ويكيبيديا

    "من متطوعي الأمم المتحدة الوطنيين" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • national United Nations Volunteers
        
    • national United Nations Volunteer
        
    • national UNVs
        
    • national UNV
        
    The Mission also employed 143 international United Nations Volunteers and 43 national United Nations Volunteers. UN كما عينت البعثة 143 من متطوعي الأمم المتحدة الدوليين و 43 من متطوعي الأمم المتحدة الوطنيين.
    national United Nations Volunteers UN متطوعين من متطوعي الأمم المتحدة الوطنيين
    Furthermore, 23 national United Nations Volunteers assigned to civil affairs will be trained in civil administration functions with the purpose of creating a pool of candidates for civil service assignments. UN وإضافة إلى هذا، سيتم تدريب 23 من متطوعي الأمم المتحدة الوطنيين المكلفين بالشؤون المدنية، في مهام الإدارة المدنية بغرض تشكيل مجموعة من المرشحين لمهام الخدمة المدنية.
    The Office will be supported in these functions by one national United Nations Volunteer. UN ويتلقى المكتب الدعم في أداء هذه المهام من متطوع واحد من متطوعي الأمم المتحدة الوطنيين.
    Conversion of 2 Programme Officer posts to Recovery, Reintegration and Peacebuilding Officer national United Nations Volunteer positions UN تحويل وظيفتين لموظفَي برامج إلى وظيفتين لموظفَين للإنعاش وإعادة الإدماج وبناء السلام من متطوعي الأمم المتحدة الوطنيين
    20. 4 international and 1 national UNV to support a total of 348 international UNVs and 4 national UNVs to be located in Khartoum and Juba. UN 20 - يلزم 4 متطوعين دوليين ومتطوع وطني من متطوعي الأمم المتحدة لدعم ما مجموعه 348 من متطوعي الأمم المتحدة الدوليين و 4 من متطوعي الأمم المتحدة الوطنيين المقرر نشرهم في الخرطوم وجوبا.
    d Includes 4 national United Nations Volunteers. UN (د) يشمل 4 من متطوعي الأمم المتحدة الوطنيين.
    Through flexible use of its approved staffing complement, including assessment of its current and projected vacancy situation, the Mission has the capacity to absorb 90 staff, comprising 11 international staff, 75 national staff and 4 national United Nations Volunteers. UN وبفضل المرونة التي تتوخاها البعثة في استعمال ملاكها الوظيفي المعتمد، بما في ذلك تقييم حالة الشواغر الراهنة والمتوقعة، فإن لديها القدرة على استيعاب 90 موظفا يتألفون من 11 موظفا دوليا و 75 موظفا وطنيا و 4 من متطوعي الأمم المتحدة الوطنيين.
    9. Qualifications and experience required from the national United Nations Volunteers are less stringent than those required of the National Professional Officers. UN 9 - أما المؤهلات والخبرات المطلوبة من متطوعي الأمم المتحدة الوطنيين فهي أقل صرامة من تلك المطلوبة بالنسبة للموظفين الوطنيين من الفئة الفنية.
    In addition, two Civil Affairs Officers (national United Nations Volunteers) will be deployed in Sudanese civil service assignments. UN وإضافة إلى ذلك، سيتم نشر موظفين للشؤون المدنية (اثنان من متطوعي الأمم المتحدة الوطنيين) للقيام بمهام الخدمة المدنية السودانية.
    In addition, two Civil Affairs Officers (national United Nations Volunteers) will be deployed in Sudanese civil service assignments. UN وعلاوة على ذلك، سيجري نشر موظفين للشؤون المدنية (من متطوعي الأمم المتحدة الوطنيين) للقيام بمهام الخدمة المدنية السودانية.
    In addition, two Civil Affairs Officers (national United Nations Volunteers) will be deployed in Sudanese civil service assignments. UN وإضافة إلى ذلك، سيجري نشر موظفين للشؤون المدنية (اثنان من متطوعي الأمم المتحدة الوطنيين) للقيام بمهام الخدمة المدنية السودانية.
    In addition, three Civil Affairs Officers (national United Nations Volunteers) will be deployed in Sudanese civil service assignments. UN وإضافة إلى ذلك، سيجري نشر ثلاثة موظفين للشؤون المدنية (من متطوعي الأمم المتحدة الوطنيين) للقيام بمهام الخدمة المدنية السودانية.
    In addition, two Civil Affairs Officers (national United Nations Volunteers) will be deployed in Sudanese civil service assignments. UN وعلاوة على ذلك، سيجري نشر موظفين للشؤون المدنية (اثنان من متطوعي الأمم المتحدة الوطنيين) للقيام بمهام الخدمة المدنية السودانية.
    In addition, three Civil Affairs Officers (national United Nations Volunteers) will be deployed in Sudanese civil service assignments. UN وإضافة إلى ذلك، سيتم نشر ثلاثة موظفين للشؤون المدنية (من متطوعي الأمم المتحدة الوطنيين) للقيام بمهام الخدمة المدنية السودانية.
    In addition, three Civil Affairs Officers (national United Nations Volunteers) will be deployed in Sudanese civil service assignments. UN وعلاوة على ذلك، سيجري نشر ثلاثة موظفين للشؤون المدنية (من متطوعي الأمم المتحدة الوطنيين) للقيام بمهام الخدمة المدنية السودانية.
    In addition, three Civil Affairs Officers (national United Nations Volunteers) will be deployed in Sudanese civil service assignments. UN وعلاوة على ذلك، سيتم نشر ثلاثة موظفين للشؤون المدنية (من متطوعي الأمم المتحدة الوطنيين) للقيام بمهام الخدمة المدنية السودانية.
    The Unit will be an integrated civilian/military entity with the following civilian staffing: 1 P-4, 2 P-3, 2 Field Service, 4 international United Nations Volunteers, 2 National Professional Officers and 1 national United Nations Volunteer. UN وستكون الوحدة كيانا متكاملا من عنصرين مدني وعسكري، وتتكون من الموظفين المدنيين التالين: موظف واحد من الرتبة ف-4، وموظفان من الرتبة ف-3، وموظفان من فئة الخدمة الميدانية، و 4 من متطوعي الأمم المتحدة الدوليين، وموظفان وطنيان من الفئة الفنية، ومتطوع واحد من متطوعي الأمم المتحدة الوطنيين.
    1 D-2, 1 P-5 GTA, 4 P-5, 8 P-4, 17 P-3, 1 Field Service, 23 National Professional Officer, 10 national General Service, 47 international and 48 national United Nations Volunteer Joint Operations Centre UN 1 مد-2، و 1 ف-5 (مساعدة مؤقتة عامة)، و 4 ف-5، و 8 ف-4، و 17 ف-3، و 1 من فئة الخدمة الميدانية، و 23 من الفئة الفنية الوطنية، و 10 من فئة الخدمات العامة الوطنية، و 47 من متطوعي الأمم المتحدة الدوليين و 48 من متطوعي الأمم المتحدة الوطنيين
    73. Three Public Information Officers (1 international UNV, 2 national UNVs) are required to support and intensify the outreach unit's activities, which so far have been limited to Khartoum. UN 73 - ويلزم تعيين 3 موظفي إعلام (متطوع من متطوعي الأمم المتحدة الدوليين، ومتطوعان من متطوعي الأمم المتحدة الوطنيين) لدعم أنشطة وحدة التوعية وتكثيفها. التي بقيت محصورة حتى اليوم بالخرطوم.
    Conversely, disaggregated ratios show that 43 per cent of national UNV volunteers are female. UN وفي المقابل، كشفت النسب المصنفة حسب نوع الجنس أن 43 في المائة من متطوعي الأمم المتحدة الوطنيين من الإناث.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد