ويكيبيديا

    "من كبار ضباط" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • senior officers from
        
    • senior officers of
        
    • high-ranking officers
        
    • officers and
        
    The United Nations also supported the participation of 590 senior officers from SPLA and the Ministry of Defence and Veterans' Affairs in 14 child protection training courses. UN وقدمت الأمم المتحدة الدعم أيضا لمشاركة 590 من كبار ضباط الجيش الشعبي ووزارة الدفاع وشؤون المحاربين القدماء في 14 دورة تدريبية بشأن حماية الطفل.
    The two Vice-Chairpersons, who are senior officers from the Nepal Army and the Maoist army respectively, have continued to cooperate closely on decision-making, exchanging information, confidence-building measures and resolution of disputes. UN كما واصل نائبا الرئيس، وأحدهما من كبار ضباط الجيش النيبالي والآخر من كبار ضباط الجيش الماوي، تعاونهما الوثيق في مجال صنع القرارات وتبادل المعلومات واتخاذ تدابير بناء الثقة وحل المنازعات.
    On 30 July, 20 senior police officers and 9 senior officers from the Special Security Service completed a senior leadership qualification course. UN وفي 30 تموز/يوليه، أتم 20 من كبار ضباط الشرطة و 9 من كبار ضباط دائرة الأمن الخاص دورة تدريبية لتأهيل كبار القادة.
    The trial court, before which the oral proceedings are conducted, is a military court consisting of the ordinary trial court (three judges) and two senior officers of the Guatemalan army. UN والمحكمة التي تقوم بالمحاكمة الشفهية هي المجلس الحربي، الذي يضم ثلاثة قضاة من المحكمة العادية وضابطين من كبار ضباط جيش غواتيمالا.
    Mr. Nurul Jan Haqumi and 20 senior officers of the former Ministry for State Security were reportedly killed in April 1994. UN وذكر أن السيد نور الجان حقومي و ٢٠ من كبار ضباط وزارة أمن الدولة السابقة قد قتلوا في نيسان/أبريل ١٩٩٤.
    A meeting between two high-ranking officers of the two countries' armed forces took place at Ras-Doumeira to discuss the positions of the two armies on Ras-Doumeira. UN أجري لقاء بين اثنين من كبار ضباط القوات المسلحة للبلدين في راس الدوميرة لمناقشة مواقع الجيشين في راس الدوميرة.
    The Commission is a joint organization composed of 10 military members: five senior officers from the UNC and five senior officers from the KPA/CPV. UN واللجنة منظمة مشتركة تتألف من ٠١ أعضاء عسكريين: خمسة من كبار ضباط قيادة اﻷمم المتحدة، وخمسة من كبار ضباط الجيش الشعبي الكوري/متطوعي الشعب الصيني.
    The MAC was created as a joint organization without a chairman, composed of 10 military Members: 5 senior officers from the UNC and 5 senior officers from the KPA/CPV. UN وقد أنشئت لجنة الهدنة العسكرية بوصفها منظمة مشتركة بدون رئيس وتتألف من ١٠ أعضاء عسكريين: ٥ من كبار ضباط قيادة اﻷمم المتحدة و ٥ من كبار ضباط الجيش الشعبي الكوري/متطوعي الشعب الصيني.
    MAC was created as a joint organization without a chairman, composed of 10 military members: five senior officers from UNC and five senior officers from KPA/CPV. UN وقد أنشئت لجنة الهدنة العسكرية بوصفها منظمة مشتركة بدون رئيس وتتألف من ١٠ أعضاء عسكريين: خمسة من كبار ضباط قيادة اﻷمم المتحدة وخمسة من كبار ضباط الجيش الشعبي الكوري/ متطوعي الشعب الصيني.
    The Commission was created as a joint organization without a chairman, composed of 10 military members: five senior officers from the United Nations Command and five senior officers from KPA/CPV. UN وقد أنشئت لجنة الهدنة العسكرية بوصفها منظمة مشتركة بدون رئيس وتتألف من 10 أعضاء عسكريين: خمسة من كبار ضباط قيادة الأمم المتحدة وخمسة من كبار ضباط الجيش الشعبي الكوري/متطوعي الشعب الصيني.
    The Commission is a joint organization without a chairman, composed of 10 military members: five senior officers from UNC and five senior officers from KPA/CPV. UN واللجنة منظمة مشتركة بدون رئيس وتتألف من ١٠ أعضاء عسكريين: خمسة من كبار ضباط قيادة اﻷمم المتحدة، وخمسة من كبار ضباط الجيش الشعبي الكوري/متطوعي الشعب الصيني.
    The MAC was created as a joint organization without a chairman, composed of 10 military members: 5 senior officers from the UNC and 5 senior officers from the KPA/CPV. UN وقد أنشئت لجنة الهدنة العسكرية بوصفها منظمة مشتركة بدون رئيس وتتألف من ١٠ أعضاء عسكريين: خمسة من كبار ضباط قيادة اﻷمم المتحدة وخمسة من كبار ضباط الجيش الشعب الكوري/متطوعي الشعب الصيني.
    MAC was created as a joint organization without a chairman, composed of 10 military members: 5 senior officers from the United Nations Command and 5 senior officers from the Korean People's Army/Chinese People's Volunteers. UN وقد انشئت لجنة الهدنة العسكرية بوصفها منظمة مشتركة بدون رئيس تتألف من ١٠ أعضاء عسكريين: خمسة من كبار ضباط قيادة اﻷمم المتحدة وخمسة من كبار ضباط الجيش الشعبي الكوري/ متطوعي الشعب الصيني.
    * Provision of weekly technical support to the National Police Academy on the conduct of advanced training courses for 45 senior officers from the Haitian National Police, but also including a number of staff from the Directorate of Prison Administration, on subjects including administration, prison management, criminal intelligence and terrorism, all linked to the promotion of gender balance at senior levels UN :: تقديم الدعم التقني أسبوعيا إلى أكاديمية الشرطة الوطنية بشأن تنظيم دورات تدريبية متقدمة لـ 45 من كبار ضباط الشرطة الوطنية الهايتية من بينهم أيضا عدد من موظفي مديرية إدارة السجون بشأن موضوعات تشمل الشؤون الإدارية وإدارة السجون، والاستخبارات الجنائية والإرهاب، وتتعلق جميعا بتعزيز التوازن بين الجنسين في الرتب العليا
    Conducted training on critical human rights issues for 100 senior officers of the National Police UN :: إجراء تدريب بشأن مسائل حقوق الإنسان الهامة لـ 100 من كبار ضباط تيمور - ليشتي الوطنية
    At the same time, the United Nations Office on Drugs and Crime completed the recruitment procedures for two additional senior officers of the Office, who are expected to take up their duties in the second quarter of 2009. UN وفي الوقت نفسه، أنهى مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة إجراءات استقدام اثنين آخرين من كبار ضباط المكتب، يُنتظر أن يبدآ عملهما في الربع الثاني من عام 2009.
    91. On 18 December 2008, the International Criminal Tribunal for Rwanda rendered its judgement concerning four senior officers of the Rwandan army in 1994. UN 91- في 18 كانون الأول/ديسمبر 2008، أصدرت المحكمة الجنائية الدولية لرواندا أول أحكامها في حق أربعة من كبار ضباط الجيش الرواندي عام 1994.
    Many high-ranking officers of the Rwandan Armed Forces, including the Chief of Staff, General Augustin Bizimungu, have also been arrested. UN كما جرى اعتقال العديد من كبار ضباط القوات المسلحة الرواندية، بمن فيهم رئيس الأركان الجنرال أوغوستين بيزيمونغو.
    This is not surprising, because a number of high-ranking officers of that army belong to the Rwandan diaspora, which is the source of RPF's power. UN وليس في ذلك ما يثير العجب ﻷن العديد من كبار ضباط ذلك الجيش والمقاومة الوطنية ينتمون إلى الشتات الرواندي مصدر قوة الجبهة الوطنية الرواندية.
    The Attorney General filed criminal charges for torture against two senior police officers and the case was heard by the Assize Court. UN ووجه النائب العام تهما جنائية ضد ضابطين من كبار ضباط الشرطة بتهمة التعذيب ونظرت القضية أمام محكمة الجنايات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد