ويكيبيديا

    "من معسكر" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • from Camp
        
    • of Camp
        
    • from a camp
        
    • at Camp
        
    • to Camp
        
    • from the military camp
        
    • from boot camp
        
    • the camp
        
    • from one camp
        
    The offices of some international staff have been relocated from Camp Faouar to Camp Ziouani on the Alpha side. UN وجرى نقل بعض مكاتب الموظفين الدوليين من معسكر عين فوار إلى معسكر عين زيوان في الجانب ألفا.
    The same officers rotate from Camp to Camp to avoid establishing close relationships with the recruits undergoing military training at the camps. UN ويتنقل الضباط أنفسهم من معسكر إلى آخر لتفادي إقامة علاقات وثيقة مع المجندين الذين يتلقون تدريبا عسكريا بالمعسكرات.
    In response to the incident, an UNDOF rapid response group from Camp Ziouani deployed to observation post 52. UN وردا على الحادث، انتشر فريق تدخل سريع تابع للقوة من معسكر عين زيوان في مركز المراقبة رقم 52.
    At the same time, the Government gave critical support to MINURCA by providing Camp Béal and parts of Camp M'Poko free of charge. UN وفي الوقت نفسه، قدمت الحكومة دعما حاسما للبعثة بتقديم معسكر بيال، وأجزاء من معسكر مبوكو، مجانا.
    IDF retaliated with five missiles into the area of limitation on the Bravo side, hitting one Syrian armed forces position located 3 km south of Camp Faouar. UN وردّ جيش الدفاع الإسرائيلي بإطلاق خمس قذائف على المنطقة المحدودة السلاح في الجانب برافو، فأصاب موقعاً للقوات المسلحة السورية يقع على مسافة 3 كيلومترات إلى الجنوب من معسكر نبع الفوار.
    - On 7 and 12 April, 24 other persons disappeared from a camp. UN - في ٧ و ١٢ نيسان/أبريل اختفى ٢٤ شخصا آخر من معسكر.
    The girl who survived that night at Camp Blood, that Friday the 13th she claims she saw him. Open Subtitles الفتاة التي نجت تلك الليلة من معسكر الدماء في الجمعة الـ13 إدعت بأنها رأته
    In addition, five people from Camp Hurriya have been accepted by three countries and are waiting to depart from Iraq. UN وبالإضافة إلى ذلك، قبلت ثلاثة بلدان خمسة أشخاص من معسكر الحرية، وهم ينتظرون مغادرة العراق.
    And I'm being moved from Camp to Camp, for what? Open Subtitles يموتونَ كلّ يوم، وأنا يتمّ نقلي، من معسكر إلى معسكر، من أجل ماذا؟
    Kkotbun's Shop we've got army uniforms from Camp Hialeah! Open Subtitles لدينا زيّ الجيش جلبناه من معسكر "هياليا"! متجركوتبون
    I was just changing trains from Camp Sinai. Open Subtitles لقد كنت فقط اغير القطارات من معسكر سايناي
    IDF subsequently responded by firing on a Syrian armed forces position, approximately 3 km from Camp Faouar on the Bravo side. UN وردّ جيش الدفاع الإسرائيلي في وقت لاحق بإطلاق النار على موقع للقوات المسلحة السورية، على بعد 3 كيلومترات تقريبا من معسكر نبع الفوار في الجانب برافو.
    A total of 457 combatants of an estimated 1,308 from Camp RDOT, one of the three ex-Séléka regroupment sites in Bangui, were relocated to their communities of origin during the reporting period. UN وتم نقل 457 مقاتلا من مجموع 308 1 مقاتلين من معسكر فيلق عمليات الدفاع عن الأرض وهو واحد من 3 مواقع لإعادة تجميع مقاتلي تحالف سيليكا في بانغي، إلى مجتمعاتهم الأصلية خلال الفترة المشمولة بهذا التقرير.
    On 23 March, civilians were shelled from Camp Commando in Abobo-Samanké. UN وفي 23 آذار/مارس، أطلقت قذائف على مدنيين من معسكر كامب كوماندو في
    IDF fired two artillery rounds at a location 2 km east of Camp Faouar in the area of limitation. UN وأطلق جيش الدفاع الإسرائيلي دفعتين من نيران المدفعية على موقعٍ على مسافة كيلومترين إلى الشرق من معسكر نبع الفوار في المنطقة المحدودة السلاح.
    177. On 19 August Mr. Bukoko was allegedly executed by Soni, a soldier from Major angu's camp, in the presence of Camp guards. UN 177- وفي 19 آب/أغسطس قتل السيد بوكوكو على يد العسكري سوني من معسكر ماجور فانغو في وجود حرس المعسكر.
    British troops had placed concertina wire and sentry firing positions around the former Bangladeshi battalion headquarters and parts of the accommodation facilities, representing about 20 per cent of Camp Khor. UN وأحاطت القوات البريطانية مقر الكتيبة البنغلاديشية سابقا وأجزاء من أماكن الإيواء تمثل زهاء 20 في المائة من معسكر خور، بسلك شائك وبمواقع حراسة.
    On 19 January, another MNLA fighter was allegedly abducted from a camp near Abeibara and executed. UN وفي 19 كانون الثاني/يناير، زُعم أن أحد مقاتلي الحركة الوطنية لتحرير أزواد اختطف من معسكر بالقرب من أبيبارا وقتل.
    Citizen Z at Camp Northern Light. Does anybody copy? Open Subtitles المواطن (زي) من معسكر ضوء الشمال، هل تسمعني؟
    The State party also considers his credibility undermined by his statements regarding his escape from the military camp in Trincomalee. UN وترى الدولة الطرف أيضاً أن ما يقدح في مصداقيته أقواله بشأن هربه من معسكر ترينكومالي.
    You graduate from boot camp, you think you're on top and you travel and you see these things you never thought you'd see. Open Subtitles تتخرج من معسكر تدريب الجنود الجدد تشعر وكأنك تجلس على قمة العالم، والسفر وترى تلك الأشياء التي لم تفكر في رؤيتها
    By the time he left the camp of Ba Sao, Thich Tri Tuu's state of health had reportedly worsened considerably. UN وعند خروجه من معسكر باساو كانت حالته الصحية قد تردت إلى حد بعيد جداً.
    The transfer of detainees from one camp to another was normal and in full accordance with the law. UN ونقل المحتجزين من معسكر ﻵخر شيء طبيعي ويتمشى تماما مع القانون.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد