ويكيبيديا

    "من محبي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • a fan of
        
    • big fan of
        
    • a lover
        
    • type
        
    • big on
        
    • much of a
        
    Oh, I'm not a fan of the author's previous work. Open Subtitles اوه , انا لست من محبي اعمال الكاتب السابقة
    Don't take it personally. Just not a fan of the circus aesthetic. Open Subtitles لا تعتبر الأمر شخصياً، فقط أنا ليس من محبي السيرك الجميل.
    Well, I'm a fan of driving in silence all the way back to Texas, delivering you to stand trial, and getting back to see my family. Open Subtitles حسنا، أنا من محبي القيادة في صمت كل في طريق العودة إلى تكساس، تقديم لكم لمحاكمته،
    Luckily, Carol was never a big fan of computers. Open Subtitles من حسن الحظ, كارول لم تكن من محبي الحاسب الآلي
    Thinking you can take a lover is embarrassing. Open Subtitles التفكير يمكنك أن تأخذ من محبي أمر محرج.
    I'm not a fan of surprises, so I'd appreciate being kept up to speed. Open Subtitles أنا لست من محبي المفاجآت لذلك سأقدر أن تبقيني على علم بالمجريات
    Joss' mum is not a fan of mine, as you can imagine. Open Subtitles جوس وأبوس]؛ أمي ليست من محبي الألغام، كما يمكنك أن تتخيل.
    I'm a fan of the classics. I'll make it work. Open Subtitles أنا من محبي الكلاسيكية سأعمل على إنجاح الأمر
    Well, if you're such a fan of giving orders, why don't you find your own submissive? Open Subtitles حسناً, إذا كنـُـت من محبي إصدار الأوامر لماذا لا تجدين لنفسك شخص يخضعُ لكِ
    We were gonna toss it, but Andrew said he was a fan of baseball, so he was psyched to have it. Open Subtitles كنا سنرميه، ولكن أندرو قال أنه من محبي لعبة البيسبول، لذالقدكانمتحمسللحصولعليه.
    Unless you're a fan of intraoperative bleeding, in which case, do what you like. Open Subtitles إلا إن كنت من محبي النزيف. في تلك الحالة، إفعل ماتريد.
    Seems like if you hated one, you'd be a fan of the other. Open Subtitles يبدو أنه إذا كرهت أحد فأنك ستريد أن تكون من محبي الآخر.
    Personally, I'm a fan of your more figurative work. Open Subtitles شخصيا، أنا من محبي عمل أكثر التصويرية الخاصة بك.
    Never been a fan of a guy who comes between friends. Open Subtitles لم أكن من محبي الرجل الذي يظهر بين الأصدقاء
    I confess, I'm not a fan of boxing, but have you ever been to a match where everybody knows the fighter is done except for the fighter himself? Open Subtitles أعترف انني لست من محبي الملاكمة لكن هل سبق لك رؤية مباارة حين الجميع يعلم ان أمر الملاكم انتهى
    Yeah, your friend Colette was telling me that you're a fan of wine, too? Open Subtitles نعم، صديقتك كوليت قالت لي انك من محبي النبيذ أيضا؟
    I've been a big fan of your family's horses since I was a child. Open Subtitles لقد كنت من محبي خيول عائلتك منذ ان كنت طفلاً
    I've almost forgotten that you're a big fan of sweet baby James. And besides, technically, I don't work for you. Open Subtitles وانا أيضا نسيت كليا أنك من محبي جيمس اللطيف بالإضافه الى انني رسميا لا اعمل لديك
    Whether you're a lover of jazz, gospel, classic or rock, you'll be able to select the kind of sound that is going to fit whatever kind of music you enjoy. Open Subtitles سواء كنت من محبي موسيقى الجاز، الإنجيل، والكلاسيكية أو الروك، أنك سوف تكون قادرا على تحديد النوع من الصوت الذي يحدث لتناسب أي نوع من الموسيقى التي تستمع إليها.
    I'm a lover first, and then a bowler then a lover again. Open Subtitles أنا من محبي أولا، ثم الرامى... ... ثم من محبي مرة أخرى.
    Wow, I didn't think you two were the couple type. Open Subtitles عجباً، لم أعتقد بأنكما من محبي المواعدة.
    I'm not big on secret plans, okay? Open Subtitles فأنا لست من محبي الخطط السرية، حسناً؟
    You know, I'm not, uh, much of a game guy. Never been. Open Subtitles أنت تعلم أنني لست كثيراً من محبي الألعاب

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد