The Board also requested the Administrator to take account of the findings of the independent assessment mission, as appropriate, during phase IV of the Human Development Initiative. | UN | وطلب المجلس التنفيذي أيضا إلى مدير البرنامج أن يأخذ في الاعتبار النتائج التي توصلت إليها بعثة التقييم المستقلة، حسب الاقتضاء، خلال المرحلة الرابعة من مبادرة التنمية البشرية. |
Assessment of the Human Development Initiative, phase 4 | UN | رابعا - تقييم المرحلة الرابعة من مبادرة التنمية البشرية |
The most fundamental lesson of HDI is that the community-based approach has been successful. | UN | والدرس اﻷساسي إلى أقصى حد المستفاد من مبادرة التنمية البشرية هو أن نهج الجماعات المحلية كان ناجحا. |
Continuing support is being provided to 29 FIGGs and 22 Women's Income-Generation Groups (WIGGs), formed under the earlier phase of HDI. | UN | ويقدم دعم متواصل إلى ٢٩ مجموعة مدرة للدخل من المزارعين الجدد و٢٢ مجموعة مدرة للدخل من النساء تم تشكيلها ضمن المرحلة السابقة من مبادرة التنمية البشرية. |
The continuing strategic lessons and experiences from HDI and HDI-E will, over time, allow for the development of a successful model for ensuring sustainability in poverty alleviation interventions at the grass-roots level and for advancing grass-roots development. | UN | وبمرور الوقت سوف تتيح الدروس الاستراتيجية والخبرات المستمرة المستفادة من مبادرة التنمية البشرية ومن تمديد المبادرة وضع نموذج ناجح لضمان الاستدامة في تدخلات تخفيف حدة الفقر على مستوى القواعد الشعبية والنهوض بتنمية هذه القواعد. |
This project, and the HDI-III community development project in remote border areas, form the core of the HDI. | UN | ويشكل هذا المشروع، إلى جانب مشروع التنمية المجتمعية من المرحلة الثالثة من مبادرة التنمية البشرية الجزء الرئيسي للمبادرة. |
4. The 2010 independent assessment mission to Myanmar, consisting of three international consultants, provided a detailed review of the following: (a) the conformity of Human Development Initiative, phase 4 (including activities undertaken in response to Cyclone Nargis) with the Executive Board mandate; (b) programme focus and effectiveness; and (c) challenges and constraints in project implementation. | UN | 4 - وقامت بعثة التقييم المستقلة الموفدة إلى ميانمار لعام 2010، المؤلفة من ثلاثة استشاريين دوليين بإجراء استعراض تفصيلي لما يلي: (أ) مدى توافق المرحلة الرابعة من مبادرة التنمية البشرية (بما في ذلك الأنشطة المضطلع بها للتصدي لإعصار نرجس) مع ولاية المجلس التنفيذي؛ (ب) نطاق تركيز البرنامج ومدى فعاليته؛ و (ج) التحديات والقيود في سياق تنفيذ المشاريع. |
49. In decision 2005/42, the Executive Board approved an additional two-year extension of the fourth phase of the Human Development Initiative in Myanmar for the period 2006-2007. | UN | 49 - وفي المقرر 2005/42، وافق المجلس التنفيذي على تمديد إضافي مدته سنتان للمرحلة الرابعة من مبادرة التنمية البشرية في ميانمار لفترة السنتين 2006-2007. |
Approved an additional two-year extension of the fourth phase of the Human Development Initiative in Myanmar for the period 2006-2007; | UN | وافق على تمديد المرحلة الرابعة من مبادرة التنمية البشرية في ميانمار لفترة إضافية مدتها سنتان، 2006-2007؛ |
The present report contains the major conclusions, recommendations and strategic challenges identified by a two-member international independent assessment mission of the Human Development Initiative (HDI) Phase IV (2002-2005). | UN | يتضمن هذا التقرير الاستنتاجات والتوصيات الرئيسية والتحديات الاستراتيجية التي حددتها بعثة دولية مستقلة مؤلفة من عضوين لتقييم المرحلة الرابعة من مبادرة التنمية البشرية (2002-2005). |
The present report contains the major conclusions, recommendations and strategic challenges identified by a two-member international independent assessment mission of the Human Development Initiative (HDI) phase IV (2002-2004). | UN | يتضمن هذا التقرير الاستنتاجات والتوصيات والتحديات الرئيسية التي حددتها بعثة دولية مستقلة مؤلفة من عضوين لتقييم المرحلة الرابعة من مبادرة التنمية البشرية (2002-2004). |
The present report contains the major conclusions, recommendations and strategic challenges identified in an assessment of the Human Development Initiative, phase IV (HDI-IV, 2002-2007), undertaken by a three-member international independent mission. | UN | يتضمن هذا التقرير الاستنتاجات والتوصيات والتحديات الاستراتيجية الواردة في تقييم المرحلة الرابعة من مبادرة التنمية البشرية (2002-2007) الذي أجرته بعثة دولية مستقلة مؤلفة من ثلاثة أعضاء. |
The present report contains the major conclusions, recommendations and strategic challenges identified by a two-member international independent assessment mission of the Human Development Initiative (HDI), phase IV (2002-2005). | UN | يتضمن هذا التقرير الاستنتاجات والتوصيات والتحديات الاستراتيجية الرئيسية التي حددتها بعثة دولية مستقلة مؤلفة من عضوين لتقييم المرحلة الرابعة من مبادرة التنمية البشرية (2002-2005). |
The micro-finance component of HDI has achieved considerable progress in reaching the poor, especially poor women, in the villages in which it has been working. | UN | 35 - وحقق عنصر التمويل المتناهي الصغر من مبادرة التنمية البشرية تقدما كبيرا فيما يتعلق بالوصول إلى الفقراء، لاسيما الفقيرات في القرى التي كان يُنفذ فيها. |
mandate 4. Throughout its extensive consultations and field visits, the mission constantly explored the question of conformity of HDI phase IV with the Governing Council/Executive Board decisions. | UN | 4 - استطلعت البعثة باستمرار، على مدار المشاورات والزيارات الميدانية المكثفة، مسألة مدى توافق المرحلة الرابعة من مبادرة التنمية البشرية مع المقررات التي اتخذها مجلس الإدارة والمجلس التنفيذي. |
7. Throughout its extensive consultations and field visits, the mission explored in detail the question of conformity of HDI phase IV with the earlier decisions of the Governing Council and the Executive Board. | UN | 7 - على مدى مشاوراتها وزياراتها الميدانية الموسعة، بحثت البعثة بالتفصيل مسألة توافق المرحلة الرابعة من مبادرة التنمية البشرية مع المقررات السابقة لمجلس الإدارة والمجلس التنفيذي. |
Only a very small portion of the overall rural population (65 per cent), however, has benefited from HDI. | UN | بيد أن نسبة صغيرة جدا من سكان المناطق الريفية (الذين يشكلون 65 في المائة من سكان البلد) هي التي استفادت من مبادرة التنمية البشرية. |
An independent HDI assessment mission of 13-30 September 1996 found that HDI had in large measure met its objectives and that HDI-E incorporates lessons learned from HDI (1994-1996). English | UN | وقد تبيّن لبعثة مستقلــة لتقييم مبادرة التنمية البشرية في الفترة ١٣-٣٠ أيلول/سبتمبر ١٩٩٦ أن هذه المبادرة حققت أهدافها إلى حد كبير وأن تمديد المبادرة يشمل دروساً مستفادة من مبادرة التنمية البشرية )١٩٩٤-١٩٩٦(. |
The contents of the present report are largely guided by the findings of the team, which were that in great measure HDI had met its objectives and that HDI-E incorporates lessons learned from HDI (1994-1996). | UN | وتستهدي محتويات هذا التقرير إلى حد كبير بالنتائج التي انتهى إليها الفريق، وهى أن مبادرة التنمية البشرية قد حققت أهدافها إلى حد كبير وأن تمديد المبادرة ينطوي على دروس مستفادة من مبادرة التنمية البشرية )١٩٩٤-١٩٩٦(. |
In addition to drawing on the experiences of the HDI to date, the projects will also build on and expand on current social mobilization concepts and approaches in community capacity development. | UN | وبالإضافة إلى الاستناد إلى التجارب المكتسبة من مبادرة التنمية البشرية حتى الآن، سوف تعتمد المشاريع أيضا على المفاهيم والنُهج الحالية للتعبئة الاجتماعية وتوسيع نطاقها فيما يتعلق بتنمية قدرات المجتمعات المحلية. |
The next phase of the HDI is expected to cover a three-year period from January 2002 to December 2004. | UN | 48 - يتوقع أن تشمل المرحلة التالية من مبادرة التنمية البشرية فترة ثلاث سنوات من كانون الثاني/يناير 2002 إلى كانون الأول/ديسمبر 2004. |
18. The past three phases of the HDI have certainly benefited from a deeper understanding of the complexity of the human development situation in Myanmar. | UN | 18 - من المؤكد أن المراحل الثلاث السابقة من مبادرة التنمية البشرية قد استفادت من تعمق الفهم لمدى تعقد حالة التنمية البشرية في ميانمار. |