He suggested that financing might be made available not only from the Executive Committee but also from GEF. | UN | واقترح أنه يمكن إتاحة التمويل ليس فقط من اللجنة التنفيذية ولكن أيضاً من مرفق البيئة العالمية. |
In this way the funding expected from GEF would supplement the efforts made at those two levels. | UN | وهكذا فإن التمويل المنتظر من مرفق البيئة العالمية سيكون تكملة للجهود المبذولة على هذين الصعيدين. |
This document reports on the funding from the GEF and the GM. | UN | وتستعرض هذه الوثيقة التمويل المقدم من مرفق البيئة العالمية والآلية العالمية. |
One exception is the TPN 3 activities which have received support from the GEF. | UN | وكان هناك استثناء وحيد هو أنشطة الشبكة الثالثة التي تلقت الدعم من مرفق البيئة العالمية. |
UNEP has secured funds from the Global Environment Facility (GEF) to support small island developing States to improve their water management. | UN | وقام برنامج الأمم المتحدة للبيئة بضمان أموال من مرفق البيئة العالمية لدعم الدول الجزرية الصغيرة النامية لتحسين إدارة مواردها. |
On renewable energy, a number of large-scale projects are being developed in the area of wind energy for possible funding by GEF. | UN | وفيما يتعلق بالطاقة المتجددة، يجري وضع عدد من المشاريع الكبيرة في مجال طاقة الرياح، توخيا لتمويلها من مرفق البيئة العالمية. |
The representative of GEF will make a presentation on the outcome of those discussions and the possibility of GEF support in this area. | UN | وسيقدم ممثل مرفق البيئة العالمية عرضاً عن نتائج تلك المناقشات واحتمالات الدعم من مرفق البيئة العالمية في هذا المجال. |
Financial mechanism: report of the Global Environment Facility to the Conference | UN | اﻵلية المالية: التقرير المقدم من مرفق البيئة العالمية إلى المؤتمر |
The total potential budget allocation from GEF could be in the range of $80 million. | UN | ويمكن أن يبلغ إجمالي مخصصات الميزانية المرتقبة من مرفق البيئة العالمية حوالي 80 مليون دولار. |
Indications had been received from GEF that it wanted UNIDO to formulate a very large programme for energy for the United Nations system valued at almost US$ 50 million. | UN | ووردت إشارات من مرفق البيئة العالمية تدلّ على رغبته في أن تضع اليونيدو لمنظومة الأمم المتحدة، برنامجا ضخما للطاقة تبلغ قيمته حوالي 50 مليون دولار أمريكي. |
Number of Parties that received financial assistance from GEF to develop NIPs | UN | عدد الأطراف التي تلقت مساعدة مالية من مرفق البيئة العالمية لتطوير خطط تنفيذ وطنية |
Two countries received assistance from the GM, five from the GEF, and five from multilateral institutions. | UN | وتلقى بلدان مساعدةً من الآلية العالمية وخمسة من مرفق البيئة العالمية وخمسة من مؤسسات متعددة الأطراف. |
One country received support from the GEF, as well as bilateral and multilateral assistance. | UN | وتلقى أحد البلدين دعماً من مرفق البيئة العالمية إضافة إلى مساعدة ثنائية ومتعددة الأطراف. |
The resources each eligible country can expect from the GEF will be specified for the four years of the replenishment period and initial allocations will be updated in the middle of the replenishment period. | UN | ومن المقرر أن تحدد الموارد التي يمكن لكل بلد مؤهل أن ينتظرها من مرفق البيئة العالمية لفترة تجديد الموارد التي تستغرق أربع سنوات وأن تستكمل المخصصات الأولية في منتصف فترة التجديد. |
The funding for these projects has been derived mainly from the Global Environment Facility. | UN | وقد استُمد تمويل هذه المشاريع في المقام الأول من مرفق البيئة العالمية. |
In addition, availability of financing from the Global Environment Facility for transportation projects is very limited. | UN | وإضافة إلى ذلك، فإن توافر التمويل من مرفق البيئة العالمية لمشاريع النقل محدود جدا. |
Eighty-one per cent of the countries that submitted national communications received support from the Global Environment Facility (GEF). | UN | فقد تلقى واحد وثمانون في المائة من البلدان التي قدمت بلاغاتها الوطنية دعما من مرفق البيئة العالمية. |
Since then, UNIDO has submitted about 30 new project concepts for possible financing by GEF. | UN | ومنذ ذلك الحين، قدّمت اليونيدو حوالي 30 فكرة مشروع جديدة توخيا لتمويلها من مرفق البيئة العالمية. |
The travel component that is attributable to the planned utilization of GEF support cost income continues to be included in the operational budget in alignment with the donor policy of GEF. | UN | أمّا عنصر السفر المعزو إلى الاستخدام المقرَّر لإيرادات تكاليف الدعم المتأتِّية من مرفق البيئة العالمية فلا يزال مدرجاً في إطار الميزانية التشغيلية، اتِّساقاً مع سياسة المرفق الخاصة بالمانحين. |
(i) Report of the Global Environment Facility to the Conference; | UN | `١` التقرير المقدم من مرفق البيئة العالمية إلى المؤتمر؛ |
Such reports were prepared by the secretariat without written input being provided by the GEF. | UN | وكانت الأمانة تعد هذه التقارير دون تلقي مدخلات خطية من مرفق البيئة العالمية. |
Trust funds funded by the Global Environment Facility (GEF), for which UNEP is an implementing agency, also fall under this category. | UN | كما تقع الصناديق الاستئمانية الممولة من مرفق البيئة العالمية التي يقوم فيها اليونيب بدور وكالة منفذة ضمن هذه الفئة. |
At the 2nd meeting, the Chair invited the representatives of the GEF and World Bank to make statements. | UN | وفي الجلسة الثانية، دعا الرئيس ممثل كل من مرفق البيئة العالمية والبنك الدولي إلى الإدلاء ببيان. |
:: Implementation of multilateral environmental agreements and execution of Global Environment Facility (GEF)-funded projects on behalf of UNDP; | UN | :: تنفيذ الاتفاقات البيئية المتعدّدة الأطراف والمشاريع المموّلة من مرفق البيئة العالمية نيابة عن اليونديب؛ |
a GEF funded Project under the Federal Ministry of Environment. | UN | وهو مشروع ممول من مرفق البيئة العالمية وتشرف عليه وزارة البيئة الاتحادية. |
Others suggested adding a specific indicator for GEF funding. | UN | واقترحت أطراف أخرى إضافة مؤشر محدد للتمويل المقدم من مرفق البيئة العالمية. |
Much of the work presented in this document might be undertaken with GEF support. | UN | والكثير من الأعمال التي عُرضت في هذه الوثيقة يمكن الاضطلاع به بدعم من مرفق البيئة العالمية. |
Full-sized projects are those receiving more than one million US dollars in GEF grants. | UN | المشروعات كاملة الحجم: وهي التي تتلقى أكثر من مليون دولار كمنح من مرفق البيئة العالمية. |
These surveys would also enable information to be collected about implementation of NAPA activities, in addition to information about activities funded through the GEF. | UN | وستمكن هذه الدراسات أيضاً من جمع المعلومات عن تنفيذ أنشطة برنامج العمل الوطني للتكيُف، بالإضافة إلى جمع المعلومات عن الأنشطة الممولة من مرفق البيئة العالمية. |