ويكيبيديا

    "من مشروع المبدأ التوجيهي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • of draft guideline
        
    • of the draft guideline
        
    • from draft guideline
        
    • in draft guideline
        
    • of this draft guideline
        
    • of that draft guideline
        
    The aim of draft guideline 2.5.4 is to repair that omission. UN والغرض من مشروع المبدأ التوجيهي 2-5-4 هو سد هذه الثغرة.
    The same position was correctly reflected in the first paragraph of draft guideline 2.9.9. UN وذكرت أن الموقف نفسه ينعكس انعكاسا صحيحا في الفقرة الأولى من مشروع المبدأ التوجيهي 2-9-9.
    According to another point of view, in the light of draft guideline 2.1.6, the third paragraph of draft guideline 2.1.6 could be deleted. UN وأُبدي رأي آخر مفاده أنه، في ضوء مشروع المبدأ التوجيهي هذا، يمكن حذف الفقرة الثالثة من مشروع المبدأ التوجيهي 2-1-6.
    The remaining part of the draft guideline did not seem to correspond with such an understanding. UN وقيل إن الجزء الأخير من مشروع المبدأ التوجيهي موضع البحث يبدو غير متوافق مع مثل هذا الفهم.
    As may be seen from draft guideline 1.3.2 [1.2.2], they may indicate the purported legal effect. UN فقد تعتبر، كما يتبين من مشروع المبدأ التوجيهي 1-3-2 [1-2-2]، مؤشرا للأثر القانوني المقصود.
    The second sentence of draft guideline 2.7.7 could be moved to draft guideline 2.7.8. UN وعلاوة على ذلك، ارتئي نقل الجملة الثانية من مشروع المبدأ التوجيهي 2-7-7 إلى مشروع المبدأ التوجيهي 2-7-8.
    Most of the comments related to the second paragraph of draft guideline 2.9.9. UN فمعظم التعليقات تنصب على الفقرة الثانية من مشروع المبدأ التوجيهي 2-9-9.
    The second sentence of the first paragraph of draft guideline 2.5.11 [2.5.12] draws the necessary consequences. UN وتستند الجملة الثانية من الفقرة الأولى من مشروع المبدأ التوجيهي 2-5-11 [2-5-12] إلى هذه الحقيقة.
    This is the object of the first paragraph of draft guideline 2.1.4. UN وهذا هو موضوع الفقرة الأولى من مشروع المبدأ التوجيهي 2-1-4.
    This is the object of the second paragraph of draft guideline 2.1.4. UN وهذا هو موضوع الفقرة الثانية من مشروع المبدأ التوجيهي 2-1-4.
    (17) The second paragraph of draft guideline 2.1.5 concerns the particular case of reservations to constituent instruments of international organizations. UN 17) وتتناول الفقرة الثانية من مشروع المبدأ التوجيهي 2-1-5 حالة خاصة هي التحفظات على الصكوك التأسيسية للمنظمات الدولية.
    These clarifications are given in paragraph 4 of draft guideline 2.1.6. UN وهذه الإيضاحات مبينة في الفقرة 4 من مشروع المبدأ التوجيهي 2-1-6.
    This is set forth in the first two paragraphs of draft guideline 2.4.7. UN وهذا موضح في الفقرتين الأوليين من مشروع المبدأ التوجيهي 2-4-7.
    His delegation would therefore prefer to delete the second sentence of draft guideline 2.1.8. UN ومن ثم فإن وفده يفضل حذف الجملة الثانية من مشروع المبدأ التوجيهي 2-1-8.
    Paragraph 2 of draft guideline 2.1.3 did not seem to be describing contemporary practice. UN ولا تبدو الفقرة 2 من مشروع المبدأ التوجيهي 2-1-3 وكأنها تصف الممارسة المعاصرة.
    - A draft guideline could be modelled on the second paragraph of draft guideline 2.5.4, worded as follows: UN - أو اعتماد مشروع مبدأ توجيهي مستوحى من الفقرة الفرعية الثانية من مشروع المبدأ التوجيهي 2-5-4 يمكن أن يكون نصه كما يلي:
    It dealt with paragraph 4 of draft guideline 2.1.6 adopted on first reading in 2002, which reads as follows: UN وقد تناول السؤال الفقرة 4 من مشروع المبدأ التوجيهي 2-1-6 الذي اعتُمِد بعد القراءة الأولى عام 2002، وفيما يلي نصه:
    Like Ms. Chanet, he thought the last sentence of draft guideline 3.2.2 should be deleted because it carried an inherent risk that its effect would be retroactive. UN ويرى، على غرار السيدة شانيه، أنه ينبغي حذف الجملة الأخيرة من مشروع المبدأ التوجيهي 3-2-2 لأنه يتضمن خطراً محتملاً في أن يكون أثره رجعياً.
    53. His delegation was less impressed with the second sentence of the draft guideline. UN 53 - وقال إن وفده لا يرتاح كثيرا إلى الجملة الثانية من مشروع المبدأ التوجيهي.
    137. It was noted that the Commission had decided not to mention implicit prohibition, so that the term should be deleted from draft guideline 3.3. UN 137- ولوحظ أنه لما كانت اللجنة قد قررت عدم ذكر المنع الضمني فإنه ينبغي حذف هذا المصطلح من مشروع المبدأ التوجيهي 3-3.
    129. This exception is set out in draft guideline 5.14, paragraph 3, for which the following wording is proposed: UN 129 - ويرد هذا الاستثناء في الفقرة 3 من مشروع المبدأ التوجيهي 5-14 الذي يُقترح أن يُصاغ على النحو التالي:
    Austria fully concurs with the general rule expressed in paragraph 1 of this draft guideline, but would suggest a further look into its exceptions. UN وتتفق النمسا تماما مع القاعدة العامة الواردة في الفقرة 1 من مشروع المبدأ التوجيهي هذا، إلا أنها تقترح إجراء مزيد من النظر في استثناءاتها.
    The United Kingdom does, however, agree with the second paragraph of that draft guideline, which states that such a reservation does not affect the binding nature of the relevant customary norm, which shall continue to apply. UN غير أن المملكة المتحدة توافق على الفقرة الثانية من مشروع المبدأ التوجيهي المذكور، التي تنص على أن ذلك التحفظ لا يمسّ الطابع الملزم للقاعدة العرفية المذكورة التي يستمر انطباقها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد