ويكيبيديا

    "من كل مجموعة إقليمية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • from each regional group
        
    • of each regional group
        
    • per regional group
        
    • from each regional grouping
        
    • from each of the regional groups
        
    The maximum number of participants from each regional group shall be distributed as follows: UN وسيكون توزيع العدد الأقصى للمشاركين من كل مجموعة إقليمية على النحو التالي:
    The maximum number of participants from each regional group shall be distributed as follows: UN ويكون العدد الأقصى للمشاركين من كل مجموعة إقليمية على النحو التالي:
    The maximum number of participants from each regional group shall be distributed as follows: UN ويكون العدد الأقصى للمشاركين من كل مجموعة إقليمية على النحو التالي:
    The maximum number of participants from each regional group for each round table shall be distributed as follows: UN ويكون العدد الأقصى للمشاركين من كل مجموعة إقليمية على النحو التالي:
    14. Further decides to establish a Bureau consisting of two members of each regional group, and that Japan will serve as an ex officio member of the Bureau of the Open-ended Intergovernmental Preparatory Committee; UN 14 - تقرر كذلك إنشاء مكتب يتألف من عضوين من كل مجموعة إقليمية على حدة، وأن تكون اليابان عضوا بحكم وظيفتها في مكتب اللجنة التحضيرية الحكومية الدولية المفتوحة باب العضوية؛
    The Committee is composed of 18 members: 15 seats are equally distributed among the regional groups, while the other 3 seats are allocated in accordance with the increase in the total number of States parties per regional group. UN وتتألف اللجنة من 18 عضوا: ويوزع 15 مقعدا بالتساوي فيما بين المجموعات الإقليمية، بينما تخصص المقاعد الثلاثة الأخرى حسب الزيادة في مجموع عدد الدول الأطراف من كل مجموعة إقليمية.
    The maximum number of participants from each regional group for each round table shall be distributed as follows: UN ويكون العدد الأقصى للمشاركين من كل مجموعة إقليمية على النحو التالي:
    The maximum number of participants from each regional group for each round table shall be distributed as follows: UN ويكون العدد الأقصى للمشاركين من كل مجموعة إقليمية على النحو التالي:
    It is envisaged that one high-level speaker from each regional group will take part in the general debate of the high-level segment. UN ومن المزمع أن يشارك في المناقشة العامة في الجزء الرفيع المستوى متكلم واحد رفيع المستوى من كل مجموعة إقليمية.
    The group would be composed of the members of the Bureau and one additional member from each regional group. UN وسوف يتكون الفريق من أعضاء المكتب ومن عضو إضافي واحد من كل مجموعة إقليمية.
    Based on the working methods of the Commission, five countries, one from each regional group, will make presentations. UN واستنادا إلى سبل عمل اللجنة، ستقدم خمسة بلدان، عروضها على أساس بلد واحد من كل مجموعة إقليمية.
    :: The number of members from each regional group is expressed as a percentage of the total membership of the committee concerned. UN يعبر عن عدد الأعضاء من كل مجموعة إقليمية كنسبة مئوية من مجموع أعضاء اللجنة المعنية.
    Regional balance shall be ensured by selecting two experts from each regional group. UN ويُكفل التوازن الإقليمي عن طريق اختيار اثنين من الخبراء من كل مجموعة إقليمية.
    Individuals with specific knowledge and expertise in the field were nominated from each regional group through its Bureau representative. UN وقد رُشِّح أفراد لديهم معارف وخبرات محددة في هذا المجال من كل مجموعة إقليمية من خلال ممثل المكتب التابع لها.
    Individuals with specific knowledge and expertise in the field were nominated from each regional group through its Bureau representative. Five members were nominated per region, bringing the total number of members of the expert group to 25. UN وقد تم ترشيح أشخاص لديهم معارف وخبرات محددة في هذا المجال من كل مجموعة إقليمية عبر ممثل مكتبها، حيث تم ترشيح خمسة أعضاء من كل منطقة ليصل العدد الكلي للأعضاء في فريق الخبراء إلى 25.
    The panel comprises five eminent persons of relevant experience, five representatives from major troop contributors, five representatives from major financial contributors and one member from each regional group. UN ويتألف الفريق من خمس شخصيات بارزة ذات خبرة في المجال، وخمسة ممثلين من البلدان الرئيسية المساهمة بقوات، وخمسة ممثلين من الجهات الممولة الرئيسية، وعضو واحد من كل مجموعة إقليمية.
    I would like to take this opportunity to inform you of the membership of the Senior Advisory Group, comprising five eminent persons of relevant experience appointed by the Secretary-General, five representatives from major troop contributors, five representatives from major financial contributors and one member from each regional group. UN وأود أن أغتنم هذه الفرصة لإبلاغكم بعضوية هذا الفريق الاستشاري الرفيع المستوى، الذي يضم خمس شخصيات بارزة من أصحاب الخبرة اللازمة يعينهم الأمين العام، وخمسة ممثلين عن البلدان الرئيسية المساهمة بقوات، وخمسة ممثلين عن المساهمين الماليين الرئيسيين، وعضوا واحدا من كل مجموعة إقليمية.
    The Technical Development Board may wish to consider the possibility of inviting one such official from each regional group to participate in the meeting of the working party dealing with technical cooperation. UN وقد يرغب مجلس التجارة والتنمية في النظر في إمكانية دعوة واحد من هؤلاء المسؤولين من كل مجموعة إقليمية للمشاركة في اجتماع الفرقة العاملة المعني بالتعاون التقني.
    37. At the 4th meeting, on the same day, the Advisory Committee established, without a vote, an openended drafting group on human rights education and training, consisting of one fullmember expert from each regional group. UN 37- وفي الجلسة الرابعة، وفي اليوم نفسه، أنشأت اللجنة الاستشارية، دون تصويت، فريق صياغة مفتوح العضوية بشأن التثقيف والتدريب في مجال حقوق الإنسان، يتألف من خبراء كاملي العضوية من كل مجموعة إقليمية.
    For reasons of continuity and institutional memory, two members of each regional group of the Consultative Group of Experts shall continue to serve for a period of one year. UN ولأغراض الاستمرارية وحفظ الذاكرة المؤسسية، يواصل عضوان من كل مجموعة إقليمية في فريق الخبراء الاستشاري الخدمة لمدة سنة واحدة.
    The Committee is composed of 18 members: 15 seats are equally distributed among the regional groups, while the other 3 seats are allocated in accordance with the increase in the total number of States parties per regional group. UN وتتألف اللجنة من 18 عضواً: يوزع 15 مقعداً بالتساوي فيما بين المجموعات الإقليمية، بينما تخصص المقاعد الثلاثة الأخرى حسب الزيادة في مجموع عدد الدول الأطراف من كل مجموعة إقليمية.
    Thus, Kiribati fully supports the move to democratize and rationalize the organizational structure of the United Nations, in particular the expansion of the Security Council, the creation of the Pacific regional grouping and the inclusion of at least one representative from each regional grouping in the membership of the Security Council. UN وهكذا، فإن كيريباس تدعم دعما كاملا السعي إلى إضفاء الطابع الديمقراطي والعقلاني على الهيكل التنظيمي للأمم المتحدة، لاسيما زيادة عضوية مجلس الأمن، وإنشاء مجموعة منطقة المحيط الهادئ، وإدخال ممثل واحد على الأقل من كل مجموعة إقليمية في عضوية مجلس الأمن.
    The ICC comprises 16 NIs, 4 from each of the regional groups - Africa, the Americas, Asia and the Pacific, and Europe. UN 11- وتتألف لجنة التنسيق الدولية من 16 مؤسسة وطنية، أي 4 مؤسسات من كل مجموعة إقليمية - أفريقيا، والأمريكتان، وآسيا والمحيط الهادئ، وأوروبا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد