Letter from the representative of Italy to the Secretary-General | UN | رسالة موجهة من ممثل إيطاليا إلى الأمين العام |
Letter from the representative of Italy to the Secretary-General | UN | رسالة موجهة إلى الأمين العام من ممثل إيطاليا |
Letter from the representative of Italy to the President of the Security Council | UN | رسالة موجهة إلى رئيسة مجلس الأمن من ممثل إيطاليا |
Identical letters from the representative of Italy to the Secretary-General and the President of the Security Council | UN | رسالتان متطابقتان موجهتان إلى الأمين العام ورئيس مجلس الأمن من ممثل إيطاليا |
2. At the 6th meeting, on 2 March, statements were made by the representatives of Italy and Mongolia. | UN | 2 - وفي الجلسة السادسة المعقودة في 2 آذار/مارس، أدلى كل من ممثل إيطاليا ومنغوليا ببيان. |
Letter from the representative of Italy to the President of the Security Council | UN | رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من ممثل إيطاليا |
Letter from the representative of Italy to the President of the Security Council | UN | رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من ممثل إيطاليا |
Letter from the representative of Italy to the President of the Security Council | UN | رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من ممثل إيطاليا |
Letter from the representative of Italy to the Secretary-General | UN | 14 حزيران/يونيه 2003 رسالة موجهة إلى الأمين العام من ممثل إيطاليا |
Letter from the representative of Italy to the Secretary-General | UN | 17تموز/يوليه 2001 رسالة موجهة إلى الأمين العام من ممثل إيطاليا |
Letter dated 8 July 2008 from the representative of Italy to the Secretary-General (A/63/123) | UN | رسالة مؤرخة 8 تموز/يوليه 2008 موجهة إلى الأمين العام من ممثل إيطاليا (A/63/123) |
Note verbale dated 24 June (S/1996/516) from the representative of Italy addressed to the Secretary-General.1 | UN | مذكرة شفوية مؤرخة ٢٤ حزيران/يونيه (S/1996/516) موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل إيطاليا)١(. |
Letter dated 27 March (S/1997/258) from the representative of Italy addressed to the Secretary-General. | UN | رسالة مؤرخة ٢٧ آذار/ مارس (S/1997/258) موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل إيطاليا. |
Letter dated 31 January (S/1996/85) from the representative of Italy addressed to the Secretary-General. | UN | رسالة مؤرخة ٣١ كانون الثاني/يناير )S/1996/85( موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل إيطاليا. |
Note verbale dated 30 April (S/23875) from the representative of Italy addressed to the Secretary-General. | UN | مذكرة شفوية مؤرخة ٣٠ نيسان/ابريل )S/23875( موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل إيطاليا. |
Note verbale dated 27 July (S/26217) from the representative of Italy addressed to the Secretary-General. | UN | مذكرة شفوية مؤرخة ٢٧ تموز/يوليه (S/26218) موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل إيطاليا. |
Mr. Litavrin (Russian Federation) (spoke in Russian): We have no problem whatever with the proposal made by the representative of Italy. | UN | السيد ليتافرين (الاتحاد الروسي) (تكلم بالروسية): لا نجد أية مشكلة على الإطلاق فيما يتعلق بالاقتراح المقدم من ممثل إيطاليا. |
the representative of Italy, speaking on behalf of the European Union, and the representative of the United States of America had emphasized the importance of freedom of expression; some Member States had expressed concern that the World Summit, instead of reaffirming the importance of freedom of the press, might attempt to limit that fundamental right. | UN | وتكلم كل من ممثل إيطاليا بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي وممثل الولايات المتحدة فشددوا على أهمية حرية التعبير، وأعرب بعض الدول الأعضاء عن القلق من أن مؤتمر القمة العالمي، بدلا من أن يعيد التأكيد على أهمية حرية الصحافة، فإنه قد يحاول الحد من ذلك الحق الأساسي. |
33. Interventions were made by the representative of Italy and the observer for the Bolivarian Republic of Venezuela, and by the representatives of the European Commission and the Organization of the Islamic Conference. | UN | 33 - وقُدمت مداخلات من ممثل إيطاليا والمراقب عن جمهورية فنزويلا البوليفارية ومن ممثلّي المفوضية الأوروبية ومنظمة المؤتمر الإسلامي. |
Finally, he could not support the addition suggested by the representative of Italy at the previous meeting to qualify relief as within the limits of local provisional relief; that would in effect be going back to the original Italian proposal. | UN | وأخيرا ، قال إنه لا يستطيع أن يقبل اﻹضافة المقترحة من ممثل إيطاليا في الجلسة السابقة الداعية إلى حصر الانتصاف على أنه في حدود الانتصاف المحلي المؤقت ، إذ يكون ذلك في الواقع عودة إلى المقترح الإيطالي اﻷصلي . |
Statements were made by the representatives of Italy (on behalf of the European Union) and the United States. | UN | أدلى ببيان كل من ممثل إيطاليا (باسم الاتحاد الأوروبي) وممثل الولايات المتحدة. |
DRAFT DECISION SUBMITTED BY the Permanent Representative of Italy | UN | مشروع مقرر مقدم من ممثل إيطاليا الدائم |