- I don't believe it. - Ambulances coming in from all over. | Open Subtitles | ـ لا أصدق هذا ـ عربات الإسعاف تأتي من كل مكان |
Paper docs are coming in from all over, slowly but surely. | Open Subtitles | المستندات الورقية تأتي من كل مكان ببطء و لكن بالتأكيد |
Uh, there's a dozen junked cars out back. Plates from all over. | Open Subtitles | لديه الكثير من سيارات القديمة بالخلف و ألواح من كل مكان |
They're the same as I've seen from every place else. | Open Subtitles | أنها هي نفسها كما كنت ينظر إليها من كل مكان آخر. |
Atmosphere's venting from everywhere, and I don't know how to stop it. | Open Subtitles | الغلاف الجوي يضخ من كل مكان وأنا لا أعرف كيفية وقفها |
I think it comes from all around you, really. | Open Subtitles | أعتقد انها تأتى من كل مكان حولنا, حقا. |
Migrants return to the Arctic from far and wide. | Open Subtitles | المهاجرون ، يعودون للقطب الشمالي من كل مكان. |
He was in the merchant navy. Sailed the world And picked up shit like that all over the place. | Open Subtitles | كان يعمل في الأسطول التجاري، وطاف حول العالم، وجمع أشياء تشبه هذه من كل مكان |
My enemies are attacking from all sides, and prevailing over us! | Open Subtitles | يهاجمني أعدائي من كل مكان, ويسيطرون علينا |
The media has a frenzy, people come from all over. | Open Subtitles | وسائل الإعلام تجن ، الناس يأتون من كل مكان. |
Folks come from all over just to take a look. | Open Subtitles | الناس يأتون من كل مكان لمجرد إلقاء نظرة فحسب |
Meanwhile, well-wishers continue to pour in from all over, laying flowers, holding signs, and praying for a swift recovery of their president. | Open Subtitles | وفي الوقت نفسه، المتمنين بشفاءه يتوافدون من كل مكان يوضعون الزهور، ورافعين لافتات ويصلون من أجل شفاء سعيد لرئيسهم |
Supernatural creatures from all over the world are headed here. | Open Subtitles | مخلوقات خارقة للطبيعة من كل مكان في العالم متجهة الي هنا |
I can't find the source. The ants are coming from all over the place. | Open Subtitles | لا أستطيع العثور على المصدر النمل يأتي من كل مكان |
People from all over this great planet will soon receive official invitations. | Open Subtitles | أشخاص من كل مكان من هذا الكوكب العظيم سيستلمون قريباً دعواتٍ رسمية |
Cheerleaders from all over have come right here to see which squad is the best of the best. | Open Subtitles | المشجعات من كل مكان اتوا هنا لمعرفة من هوافضل فريق على الاطلاق اذا استعدوا |
It must be coming from all over the world. | Open Subtitles | لابد انها قادمة من كل مكان في العالم |
We need to try one of them local delicacy things from every place. | Open Subtitles | نحن بحاجه الى محاوله تجربه واحداً من الطعام الشهي في الاماكن المحليه هنا من كل مكان |
People kill women, take their organs. Serial killers come from everywhere. | Open Subtitles | الناس تقتل النساء، تأخذ أعضائهم قتلة محترفون من كل مكان |
They come from all around to eat his delicious meat pockets. | Open Subtitles | يأتون من كل مكان لأكل قطع اللحم اللذيذه لديه |
Indeed, it would not be an overstatement to say that is something that has won Ethiopia respect and admiration from far and wide. | UN | وفي الحقيقة، لن يكون من المبالغة إذا قلت إن هذا الأمر قد أكسب إثيوبيا الاحترام والإعجاب من كل مكان. |