He also met with a number of representatives of non-governmental organizations and held a press conference. | UN | كما اجتمع بعدد من ممثلي المنظمات غير الحكومية وعقد مؤتمرا صحفيا. |
The Committee heard 14 representatives of non-governmental organizations. | UN | واستمعت اللجنة إلى 14 ممثلا من ممثلي المنظمات غير الحكومية. |
The Committee heard 15 representatives of non-governmental organizations. | UN | واستمعت اللجنة إلى 15 ممثلا من ممثلي المنظمات غير الحكومية. |
The Ministry for Human Rights also hosted a luncheon in Islamabad at which several NGO representatives were present. | UN | واستضافت وزارة حقوق اﻹنسان مأدبة غداء في إسلام أباد حضرها عدد من ممثلي المنظمات غير الحكومية. |
During the biennium, 3,963 NGO representatives registered onsite to attend the session of the Commission. | UN | وخلال فترة السنتين، قام 963 3 من ممثلي المنظمات غير الحكومية بتسجيل أسماؤهم في الموقع لحضور دورة اللجنة. |
The Delegation is required to have a reference group made up of representatives of NGOs. | UN | وقد طلب من الوفد الاستعانة بفريق مرجعي مكون من ممثلي المنظمات غير الحكومية. |
The Working Group was instrumental in designing the programme and in ensuring the presence of a wide range of non-governmental organization representatives from the entire region. | UN | وكان الفريق العامل عنصرا هاما في تصميم البرنامج وضمان حضور مجموعة واسعة من ممثلي المنظمات غير الحكومية من المنطقة بأكملها. |
An honorary advisory council consisting of representatives of non-governmental organizations (NGOs), international bodies, trade unions, the academic world, the Judiciary, and social organizations working in this field. | UN | :: مجلس استشاري فخري يتكون من ممثلي المنظمات غير الحكومية والهيئات الدولية والنقابات العمالية والعالم الأكاديمي والسلطة القضائية والمنظمات الاجتماعية العاملة في هذا المجال. |
Almost 30,000 representatives of non-governmental organizations (NGOs) attended the NGO forum. | UN | وحضر ما يقرب من 000 30 من ممثلي المنظمات غير الحكومية منتدى المنظمات غير الحكومية. |
The Committee heard 19 representatives of non-governmental organizations who were given the opportunity to respond to questions raised by Committee members. | UN | واستمعت اللجنة إلى 19 من ممثلي المنظمات غير الحكومية ممن أتيحت لهم فرصة الرد على الأسئلة التي أثارها أعضاء اللجنة. |
In all, over 2,300 delegates, not including the mission staff, and over 2,000 representatives of non-governmental organizations had participated in the session. | UN | وإجمالا اشترك في الدورة ما يربو على 300 2 وفد، بخلاف موظفي البعثات، وأكثر من 000 2 من ممثلي المنظمات غير الحكومية. |
More than 2,400 representatives of non-governmental organizations attended the Conference. | UN | وقد حضر المؤتمر ما يزيد عن ٠٠٤ ٢ من ممثلي المنظمات غير الحكومية. |
The goal is to train 150 representatives of non-governmental organizations per year and to establish a network of trainers. | UN | والهدف هو تدريب ١٥٠ من ممثلي المنظمات غير الحكومية في السنة وإقامة شبكة من المدربين. |
Due to the Israeli closure of the Occupied Palestinian Territory, a number of Palestinian NGO representatives were unable to attend the Meeting. | UN | ونظرا للإغلاق الذي فرضته إسرائيل على الأرض الفلسطينية المحتلة، تعذّر على عدد من ممثلي المنظمات غير الحكومية الفلسطينية حضور الاجتماع. |
Quarterly communications workshops were held with the participation of NGO representatives. | UN | وعُقدت حلقات عمل فصلية عن الاتصالات بمشاركة من ممثلي المنظمات غير الحكومية. |
Many NGO representatives are very active in providing assistance in legal proceedings. | UN | وهناك العديد من ممثلي المنظمات غير الحكومية الذين ينشطون كثيراً في مجال تقديم المساعدة في الإجراءات القانونية. |
The Department's weekly briefings for the NGO community at Headquarters reach an average of 200 NGO representatives per week. | UN | وتصل جلسات اﻹحاطة اﻷسبوعية التي تقدمها اﻹدارة لدوائر المنظمات غير الحكومية في المقر إلى نحو ٢٠٠ من ممثلي المنظمات غير الحكومية في المتوسط أسبوعيا. |
Another achievement was the formalization of a platform of representatives of NGOs to combat domestic violence. | UN | ومن بين الإنجازات الأخرى في هذا السياق تشكيل منبر من ممثلي المنظمات غير الحكومية من أجل مكافحة العنف المنزلي. |
Some platforms were also attended by 255 representatives of NGOs, the Red Cross and the Social Welfare Centre. | UN | كما حضر بعض المنتديات 225 من ممثلي المنظمات غير الحكومية والصليب الأحمر ومركز الرفاه الاجتماعي. |
43. Two hundred and fifty non-governmental organization representatives took part in the meeting in France, and 80 participated in the European regional conference. | UN | 43 - شارك 250 من ممثلي المنظمات غير الحكومية في اجتماع فرنسا، وشارك 80 ممثلا في المؤتمر الإقليمي الأوروبي. |
Some 1,700 non-governmental representatives of 260 organizations from 70 countries participated, an increase in participation of 30.7 per cent over the 2009 conference. | UN | وقد شارك فيه حوالي 700 1 من ممثلي المنظمات غير الحكومية يمثلون 260 منظمة من 70 بلدا، مما يمثل زيادة في المشاركة بنسبة 30.7 في المائة عن مؤتمر عام 2009. |
37. The participants also heard views presented by representatives of nongovernmental organizations active in the Caribbean region. | UN | 37 - كما استمع المشاركون إلى الآراء المقدمة من ممثلي المنظمات غير الحكومية العاملة في منطقة البحر الكاريبي. |
50. Approximately 70 representatives from non-governmental organizations across Africa met to discuss their strategies for Durban and beyond. | UN | 50 - اجتمع قرابة 70 من ممثلي المنظمات غير الحكومية من أنحاء أفريقيا لمناقشة استراتيجياتهم بشأن مؤتمر دربان وما بعده. |