Well, the blood's coming from somewhere, so check the hepatic artery. | Open Subtitles | حسناً ، النزيف يأتي من مكانٍ ما لذلك تحقّقي من الشريان الكبدي |
But sometimes, a person can think that they came up with something when it actually came from somewhere else. | Open Subtitles | لكن أحياناً، شخص يظن أن جاءت له .فكرة عندما هي بالواقع جاءت من مكانٍ ما |
What came from somewhere else, is the idea of the fucking occult to a patient who is highly suggestible! | Open Subtitles | ما يأتي من مكانٍ ما آخر، إنها فكرة غامضة لمريض الذي ! من السهل أن يتأثر جداً |
We call came from somewhere, and we all have somewhere we want to go. | Open Subtitles | جميعنا أتى من مكانٍ ما و جميعنا لديه مكان يُريد الذهاب إليه |
from somewhere to someone, and I'm gonna find it, | Open Subtitles | من مكانٍ ما تشيرُ إلى شخصٍ ما، سوف أعثر عليه، |
You don't just conjure $25 million out of thin air. It came from somewhere. | Open Subtitles | المرء لا يستحضر 25 مليون دولار من الفراغ، لقد جاءت من مكانٍ ما. |
She's got to be remotely piloting those bees from somewhere. | Open Subtitles | لابد من أنها تتحكم بهم ع بعد من مكانٍ ما |
I mean, I guess you got that flyer from somewhere. | Open Subtitles | أعني، بأنك حصلت على هذا الإعلان الدعائي من مكانٍ ما. |
Every eight minutes I get an e-mail with new data from somewhere. | Open Subtitles | كلّ ثمانِ دقائق أستقبل رسالة إلكترونية بها بعض البيانات من مكانٍ ما |
This is a meteorite, a piece of rock that fell to Earth from somewhere out there in the solar system. | Open Subtitles | هذا هو النيزك، قطعة من الحجر سقطت على الأرض من مكانٍ ما |
modern world got to get B12 from somewhere. | Open Subtitles | لكن بسبب الطريقة التي نعيشها في عالمنا العصري والمعقَّم، علينا أن نحصل على "ب 12" من مكانٍ ما. |
Okay, but he called me from somewhere. | Open Subtitles | حسناً، ولكنّه اتصل بي من مكانٍ ما. |
This thing had to come from somewhere. | Open Subtitles | لا بد أن هذا الشيء جاء من مكانٍ ما |
I told yöu I knew him from somewhere. | Open Subtitles | أخبرتكم أنّي أعرفه من مكانٍ ما. |
Well, Walker had to get the launch codes from somewhere.. and you were the only person with those codes. | Open Subtitles | حسناً، لقد حصل (ولكر) على الرموز من مكانٍ ما و أنت كنت الشخص الوحيد الذي يعرف بأمرها. |
I thought I knew your name from somewhere. | Open Subtitles | ظننتُ أنّي أعرف اسمكِ من مكانٍ ما. |
Yet, that water must come from somewhere. | Open Subtitles | ومع ذلك يجب أن تأتي المياه من مكانٍ ما |
You're getting this potassium from somewhere. | Open Subtitles | أنت تحصل على ذلك البوتاسيوم من مكانٍ ما |
Those advertising dollars came from somewhere. | Open Subtitles | تلك النقود الإعلانية قد أتت من مكانٍ ما |
I know I know you from somewhere. | Open Subtitles | أنا أعلم أنني أعرفك من مكانٍ ما |