ويكيبيديا

    "من ممثلي المنظمات غير الحكومية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • representatives of non-governmental organizations
        
    • NGO representatives
        
    • representatives of NGOs
        
    • non-governmental organization representatives
        
    • non-governmental representatives
        
    • representatives of nongovernmental organizations
        
    • representatives from non-governmental organizations
        
    He also met with a number of representatives of non-governmental organizations and held a press conference. UN كما اجتمع بعدد من ممثلي المنظمات غير الحكومية وعقد مؤتمرا صحفيا.
    The Committee heard 14 representatives of non-governmental organizations. UN واستمعت اللجنة إلى 14 ممثلا من ممثلي المنظمات غير الحكومية.
    The Committee heard 15 representatives of non-governmental organizations. UN واستمعت اللجنة إلى 15 ممثلا من ممثلي المنظمات غير الحكومية.
    The Ministry for Human Rights also hosted a luncheon in Islamabad at which several NGO representatives were present. UN واستضافت وزارة حقوق اﻹنسان مأدبة غداء في إسلام أباد حضرها عدد من ممثلي المنظمات غير الحكومية.
    During the biennium, 3,963 NGO representatives registered onsite to attend the session of the Commission. UN وخلال فترة السنتين، قام 963 3 من ممثلي المنظمات غير الحكومية بتسجيل أسماؤهم في الموقع لحضور دورة اللجنة.
    The Delegation is required to have a reference group made up of representatives of NGOs. UN وقد طلب من الوفد الاستعانة بفريق مرجعي مكون من ممثلي المنظمات غير الحكومية.
    The Working Group was instrumental in designing the programme and in ensuring the presence of a wide range of non-governmental organization representatives from the entire region. UN وكان الفريق العامل عنصرا هاما في تصميم البرنامج وضمان حضور مجموعة واسعة من ممثلي المنظمات غير الحكومية من المنطقة بأكملها.
    An honorary advisory council consisting of representatives of non-governmental organizations (NGOs), international bodies, trade unions, the academic world, the Judiciary, and social organizations working in this field. UN :: مجلس استشاري فخري يتكون من ممثلي المنظمات غير الحكومية والهيئات الدولية والنقابات العمالية والعالم الأكاديمي والسلطة القضائية والمنظمات الاجتماعية العاملة في هذا المجال.
    Almost 30,000 representatives of non-governmental organizations (NGOs) attended the NGO forum. UN وحضر ما يقرب من 000 30 من ممثلي المنظمات غير الحكومية منتدى المنظمات غير الحكومية.
    The Committee heard 19 representatives of non-governmental organizations who were given the opportunity to respond to questions raised by Committee members. UN واستمعت اللجنة إلى 19 من ممثلي المنظمات غير الحكومية ممن أتيحت لهم فرصة الرد على الأسئلة التي أثارها أعضاء اللجنة.
    In all, over 2,300 delegates, not including the mission staff, and over 2,000 representatives of non-governmental organizations had participated in the session. UN وإجمالا اشترك في الدورة ما يربو على 300 2 وفد، بخلاف موظفي البعثات، وأكثر من 000 2 من ممثلي المنظمات غير الحكومية.
    More than 2,400 representatives of non-governmental organizations attended the Conference. UN وقد حضر المؤتمر ما يزيد عن ٠٠٤ ٢ من ممثلي المنظمات غير الحكومية.
    The goal is to train 150 representatives of non-governmental organizations per year and to establish a network of trainers. UN والهدف هو تدريب ١٥٠ من ممثلي المنظمات غير الحكومية في السنة وإقامة شبكة من المدربين.
    Due to the Israeli closure of the Occupied Palestinian Territory, a number of Palestinian NGO representatives were unable to attend the Meeting. UN ونظرا للإغلاق الذي فرضته إسرائيل على الأرض الفلسطينية المحتلة، تعذّر على عدد من ممثلي المنظمات غير الحكومية الفلسطينية حضور الاجتماع.
    Quarterly communications workshops were held with the participation of NGO representatives. UN وعُقدت حلقات عمل فصلية عن الاتصالات بمشاركة من ممثلي المنظمات غير الحكومية.
    Many NGO representatives are very active in providing assistance in legal proceedings. UN وهناك العديد من ممثلي المنظمات غير الحكومية الذين ينشطون كثيراً في مجال تقديم المساعدة في الإجراءات القانونية.
    The Department's weekly briefings for the NGO community at Headquarters reach an average of 200 NGO representatives per week. UN وتصل جلسات اﻹحاطة اﻷسبوعية التي تقدمها اﻹدارة لدوائر المنظمات غير الحكومية في المقر إلى نحو ٢٠٠ من ممثلي المنظمات غير الحكومية في المتوسط أسبوعيا.
    Another achievement was the formalization of a platform of representatives of NGOs to combat domestic violence. UN ومن بين الإنجازات الأخرى في هذا السياق تشكيل منبر من ممثلي المنظمات غير الحكومية من أجل مكافحة العنف المنزلي.
    Some platforms were also attended by 255 representatives of NGOs, the Red Cross and the Social Welfare Centre. UN كما حضر بعض المنتديات 225 من ممثلي المنظمات غير الحكومية والصليب الأحمر ومركز الرفاه الاجتماعي.
    43. Two hundred and fifty non-governmental organization representatives took part in the meeting in France, and 80 participated in the European regional conference. UN 43 - شارك 250 من ممثلي المنظمات غير الحكومية في اجتماع فرنسا، وشارك 80 ممثلا في المؤتمر الإقليمي الأوروبي.
    Some 1,700 non-governmental representatives of 260 organizations from 70 countries participated, an increase in participation of 30.7 per cent over the 2009 conference. UN وقد شارك فيه حوالي 700 1 من ممثلي المنظمات غير الحكومية يمثلون 260 منظمة من 70 بلدا، مما يمثل زيادة في المشاركة بنسبة 30.7 في المائة عن مؤتمر عام 2009.
    37. The participants also heard views presented by representatives of nongovernmental organizations active in the Caribbean region. UN 37 - كما استمع المشاركون إلى الآراء المقدمة من ممثلي المنظمات غير الحكومية العاملة في منطقة البحر الكاريبي.
    50. Approximately 70 representatives from non-governmental organizations across Africa met to discuss their strategies for Durban and beyond. UN 50 - اجتمع قرابة 70 من ممثلي المنظمات غير الحكومية من أنحاء أفريقيا لمناقشة استراتيجياتهم بشأن مؤتمر دربان وما بعده.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد