From 6 per cent in 1980, Africa accounted for only 3 per cent of total exports in 2006. | UN | وبعد أن بلغت حصة أفريقيا 6 في المائة في عام 1980 لم تتجاوز هذه الحصة 3 في المائة من مجموع الصادرات في عام 2006. |
About 85 per cent of total exports are directed to Japan, EU and the United States. | UN | وحوالي ٥٨ في المائة من مجموع الصادرات موجه إلى اليابان والاتحاد اﻷوروبي والولايات المتحدة. |
Soybean and oilseed production also increased dramatically, accounting for 10% of total exports. | UN | كما ارتفع بشدة انتاج فول الصويا والحبوب الزيتية، واستأثر بنسبة 10 في المائة من مجموع الصادرات. |
In spite of its gradual decline from a peak of 70 per cent in the early 1970s, the share of copper in total exports was still 38 per cent in 1992. | UN | وبالرغم من الانخفاض التدريجي لنصيب النحاس من مجموع الصادرات من ذروة بلغت ٧٠ في المائة في مطلع السبعينات، فإنه لا يزال يبلغ ٣٨ في المائة في عام ١٩٩٢. |
And 75 per cent of all exports come from the private sector. | UN | وتأتي ٧٥ في المائة من مجموع الصادرات من القطاع الخاص. |
The predominant cash crops are coffee, tea and cotton, coffee accounting for some 50 per cent of total exports. | UN | والمحاصيل النقدية الأساسية هي البن والشاي والقطن، ويساهم البن بحوالي 50 في المائة من مجموع الصادرات. |
From 6 per cent in 1980, Africa accounted for only 3 per cent of total exports in 2006. | UN | وبعد أن بلغت حصة أفريقيا 6 في المائة في عام 1980 لم تتجاوز هذه الحصة 3 في المائة من مجموع الصادرات في عام 2006. |
The United Arab Emirates and Oman have reopened their markets to both meat and livestock from Somalia, but those two markets account for only 3 per cent of total exports. | UN | وقد أعادت الإمارات العربية المتحدة وعمان فتح أسواقهما لكل من اللحم والماشية من الصومال، غير أن هاتين السوقين لا تمثلان سوى 3 في المائة من مجموع الصادرات. |
This was slightly higher than in 2010, when primary commodities represented 77 per cent of total exports. | UN | وقد شكل ذلك زيادة طفيفة بالمقارنة مع عام 2010، حيث كانت السلع الأولية تمثل 77 في المائة من مجموع الصادرات. |
Exports of primary commodities, percentage of total exports | UN | صادرات السلع الأولية، النسبة المئوية من مجموع الصادرات |
The same held true for services, the share of which stood at 9 per cent of total exports. | UN | وينطبق الشيء نفسه على الخدمات التي بلغت حصتها 9 في المائة من مجموع الصادرات. |
(percentage of total exports) | UN | من مجموع الصادرات جمهورية تنزانيا المتحدة |
ICT4 ICT goods exports as a percentage of total exports | UN | الصادرات من سلع تكنولوجيا المعلومات والاتصالات كنسبة مئوية من مجموع الصادرات |
Fish exports are valued at $370 million, about 25 per cent of total exports. | UN | وتقدر صادرات اﻷسماك بمبلغ ٣٧٠ مليون دولار أي بنسبة ٢٥ في المائة من مجموع الصادرات. |
As a result of multilateral tariff cuts and these agreements, intraregional exports grew from 10 to 17 per cent of total exports between 1988 and 1992. | UN | ونتيجة لهذه الاتفاقات وللتخفيضات المتعددة اﻷطراف في التعريفات الجمركية ازدادت الصادرات داخل المنطقة فيما بين عامي ١٩٨٨ و ١٩٩٢ من ١٠ الى ١٧ في المائة من مجموع الصادرات. |
ICT4 ICT goods exports as a percentage of total exports | UN | ت م ص-4 الصادرات من سلع تكنولوجيا المعلومات والاتصالات كنسبة مئوية من مجموع الصادرات |
Official estimates of the cost of the secession of South Sudan were a loss of 75 per cent of oil production, 50 per cent of budget revenues, more than 65 per cent of foreign exchange revenues and 80 per cent of total exports. | UN | وتمثلت التقديرات الرسمية لتكلفة انفصال جنوب السودان في خسارة 75 في المائة من الإنتاج النفطي، و 50 في المائة من إيرادات الميزانية، وأكثر من 65 في المائة من إيرادات النقد الأجنبي، و 80 في المائة من مجموع الصادرات. |
Commercial services, however, accounted for only 10 per cent of the total exports of least developed countries, approximately half the global average, and the share of services in total exports was lower than a decade ago. | UN | إلا أن الخدمات التجارية، لا تمثل سوى 10 في المائة من مجموع صادرات أقل البلدان نمواً، أي ما يقرب من نصف المتوسط العالمي، كما أن حصة الخدمات من مجموع الصادرات أقل مما كانت عليه قبل عقد من الزمن. |
By contrast, the share of manufactured goods in total exports dropped to 20 per cent, largely driven by the relative decline in exports of clothing. | UN | وعلى العكس من ذلك، انخفضت حصة المصنوعات من مجموع الصادرات إلى 20 في المائة، ويعزى ذلك في المقام الأول إلى الانخفاض النسبي في الصادرات من الملبوسات. |
During this period, the weight of South - South exports in total exports went up by 7 percentage points in developing Africa, by 4 percentage points in Asia, and by 2 percentage points in the developing countries of the Americas. | UN | وأثناء هذه الفترة، ارتفع وزن الصادرات بين بلدان الجنوب من مجموع الصادرات بسبع نقاط مئوية في بلدان أفريقيا النامية، وبأربع نقاط مئوية في آسيا، وبنقطتين مئويتين في البلدان النامية في الأمريكتين. |
With regard to the composition of exports, LDC exports are characterized by a high concentration of primary commodities: 70 per cent of total exports in 1992 against 30 per cent for manufactures. | UN | ٨- وفيما يتعلق بتكوين الصادرات، تتسم صادرات أقل البلدان نموا بتركيز عال على السلع اﻷولية: ٠٧ في المائة من مجموع الصادرات في عام ٢٩٩١ مقابل ٠٣ في المائة للمصنوعات. |