ويكيبيديا

    "من قراري الجمعية العامة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • of General Assembly resolutions
        
    • of Assembly resolutions
        
    • from General Assembly resolutions
        
    • of Assembly resolution
        
    I intend to provide further details in this regard, taking into account the relevant provisions of General Assembly resolutions 61/279 and 63/250. UN وأنوي تقديم المزيد من التفاصيل بهذا الشأن، آخذا في الاعتبار الأحكام ذات الصلة من قراري الجمعية العامة 61/279 و 63/250.
    Requests the Secretary-General to ensure that reports on human resources management are submitted in accordance with the relevant provisions of General Assembly resolutions 52/214 and 53/208; UN تطلب إلى اﻷمين العام أن يكفل تقديم تقارير عن إدارة الموارد البشرية وفقا لﻷحكام ذات الصلة من قراري الجمعية العامة ٥٢/٢١٤ و ٥٣/٢٠٨؛
    Requests the Secretary-General to ensure that reports on human resources management are submitted in accordance with the relevant provisions of General Assembly resolutions 52/214 and 53/208; UN تطلب إلى اﻷمين العام أن يكفل تقديم تقارير عن إدارة الموارد البشرية وفقا لﻷحكام ذات الصلة من قراري الجمعية العامة ٥٢/٢١٤ و ٥٣/٢٠٨؛
    Furthermore, the Special Committee took into account the relevant provisions of Assembly resolutions 53/68 of 3 December 1998, on the implementation of the Declaration on the Granting of Independence to Colonial Countries and Peoples, and 45/33 of 20 November 1990, relating to the thirtieth anniversary of the Declaration. UN وفضلا عن ذلك أخذت اللجنة الخاصة في الاعتبار الأحكام ذات الصلة من قراري الجمعية العامة 53/68 المؤرخ 3 كانون الأول/ديسمبر 1998 والمتعلق بتنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة و 45/33 المؤرخ 20 تشرين الثاني/نوفمبر 1990 والمتعلق بالذكرى السنوية الثلاثين للإعلان.
    Furthermore, the Special Committee took into account the relevant provisions of Assembly resolutions 54/91 of 6 December 1999, on the implementation of the Declaration on the Granting of Independence to Colonial Countries and Peoples, and 45/33 of 20 November 1990, relating to the thirtieth anniversary of the Declaration. UN وفضلا عن ذلك أخذت اللجنة الخاصة في الاعتبار الأحكام ذات الصلة من قراري الجمعية العامة 54/91 المؤرخ 6 كانون الأول/ديسمبر 1999 والمتعلق بتنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة و 45/33 المؤرخ 20 تشرين الثاني/نوفمبر 1990 والمتعلق بالذكرى السنوية الثلاثين للإعلان.
    a from General Assembly resolutions 52/228 B and 53/18 A. UN (أ) من قراري الجمعية العامة 52/228 باء، و 53/18 ألف.
    80. Having regard to the relevant provisions of General Assembly resolutions 50/39 and 50/40, the Special Committee continued to follow closely the activities of non-governmental organizations having a special interest in the field of decolonization. UN ٠٨ - ظلت اللجنة الخاصة تتابع عن كثب أنشطة المنظمات غير الحكومية ذات الاهتمام الخاص بمجال إنهاء الاستعمار، آخذة في الاعتبار اﻷحكام ذات الصلة من قراري الجمعية العامة ٥٠/٣٩ و ٥٠/٤٠.
    80. Having regard to the relevant provisions of General Assembly resolutions 50/39 and 50/40, the Special Committee continued to follow closely the activities of non-governmental organizations having a special interest in the field of decolonization. UN ٠٨ - ظلت اللجنة الخاصة تتابع عن كثب أنشطة المنظمات غير الحكومية ذات الاهتمام الخاص بمجال إنهاء الاستعمار، آخذة في الاعتبار اﻷحكام ذات الصلة من قراري الجمعية العامة ٥٠/٣٩ و ٥٠/٤٠.
    In the view of the Advisory Committee, increasing the contingency fund to accommodate all those requirements would not contribute to budget discipline, as envisaged in the relevant provisions of General Assembly resolutions 41/213 and 42/211. The UN وفي رأي اللجنة، فإن زيادة حجم صندوق الطوارئ لتغطية كل هذه الاحتياجات لن يسهم في انضباط الميزانية، على النحو المتوخى في الأحكام ذات الصلة من قراري الجمعية العامة 41/213 و 42/211.
    8.13 Sustained efforts will be made during the biennium to expedite, pursuant to paragraph 5 of General Assembly resolutions 52/161 of 15 December 1997 and 53/106 of 8 December 1998, the preparation and publication of supplements to the Repertory of Practice of United Nations Organs. UN ٨-٣١ وستبذل جهود متواصلة خلال فترة السنتين للتعجيل بإعداد ونشر ملاحق " مرجع ممارسات هيئات اﻷمم المتحدة " عملا بالفقرة ٥ من قراري الجمعية العامة ٥٢/١٦١ المؤرخ ١٥ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧ و ٥٣/١٠٦ المؤرخ ٨ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨.
    12. In addition to the consideration of the item, the Special Committee considered the specific Territories referred to it, taking into account the relevant provisions of General Assembly resolutions 54/91 and 54/92, as well as previous decisions of the Special Committee relating to the question. UN 12 - وإضافة إلى النظر في هذا البند، نظرت اللجنة الخاصة في حالة الأقاليم المعينة المشار إليها، آخذة في اعتبارها الأحكام ذات الصلة من قراري الجمعية العامة 54/91 و 54/92، وكذلك المقررات السابقة التي اتخذتها اللجنة الخاصة فيما يتصل بهذه المسألة.
    8.13 Sustained efforts will be made during the biennium to expedite, pursuant to paragraph 5 of General Assembly resolutions 52/161 of 15 December 1997 and 53/106 of 8 December 1998, the preparation and publication of supplements to the Repertory of Practice of United Nations Organs. UN ٨-٣١ وستبذل جهود متواصلة خلال فترة السنتين للتعجيل بإعداد ونشر ملاحق " مرجع ممارسات هيئات اﻷمم المتحدة " عملا بالفقرة ٥ من قراري الجمعية العامة ٥٢/١٦١ المؤرخ ١٥ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧ و ٥٣/١٠٦ المؤرخ ٨ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨.
    12. In addition to the consideration of the item, the Special Committee considered the specific Territories referred to it, taking into account the relevant provisions of General Assembly resolutions 57/139 and 57/140, as well as previous decisions of the Special Committee relating to the question. UN 12 - وإضافة إلى النظر في هذا البند، نظرت اللجنة الخاصة في الأقاليم المعنية المُحالة إليها، آخذة بعين الاعتبار الأحكام ذات الصلة من قراري الجمعية العامة 57/139 و 57/140، فضلا عن المقررات السابقة التي اتخذتها اللجنة الخاصة فيما يتصل بهذه المسألة.
    The present report contains replies from Member States to the Secretary-General's note verbale of 27 June 2002 concerning implementation of the relevant provisions of General Assembly resolutions 56/31, entitled " Jerusalem " , and 56/32, entitled " The Syrian Golan " , of 3 December 2001. Contents UN يشتمل هذا التقرير على ردود من الدول الأعضاء على مذكرة الأمين العام الشفوية المؤرخــة 27 حـزيـران/يونيــه 2002 المتعلقــة بتنفيــذ الأحكام ذات الصلة من قراري الجمعية العامة 56/31، المعنون " القدس " ، و 56/32، المعنون " الجولان السوري " ، المؤرخين 3 كانون الأول/ديسمبر 2001.
    12. In addition to the consideration of the item, the Special Committee considered the specific Territories referred to it, taking into account the relevant provisions of General Assembly resolutions 54/91 and 54/92, as well as previous decisions of the Special Committee relating to the question. UN 12 - وإضافة إلى النظر في هذا البند، نظرت اللجنة الخاصة في حالة الأقاليم المعينة المشار إليها، آخذة في اعتبارها الأحكام ذات الصلة من قراري الجمعية العامة 54/91 و 54/92، وكذلك المقررات السابقة التي اتخذتها اللجنة الخاصة فيما يتصل بهذه المسألة.
    111. In addition to the consideration of the item, the Special Committee considered the specific Territories referred to it, taking into account the relevant provisions of General Assembly resolutions 57/139 and 57/140, as well as previous decisions of the Special Committee relating to the question. UN 111- وإضافة إلى النظر في هذا البند، نظرت اللجنة الخاصة في الأقاليم المعنية المُحالة إليها، آخذة بعين الاعتبار الأحكام ذات الصلة من قراري الجمعية العامة 57/139 و 57/140، فضلا عن المقررات السابقة التي اتخذتها اللجنة الخاصة فيما يتصل بهذه المسألة.
    203. Substantial progress has been made by States and RFMO/As to implement the relevant paragraphs of General Assembly resolutions 61/105 and 64/72. UN 203 - على أنه أُحرِز تقدُّم ملموس من جانب الدول والمنظمات أو الترتيبات الإقليمية المعنية التي لها صلاحية تنظيم مصايد الأسماك في تنفيذ الفقرات ذات الصلة من قراري الجمعية العامة 61/105 و 64/72.
    Further, the Special Committee took into account the relevant provisions of Assembly resolutions 49/89 of 16 December 1994 on the implementation of the Declaration on the Granting of Independence to Colonial Countries and Peoples and 45/33 of 20 November 1990 relating to the thirtieth anniversary of the Declaration. UN كذلك أخذت اللجنة الخاصة في الاعتبار اﻷحكام ذات الصلة من قراري الجمعية العامة ٩٤/٩٨ المؤرخ ٦١ كانون اﻷول/ديسمبر ٤٩٩١ والمتعلق بتنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة، و ٥٤/٣٣ المؤرخ ٠٢ تشرين الثاني/نوفمبر ٠٩٩١ والمتعلق بالذكرى السنوية الثلاثين لﻹعلان.
    Further, the Committee took into account the relevant provisions of Assembly resolutions 50/39 of 6 December 1995, on the implementation of the Declaration on the Granting of Independence to Colonial Countries and Peoples, and 45/33 of 20 November 1990, relating to the thirtieth anniversary of the Declaration. UN كذلك أخذت اللجنة في الاعتبار اﻷحكام ذات الصلة من قراري الجمعية العامة ٠٥/٩٣ المؤرخ ٦ كانون اﻷول/ديسمبر ٥٩٩١، والمتعلق بتنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة، و ٥٤/٣٣ المؤرخ ٠٢ تشرين الثاني/نوفمبر ٠٩٩١، والمتعلق بالذكرى السنوية الثلاثين لﻹعلان.
    Further, the Committee took into account the relevant provisions of Assembly resolutions 50/39 of 6 December 1995, on the implementation of the Declaration on the Granting of Independence to Colonial Countries and Peoples, and 45/33 of 20 November 1990, relating to the thirtieth anniversary of the Declaration. UN كذلك أخذت اللجنة في الاعتبار اﻷحكام ذات الصلة من قراري الجمعية العامة ٠٥/٩٣ المؤرخ ٦ كانون اﻷول/ديسمبر ٥٩٩١، والمتعلق بتنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة، و ٥٤/٣٣ المؤرخ ٠٢ تشرين الثاني/نوفمبر ٠٩٩١، والمتعلق بالذكرى السنوية الثلاثين لﻹعلان.
    More specifically, the mandate derives from General Assembly resolutions 46/152 and 49/159 and the recommendations emanating from the Ninth and Tenth United Nations Congresses on the Prevention of Crime and the Treatment of Offenders. UN وبصورة أكثر تحديدا، تستمد ولاية البرنامج من قراري الجمعية العامة ٤٦/١٥٢ و٤٩/١٥٩ ومن التوصيات المنبثقة عن مؤتمري اﻷمم المتحدة التاسع والعاشر لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين.
    Furthermore, the Special Committee took into account the relevant provisions of Assembly resolution 59/136 of 10 December 2004 on the implementation of the Declaration on the Granting of Independence to Colonial Countries and Peoples and resolution 55/146 of 8 December 2000 relating to the Second International Decade for the Eradication of Colonialism. UN وفضلا عن ذلك، وضعت اللجنة الخاصة في الاعتبار الأحكام ذات الصلة من قراري الجمعية العامة 59/136 المؤرخ 10 كانون الأول/ديسمبر 2004 والمتعلق بتنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة، و 55/146 المؤرخ 8 كانون الأول/ديسمبر 2000، المتعلق بالعقد الدولي الثاني للقضاء على الاستعمار.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد