماده من قبل هذا المحفل أصبح وشيكاً.
    One night, I was camped out by this stream, just sitting there, thinking. Open Subtitles ليلة واحدة، كنت مخيم من قبل هذا التيار، مجرد الجلوس هناك، والتفكير.
    Trying not to be consumed by this anger that I have for him. Open Subtitles احاول أن لا اْسْتَهْلك من قبل هذا الغضب الذي أكنه له
    They say the newspaper business is dead broke, but you couldn't tell by this ridiculous level of encryption. Open Subtitles إنهم يقولون بأن عمل الصحيفة أصبح مفلس تمامًا لكن لن تستطيع معرفة ذلك من قبل هذا المستوى السخيف من التشفير
    The press descends on this place, we're defined by this forever. Open Subtitles الصحافة ينزل على هذا المكان، تعرف لنا من قبل هذا إلى الأبد.
    All I know is that I didn't survive a war and all the rest of it just to get pulled in by this fucker or his flock. Open Subtitles كل ما أعرفه هو أنني لم أنجو من الحرب وكل ما تبقى مني سوف يتم القضاء عليه من قبل هذا الداعر أو قطيعه.
    A few of the college guys I know swear by this herbal supplement. Open Subtitles عدد قليل من الرجال الكلية أنا أعلم أقسم من قبل هذا الملحق العشبية.
    People of Setauket, do you feel protected by this man? Open Subtitles يا اهالي ستوكيت هل تشعرون انكم محميون من قبل هذا الرجل؟
    He is not the only one beaten down by this system, Nachiket. Open Subtitles انه ليس الوحيد الذي ضرب من قبل هذا النظام، ناشيكيت.
    Okay, this might be last night's Molly talking, but is everybody as turned on by that guy as I am? Open Subtitles حسنا، هذا قد يكون الليلة الماضية مولي الحديث، لكن الجميع كما هو تشغيل من قبل هذا الرجل وأنا؟
    I promised myself, I would never be hurt by that man again. Open Subtitles وعدت نفسي، بأني لن أتضرر من قبل هذا الرجل مرة أخرى
    Earth, on the other hand, was thrown into a furious rotation by that horrendous impact. Open Subtitles الأرض، من ناحية أخرى، ألقيت دوران غاضب من قبل هذا الأثر المريع
    I've seen Mellie lie before. This wasn't that. Open Subtitles لقد رأيت ميلي تكذب من قبل هذا لم يكن كذبا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد